home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ WINMX Assorted Textfiles / Ebooks.tar / Text - Compilations - The Library - Volume 06 - D to D - 233 fiction ebooks (HTM, TXT, ZIP).zip / De Balzac, Honore - Cousin Pons.txt < prev    next >
Text File  |  2001-10-08  |  658KB  |  12,853 lines

  1. The Project Gutenberg Etext of Cousin Pons, by Honore de Balzac
  2. #74 in our series by Honore de Balzac
  3.  
  4.  
  5. Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
  6. the copyright laws for your country before posting these files!!
  7.  
  8. Please take a look at the important information in this header.
  9. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
  10. electronic path open for the next readers.  Do not remove this.
  11.  
  12.  
  13. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
  14.  
  15. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
  16.  
  17. *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
  18.  
  19. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
  20. further information is included below.  We need your donations.
  21.  
  22.  
  23. Cousin Pons
  24.  
  25. by Honore de Balzac
  26.  
  27. Translated by Ellen Marriage
  28.  
  29. August, 1999  [Etext #1856]
  30.  
  31.  
  32. The Project Gutenberg Etext of Cousin Pons, by Honore de Balzac
  33. ******This file should be named cspns10.txt or cspns10.zip******
  34.  
  35. Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, cspns11.txt
  36. VERSIONS based on separate sources get new LETTER, cspns10a.txt
  37.  
  38.  
  39. Etext prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com
  40. and John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
  41.  
  42.  
  43. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
  44. all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
  45. copyright notice is included.  Therefore, we do NOT keep these books
  46. in compliance with any particular paper edition, usually otherwise.
  47.  
  48.  
  49. We are now trying to release all our books one month in advance
  50. of the official release dates, for time for better editing.
  51.  
  52. Please note:  neither this list nor its contents are final till
  53. midnight of the last day of the month of any such announcement.
  54. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
  55. Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
  56. preliminary version may often be posted for suggestion, comment
  57. and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
  58. up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
  59. in the first week of the next month.  Since our ftp program has
  60. a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
  61. look at the file size will have to do, but we will try to see a
  62. new copy has at least one byte more or less.
  63.  
  64.  
  65. Information about Project Gutenberg (one page)
  66.  
  67. We produce about two million dollars for each hour we work.  The
  68. fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
  69. to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
  70. searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
  71. projected audience is one hundred million readers.  If our value
  72. per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
  73. million dollars per hour this year as we release thirty-six text
  74. files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
  75. If these reach just 10% of the computerized population, then the
  76. total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
  77.  
  78. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
  79. Files by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]
  80. This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
  81. which is only ~5% of the present number of computer users.
  82.  
  83. At our revised rates of production, we will reach only one-third
  84. of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
  85. manage to get some real funding; currently our funding is mostly
  86. from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
  87. assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
  88. more years, so we are looking for something to replace it, as we
  89. don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
  90.  
  91. We need your donations more than ever!
  92.  
  93.  
  94. All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
  95. tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
  96. Mellon University).
  97.  
  98. For these and other matters, please mail to:
  99.  
  100. Project Gutenberg
  101. P. O. Box  2782
  102. Champaign, IL 61825
  103.  
  104. When all other email fails try our Executive Director:
  105. Michael S. Hart <hart@pobox.com>
  106.  
  107. We would prefer to send you this information by email.
  108.  
  109. ******
  110.  
  111. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
  112. to view http://promo.net/pg.  This site lists Etexts by
  113. author and by title, and includes information about how
  114. to get involved with Project Gutenberg.  You could also
  115. download our past Newsletters, or subscribe here.  This
  116. is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
  117. for a more complete list of our various sites.
  118.  
  119. To go directly to the etext collections, use FTP or any
  120. Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
  121. sites are available on 7 continents; mirrors are listed
  122. at http://promo.net/pg).
  123.  
  124. Mac users, do NOT point and click, typing works better.
  125.  
  126. Example FTP session:
  127.  
  128. ftp sunsite.unc.edu
  129. login: anonymous
  130. password: your@login
  131. cd pub/docs/books/gutenberg
  132. cd etext90 through etext99
  133. dir [to see files]
  134. get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
  135. GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
  136. GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
  137.  
  138. ***
  139.  
  140. **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
  141.  
  142. (Three Pages)
  143.  
  144.  
  145. ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
  146. Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
  147. They tell us you might sue us if there is something wrong with
  148. your copy of this etext, even if you got it for free from
  149. someone other than us, and even if what's wrong is not our
  150. fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
  151. disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
  152. you can distribute copies of this etext if you want to.
  153.  
  154. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
  155. By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
  156. etext, you indicate that you understand, agree to and accept
  157. this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
  158. a refund of the money (if any) you paid for this etext by
  159. sending a request within 30 days of receiving it to the person
  160. you got it from.  If you received this etext on a physical
  161. medium (such as a disk), you must return it with your request.
  162.  
  163. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
  164. This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
  165. tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
  166. Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
  167. Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
  168. things, this means that no one owns a United States copyright
  169. on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
  170. distribute it in the United States without permission and
  171. without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
  172. below, apply if you wish to copy and distribute this etext
  173. under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
  174.  
  175. To create these etexts, the Project expends considerable
  176. efforts to identify, transcribe and proofread public domain
  177. works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
  178. medium they may be on may contain "Defects".  Among other
  179. things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
  180. corrupt data, transcription errors, a copyright or other
  181. intellectual property infringement, a defective or damaged
  182. disk or other etext medium, a computer virus, or computer
  183. codes that damage or cannot be read by your equipment.
  184.  
  185. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
  186. But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
  187. [1] the Project (and any other party you may receive this
  188. etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
  189. liability to you for damages, costs and expenses, including
  190. legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
  191. UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
  192. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
  193. OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
  194. POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  195.  
  196. If you discover a Defect in this etext within 90 days of
  197. receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
  198. you paid for it by sending an explanatory note within that
  199. time to the person you received it from.  If you received it
  200. on a physical medium, you must return it with your note, and
  201. such person may choose to alternatively give you a replacement
  202. copy.  If you received it electronically, such person may
  203. choose to alternatively give you a second opportunity to
  204. receive it electronically.
  205.  
  206. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
  207. WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
  208. TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
  209. LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
  210. PARTICULAR PURPOSE.
  211.  
  212. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
  213. the exclusion or limitation of consequential damages, so the
  214. above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
  215. may have other legal rights.
  216.  
  217. INDEMNITY
  218. You will indemnify and hold the Project, its directors,
  219. officers, members and agents harmless from all liability, cost
  220. and expense, including legal fees, that arise directly or
  221. indirectly from any of the following that you do or cause:
  222. [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
  223. or addition to the etext, or [3] any Defect.
  224.  
  225. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
  226. You may distribute copies of this etext electronically, or by
  227. disk, book or any other medium if you either delete this
  228. "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
  229. or:
  230.  
  231. [1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
  232.      requires that you do not remove, alter or modify the
  233.      etext or this "small print!" statement.  You may however,
  234.      if you wish, distribute this etext in machine readable
  235.      binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
  236.      including any form resulting from conversion by word pro-
  237.      cessing or hypertext software, but only so long as
  238.      *EITHER*:
  239.  
  240.      [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
  241.           does *not* contain characters other than those
  242.           intended by the author of the work, although tilde
  243.           (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
  244.           be used to convey punctuation intended by the
  245.           author, and additional characters may be used to
  246.           indicate hypertext links; OR
  247.  
  248.      [*]  The etext may be readily converted by the reader at
  249.           no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
  250.           form by the program that displays the etext (as is
  251.           the case, for instance, with most word processors);
  252.           OR
  253.  
  254.      [*]  You provide, or agree to also provide on request at
  255.           no additional cost, fee or expense, a copy of the
  256.           etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
  257.           or other equivalent proprietary form).
  258.  
  259. [2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
  260.      "Small Print!" statement.
  261.  
  262. [3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
  263.      net profits you derive calculated using the method you
  264.      already use to calculate your applicable taxes.  If you
  265.      don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
  266.      payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
  267.      University" within the 60 days following each
  268.      date you prepare (or were legally required to prepare)
  269.      your annual (or equivalent periodic) tax return.
  270.  
  271. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
  272. The Project gratefully accepts contributions in money, time,
  273. scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
  274. free copyright licenses, and every other sort of contribution
  275. you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
  276. Association / Carnegie-Mellon University".
  277.  
  278. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
  279.  
  280.  
  281.  
  282.  
  283.  
  284. Etext prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com
  285. and John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
  286.  
  287.  
  288.  
  289.  
  290.  
  291. Cousin Pons
  292.  
  293. by Honore de Balzac
  294.  
  295.  
  296.  
  297. Translated by Ellen Marriage
  298.  
  299.  
  300.  
  301.  
  302. COUSIN PONS
  303.  
  304.  
  305.  
  306. Towards three o'clock in the afternoon of one October day in the year
  307. 1844, a man of sixty or thereabouts, whom anybody might have credited
  308. with more than his actual age, was walking along the Boulevard des
  309. Italiens with his head bent down, as if he were tracking some one.
  310. There was a smug expression about the mouth--he looked like a merchant
  311. who has just done a good stroke of business, or a bachelor emerging
  312. from a boudoir in the best of humors with himself; and in Paris this
  313. is the highest degree of self-satisfaction ever registered by a human
  314. countenance.
  315.  
  316. As soon as the elderly person appeared in the distance, a smile broke
  317. out over the faces of the frequenters of the boulevard, who daily,
  318. from their chairs, watch the passers-by, and indulge in the agreeable
  319. pastime of analyzing them. That smile is peculiar to Parisians; it
  320. says so many things--ironical, quizzical, pitying; but nothing save
  321. the rarest of human curiosities can summon that look of interest to
  322. the faces of Parisians, sated as they are with every possible sight.
  323.  
  324. A saying recorded of Hyacinthe, an actor celebrated for his repartees,
  325. will explain the archaeological value of the old gentleman, and the
  326. smile repeated like an echo by all eyes. Somebody once asked Hyacinthe
  327. where the hats were made that set the house in a roar as soon as he
  328. appeared. "I don't have them made," he said; "I keep them!" So also
  329. among the million actors who make up the great troupe of Paris, there
  330. are unconscious Hyacinthes who "keep" all the absurd freaks of
  331. vanished fashions upon their backs; and the apparition of some bygone
  332. decade will startle you into laughter as you walk the streets in
  333. bitterness of soul over the treason of one who was your friend in the
  334. past.
  335.  
  336. In some respects the passer-by adhered so faithfully to the fashions
  337. of the year 1806, that he was not so much a burlesque caricature as a
  338. reproduction of the Empire period. To an observer, accuracy of detail
  339. in a revival of this sort is extremely valuable, but accuracy of
  340. detail, to be properly appreciated, demands the critical attention of
  341. an expert /flaneur/; while the man in the street who raises a laugh as
  342. soon as he comes in sight is bound to be one of those outrageous
  343. exhibitions which stare you in the face, as the saying goes, and
  344. produce the kind of effect which an actor tries to secure for the
  345. success of his entry. The elderly person, a thin, spare man, wore a
  346. nut-brown spencer over a coat of uncertain green, with white metal
  347. buttons. A man in a spencer in the year 1844! it was as if Napoleon
  348. himself had vouchsafed to come to life again for a couple of hours.
  349.  
  350. The spencer, as its name indicates, was the invention of an English
  351. lord, vain, doubtless, of his handsome shape. Some time before the
  352. Peace of Amiens, this nobleman solved the problem of covering the bust
  353. without destroying the outlines of the figure and encumbering the
  354. person with the hideous boxcoat, now finishing its career on the backs
  355. of aged hackney cabmen; but, elegant figures being in the minority,
  356. the success of the spencer was short-lived in France, English though
  357. it was.
  358.  
  359. At the sight of the spencer, men of forty or fifty mentally invested
  360. the wearer with top-boots, pistachio-colored kerseymere small clothes
  361. adorned with a knot of ribbon; and beheld themselves in the costumes
  362. of their youth. Elderly ladies thought of former conquests; but the
  363. younger men were asking each other why the aged Alcibiades had cut off
  364. the skirts of his overcoat. The rest of the costume was so much in
  365. keeping with the spencer, that you would not have hesitated to call
  366. the wearer "an Empire man," just as you call a certain kind of
  367. furniture "Empire furniture;" yet the newcomer only symbolized the
  368. Empire for those who had known that great and magnificent epoch at any
  369. rate /de visu/, for a certain accuracy of memory was needed for the
  370. full appreciation of the costume, and even now the Empire is so far
  371. away that not every one of us can picture it in its Gallo-Grecian
  372. reality.
  373.  
  374. The stranger's hat, for instance, tipped to the back of his head so as
  375. to leave almost the whole forehead bare, recalled a certain jaunty
  376. air, with which civilians and officials attempted to swagger it with
  377. military men; but the hat itself was a shocking specimen of the
  378. fifteen-franc variety. Constant friction with a pair of enormous ears
  379. had left their marks which no brush could efface from the underside of
  380. the brim; the silk tissue (as usual) fitted badly over the cardboard
  381. foundation, and hung in wrinkles here and there; and some skin-disease
  382. (apparently) had attacked the nap in spite of the hand which rubbed it
  383. down of a morning.
  384.  
  385. Beneath the hat, which seemed ready to drop off at any moment, lay an
  386. expanse of countenance grotesque and droll, as the faces which the
  387. Chinese alone of all people can imagine for their quaint curiosities.
  388. The broad visage was as full of holes as a colander, honeycombed with
  389. the shadows of the dints, hollowed out like a Roman mask. It set all
  390. the laws of anatomy at defiance. Close inspection failed to detect the
  391. substructure. Where you expected to find a bone, you discovered a
  392. layer of cartilaginous tissue, and the hollows of an ordinary human
  393. face were here filled out with flabby bosses. A pair of gray eyes,
  394. red-rimmed and lashless, looked forlornly out of a countenance which
  395. was flattened something after the fashion of a pumpkin, and surmounted
  396. by a Don Quixote nose that rose out of it like a monolith above a
  397. plain. It was the kind of nose, as Cervantes must surely have
  398. explained somewhere, which denotes an inborn enthusiasm for all things
  399. great, a tendency which is apt to degenerate into credulity.
  400.  
  401. And yet, though the man's ugliness was something almost ludicrous, it
  402. aroused not the slightest inclination to laugh. The exceeding
  403. melancholy which found an outlet in the poor man's faded eyes reached
  404. the mocker himself and froze the gibes on his lips; for all at once
  405. the thought arose that this was a human creature to whom Nature had
  406. forbidden any expression of love or tenderness, since such expression
  407. could only be painful or ridiculous to the woman he loved. In the
  408. presence of such misfortune a Frenchman is silent; to him it seems the
  409. most cruel of all afflictions--to be unable to please!
  410.  
  411. The man so ill-favored was dressed after the fashion of shabby
  412. gentility, a fashion which the rich not seldom try to copy. He wore
  413. low shoes beneath gaiters of the pattern worn by the Imperial Guard,
  414. doubtless for the sake of economy, because they kept the socks clean.
  415. The rusty tinge of his black breeches, like the cut and the white or
  416. shiny line of the creases, assigned the date of the purchase some
  417. three years back. The roomy garments failed to disguise the lean
  418. proportions of the wearer, due apparently rather to constitution than
  419. to a Pythagorean regimen, for the worthy man was endowed with thick
  420. lips and a sensual mouth; and when he smiled, displayed a set of white
  421. teeth which would have done credit to a shark.
  422.  
  423. A shawl-waistcoat, likewise of black cloth, was supplemented by a
  424. white under-waistcoat, and yet again beneath this gleamed the edge of
  425. a red knitted under-jacket, to put you in mind of Garat's five
  426. waistcoats. A huge white muslin stock with a conspicuous bow, invented
  427. by some exquisite to charm "the charming sex" in 1809, projected so
  428. far above the wearer's chin that the lower part of his face was lost,
  429. as it were, in a muslin abyss. A silk watch-guard, plaited to resemble
  430. the keepsakes made of hair, meandered down the shirt front and secured
  431. his watch from the improbable theft. The greenish coat, though older
  432. by some three years than the breeches, was remarkably neat; the black
  433. velvet collar and shining metal buttons, recently renewed, told of
  434. carefulness which descended even to trifles.
  435.  
  436. The particular manner of fixing the hat on the occiput, the triple
  437. waistcoat, the vast cravat engulfing the chin, the gaiters, the metal
  438. buttons on the greenish coat,--all these reminiscences of Imperial
  439. fashions were blended with a sort of afterwaft and lingering perfume
  440. of the coquetry of the Incroyable--with an indescribable finical
  441. something in the folds of the garments, a certain air of stiffness and
  442. correctness in the demeanor that smacked of the school of David, that
  443. recalled Jacob's spindle-legged furniture.
  444.  
  445. At first sight, moreover, you set him down either for the gentleman by
  446. birth fallen a victim to some degrading habit, or for the man of small
  447. independent means whose expenses are calculated to such a nicety that
  448. the breakage of a windowpane, a rent in a coat, or a visit from the
  449. philanthropic pest who asks you for subscriptions to a charity,
  450. absorbs the whole of a month's little surplus of pocket-money. If you
  451. had seen him that afternoon, you would have wondered how that
  452. grotesque face came to be lighted up with a smile; usually, surely, it
  453. must have worn the dispirited, passive look of the obscure toiler
  454. condemned to labor without ceasing for the barest necessaries of life.
  455. Yet when you noticed that the odd-looking old man was carrying some
  456. object (evidently precious) in his right hand with a mother's care;
  457. concealing it under the skirts of his coat to keep it from collisions
  458. in the crowd, and still more, when you remarked that important air
  459. always assumed by an idler when intrusted with a commission, you would
  460. have suspected him of recovering some piece of lost property, some
  461. modern equivalent of the marquise's poodle; you would have recognized
  462. the assiduous gallantry of the "man of the Empire" returning in
  463. triumph from his mission to some charming woman of sixty, reluctant as
  464. yet to dispense with the daily visit of her elderly /attentif/.
  465.  
  466. In Paris only among great cities will you see such spectacles as this;
  467. for of her boulevards Paris makes a stage where a never-ending drama
  468. is played gratuitously by the French nation in the interests of Art.
  469.  
  470. In spite of the rashly assumed spencer, you would scarcely have
  471. thought, after a glance at the contours of the man's bony frame, that
  472. this was an artist--that conventional type which is privileged, in
  473. something of the same way as a Paris gamin, to represent riotous
  474. living to the bourgeois and philistine mind, the most /mirific/
  475. joviality, in short (to use the old Rabelaisian word newly taken into
  476. use). Yet this elderly person had once taken the medal and the
  477. traveling scholarship; he had composed the first cantata crowned by
  478. the Institut at the time of the re-establishment of the Academie de
  479. Rome; he was M. Sylvain Pons, in fact--M. Sylvain Pons, whose name
  480. appears on the covers of well-known sentimental songs trilled by our
  481. mothers, to say nothing of a couple of operas, played in 1815 and
  482. 1816, and divers unpublished scores. The worthy soul was now ending
  483. his days as the conductor of an orchestra in a boulevard theatre, and
  484. a music master in several young ladies' boarding-schools, a post for
  485. which his face particularly recommended him. He was entirely dependent
  486. upon his earnings. Running about to give private lessons at his age!--
  487. Think of it. How many a mystery lies in that unromantic situation!
  488.  
  489. But the last man to wear the spencer carried something about him
  490. besides his Empire Associations; a warning and a lesson was written
  491. large over that triple waistcoat. Wherever he went, he exhibited,
  492. without fee or charge, one of the many victims of the fatal system of
  493. competition which still prevails in France in spite of a century of
  494. trial without result; for Poisson de Marigny, brother of the Pompadour
  495. and Director of Fine Arts, somewhere about 1746 invented this method
  496. of applying pressure to the brain. That was a hundred years ago. Try
  497. if you can count upon your fingers the men of genius among the
  498. prizemen of those hundred years.
  499.  
  500. In the first place, no deliberate effort of schoolmaster or
  501. administrator can replace the miracles of chance which produce great
  502. men: of all the mysteries of generation, this most defies the
  503. ambitious modern scientific investigator. In the second--the ancient
  504. Egyptians (we are told) invented incubator-stoves for hatching eggs;
  505. what would be thought of Egyptians who should neglect to fill the
  506. beaks of the callow fledglings? Yet this is precisely what France is
  507. doing. She does her utmost to produce artists by the artificial heat
  508. of competitive examination; but, the sculptor, painter, engraver, or
  509. musician once turned out by this mechanical process, she no more
  510. troubles herself about them and their fate than the dandy cares for
  511. yesterday's flower in his buttonhole. And so it happens that the
  512. really great man is a Greuze, a Watteau, a Felicien David, a Pagnesi,
  513. a Gericault, a Decamps, an Auber, a David d'Angers, an Eugene
  514. Delacroix, or a Meissonier--artists who take but little heed of
  515. /grande prix/, and spring up in the open field under the rays of that
  516. invisible sun called Vocation.
  517.  
  518. To resume. The Government sent Sylvain Pons to Rome to make a great
  519. musician of himself; and in Rome Sylvain Pons acquired a taste for the
  520. antique and works of art. He became an admirable judge of those
  521. masterpieces of the brain and hand which are summed up by the useful
  522. neologism "bric-a-brac;" and when the child of Euterpe returned to
  523. Paris somewhere about the year 1810, it was in the character of a
  524. rabid collector, loaded with pictures, statuettes, frames, wood-
  525. carving, ivories, enamels, porcelains, and the like. He had sunk the
  526. greater part of his patrimony, not so much in the purchases themselves
  527. as on the expenses of transit; and every penny inherited from his
  528. mother had been spent in the course of a three-years' travel in Italy
  529. after the residence in Rome came to an end. He had seen Venice, Milan,
  530. Florence, Bologna, and Naples leisurely, as he wished to see them, as
  531. a dreamer of dreams, and a philosopher; careless of the future, for an
  532. artist looks to his talent for support as the /fille de joie/ counts
  533. upon her beauty.
  534.  
  535. All through those splendid years of travel Pons was as happy as was
  536. possible to a man with a great soul, a sensitive nature, and a face so
  537. ugly that any "success with the fair" (to use the stereotyped formula
  538. of 1809) was out of the question; the realities of life always fell
  539. short of the ideals which Pons created for himself; the world without
  540. was not in tune with the soul within, but Pons had made up his mind to
  541. the dissonance. Doubtless the sense of beauty that he had kept pure
  542. and living in his inmost soul was the spring from which the delicate,
  543. graceful, and ingenious music flowed and won him reputation between
  544. 1810 and 1814.
  545.  
  546. Every reputation founded upon the fashion or the fancy of the hour, or
  547. upon the short-lived follies of Paris, produces its Pons. No place in
  548. the world is so inexorable in great things; no city of the globe so
  549. disdainfully indulgent in small. Pons' notes were drowned before long
  550. in floods of German harmony and the music of Rossini; and if in 1824
  551. he was known as an agreeable musician, a composer of various drawing-
  552. room melodies, judge if he was likely to be famous in 183l! In 1844,
  553. the year in which the single drama of this obscure life began, Sylvain
  554. Pons was of no more value than an antediluvian semiquaver; dealers in
  555. music had never heard of his name, though he was still composing, on
  556. scanty pay, for his own orchestra or for neighboring theatres.
  557.  
  558. And yet, the worthy man did justice to the great masters of our day; a
  559. masterpiece finely rendered brought tears to his eyes; but his
  560. religion never bordered on mania, as in the case of Hoffmann's
  561. Kreislers; he kept his enthusiasm to himself; his delight, like the
  562. paradise reached by opium or hashish, lay within his own soul.
  563.  
  564. The gift of admiration, of comprehension, the single faculty by which
  565. the ordinary man becomes the brother of the poet, is rare in the city
  566. of Paris, that inn whither all ideas, like travelers, come to stay for
  567. awhile; so rare is it, that Pons surely deserves our respectful
  568. esteem. His personal failure may seem anomalous, but he frankly
  569. admitted that he was weak in harmony. He had neglected the study of
  570. counterpoint; there was a time when he might have begun his studies
  571. afresh and held his own among modern composers, when he might have
  572. been, not certainly a Rossini, but a Herold. But he was alarmed by the
  573. intricacies of modern orchestration; and at length, in the pleasures
  574. of collecting, he found such ever-renewed compensation for his
  575. failure, that if he had been made to choose between his curiosities
  576. and the fame of Rossini--will it be believed?--Pons would have
  577. pronounced for his beloved collection.
  578.  
  579. Pons was of the opinion of Chenavard, the print-collector, who laid it
  580. down as an axiom--that you only fully enjoy the pleasure of looking at
  581. your Ruysdael, Hobbema, Holbein, Raphael, Murillo, Greuze, Sebastian
  582. del Piombo, Giorgione, Albrecht Durer, or what not, when you have paid
  583. less than sixty francs for your picture. Pons never gave more than a
  584. hundred francs for any purchase. If he laid out as much as fifty
  585. francs, he was careful to assure himself beforehand that the object
  586. was worth three thousand. The most beautiful thing in the world, if it
  587. cost three hundred francs, did not exist for Pons. Rare had been his
  588. bargains; but he possessed the three qualifications for success--a
  589. stag's legs, an idler's disregard of time, and the patience of a Jew.
  590.  
  591. This system, carried out for forty years, in Rome or Paris alike, had
  592. borne its fruits. Since Pons returned from Italy, he had regularly
  593. spent about two thousand francs a year upon a collection of
  594. masterpieces of every sort and description, a collection hidden away
  595. from all eyes but his own; and now his catalogue had reached the
  596. incredible number of 1907. Wandering about Paris between 1811 and
  597. 1816, he had picked up many a treasure for ten francs, which would
  598. fetch a thousand or twelve hundred to-day. Some forty-five thousand
  599. canvases change hands annually in Paris picture sales, and these Pons
  600. had sifted through year by year. Pons had Sevres porcelain, /pate
  601. tendre/, bought of Auvergnats, those satellites of the Black Band who
  602. sacked chateaux and carried off the marvels of Pompadour France in
  603. their tumbril carts; he had, in fact, collected the drifted wreck of
  604. the seventeenth and eighteenth centuries; he recognized the genius of
  605. the French school, and discerned the merit of the Lepautres and
  606. Lavallee-Poussins and the rest of the great obscure creators of the
  607. Genre Louis Quinze and the Genre Louis Seize. Our modern craftsmen now
  608. draw without acknowledgment from them, pore incessantly over the
  609. treasures of the Cabinet des Estampes, borrow adroitly, and give out
  610. their /pastiches/ for new inventions. Pons had obtained many a piece
  611. by exchange, and therein lies the ineffable joy of the collector. The
  612. joy of buying bric-a-brac is a secondary delight; in the give-and-take
  613. of barter lies the joy of joys. Pons had begun by collecting snuff-
  614. boxes and miniatures; his name was unknown in bric-a-bracology, for he
  615. seldom showed himself in salesrooms or in the shops of well-known
  616. dealers; Pons was not aware that his treasures had any commercial
  617. value.
  618.  
  619. The late lamented Dusommerard tried his best to gain Pons' confidence,
  620. but the prince of bric-a-brac died before he could gain an entrance to
  621. the Pons museum, the one private collection which could compare with
  622. the famous Sauvageot museum. Pons and M. Sauvageot indeed resembled
  623. each other in more ways than one. M. Sauvageot, like Pons, was a
  624. musician; he was likewise a comparatively poor man, and he had
  625. collected his bric-a-brac in much the same way, with the same love of
  626. art, the same hatred of rich capitalists with well-known names who
  627. collect for the sake of running up prices as cleverly as possible.
  628. There was yet another point of resemblance between the pair; Pons,
  629. like his rival competitor and antagonist, felt in his heart an
  630. insatiable craving after specimens of the craftsman's skill and
  631. miracles of workmanship; he loved them as a man might love a fair
  632. mistress; an auction in the salerooms in the Rue des Jeuneurs, with
  633. its accompaniments of hammer strokes and brokers' men, was a crime of
  634. /lese-bric-a-brac/ in Pons' eyes. Pons' museum was for his own delight
  635. at every hour; for the soul created to know and feel all the beauty of
  636. a masterpiece has this in common with the lover--to-day's joy is as
  637. great as the joy of yesterday; possession never palls; and a
  638. masterpiece, happily, never grows old. So the object that he held in
  639. his hand with such fatherly care could only be a "find," carried off
  640. with what affection amateurs alone know!
  641.  
  642. After the first outlines of this biographical sketch, every one will
  643. cry at once, "Why! this is the happiest man on earth, in spite of his
  644. ugliness!" And, in truth, no spleen, no dullness can resist the
  645. counter-irritant supplied by a "craze," the intellectual moxa of a
  646. hobby. You who can no longer drink of "the cup of pleasure," as it has
  647. been called through all ages, try to collect something, no matter what
  648. (people have been known to collect placards), so shall you receive the
  649. small change for the gold ingot of happiness. Have you a hobby? You
  650. have transferred pleasure to the plane of ideas. And yet, you need not
  651. envy the worthy Pons; such envy, like all kindred sentiments, would be
  652. founded upon a misapprehension.
  653.  
  654. With a nature so sensitive, with a soul that lived by tireless
  655. admiration of the magnificent achievements of art, of the high rivalry
  656. between human toil and the work of Nature--Pons was a slave to that
  657. one of the Seven Deadly Sins with which God surely will deal least
  658. hardly; Pons was a glutton. A narrow income, combined with a passion
  659. for bric-a-brac, condemned him to a regimen so abhorrent to a
  660. discriminating palate, that, bachelor as he was, he had cut the knot
  661. of the problem by dining out every day.
  662.  
  663. Now, in the time of the Empire, celebrities were more sought after
  664. than at present, perhaps because there were so few of them, perhaps
  665. because they made little or no political pretension. In those days,
  666. besides, you could set up for a poet, a musician, or a painter, with
  667. so little expense. Pons, being regarded as the probable rival of
  668. Nicolo, Paer, and Berton, used to receive so many invitations, that he
  669. was forced to keep a list of engagements, much as barristers note down
  670. the cases for which they are retained. And Pons behaved like an
  671. artist. He presented his amphitryons with copies of his songs, he
  672. "obliged" at the pianoforte, he brought them orders for boxes at the
  673. Feydeau, his own theatre, he organized concerts, he was not above
  674. taking the fiddle himself sometimes in a relation's house, and getting
  675. up a little impromptu dance. In those days, all the handsome men in
  676. France were away at the wars exchanging sabre-cuts with the handsome
  677. men of the Coalition. Pons was said to be, not ugly, but "peculiar-
  678. looking," after the grand rule laid down by Moliere in Eliante's
  679. famous couplets; but if he sometimes heard himself described as a
  680. "charming man" (after he had done some fair lady a service), his good
  681. fortune went no further than words.
  682.  
  683. It was between the years 1810 and 1816 that Pons contracted the
  684. unlucky habit of dining out; he grew accustomed to see his hosts
  685. taking pains over the dinner, procuring the first and best of
  686. everything, bringing out their choicest vintages, seeing carefully to
  687. the dessert, the coffee, the liqueurs, giving him of their best, in
  688. short; the best, moreover, of those times of the Empire when Paris was
  689. glutted with kings and queens and princes, and many a private house
  690. emulated royal splendours.
  691.  
  692. People used to play at Royalty then as they play nowadays at
  693. parliament, creating a whole host of societies with presidents, vice-
  694. presidents, secretaries and what not--agricultural societies,
  695. industrial societies, societies for the promotion of sericulture,
  696. viticulture, the growth of flax, and so forth. Some have even gone so
  697. far as to look about them for social evils in order to start a society
  698. to cure them.
  699.  
  700. But to return to Pons. A stomach thus educated is sure to react upon
  701. the owner's moral fibre; the demoralization of the man varies directly
  702. with his progress in culinary sapience. Voluptuousness, lurking in
  703. every secret recess of the heart, lays down the law therein. Honor and
  704. resolution are battered in breach. The tyranny of the palate has never
  705. been described; as a necessity of life it escapes the criticism of
  706. literature; yet no one imagines how many have been ruined by the
  707. table. The luxury of the table is indeed, in this sense, the
  708. courtesan's one competitor in Paris, besides representing in a manner
  709. the credit side in another account, where she figures as the
  710. expenditure.
  711.  
  712. With Pons' decline and fall as an artist came his simultaneous
  713. transformation from invited guest to parasite and hanger-on; he could
  714. not bring himself to quit dinners so excellently served for the
  715. Spartan broth of a two-franc ordinary. Alas! alas! a shudder ran
  716. through him at the mere thought of the great sacrifices which
  717. independence required him to make. He felt that he was capable of
  718. sinking to even lower depths for the sake of good living, if there
  719. were no other way of enjoying the first and best of everything, of
  720. guzzling (vulgar but expressive word) nice little dishes carefully
  721. prepared. Pons lived like a bird, pilfering his meal, flying away when
  722. he had taken his fill, singing a few notes by way of return; he took a
  723. certain pleasure in the thought that he lived at the expense of
  724. society, which asked of him--what but the trifling toll of grimaces?
  725. Like all confirmed bachelors, who hold their lodgings in horror, and
  726. live as much as possible in other people's houses, Pons was accustomed
  727. to the formulas and facial contortions which do duty for feeling in
  728. the world; he used compliments as small change; and as far as others
  729. were concerned, he was satisfied with the labels they bore, and never
  730. plunged a too-curious hand into the sack.
  731.  
  732. This not intolerable phase lasted for another ten years. Such years!
  733. Pons' life was closing with a rainy autumn. All through those years he
  734. contrived to dine without expense by making himself necessary in the
  735. houses which he frequented. He took the first step in the downward
  736. path by undertaking a host of small commissions; many and many a time
  737. Pons ran on errands instead of the porter or the servant; many a
  738. purchase he made for his entertainers. He became a kind of harmless,
  739. well-meaning spy, sent by one family into another; but he gained no
  740. credit with those for whom he trudged about, and so often sacrificed
  741. self-respect.
  742.  
  743. "Pons is a bachelor," said they; "he is at a loss to know what to do
  744. with his time; he is only too glad to trot about for us.--What else
  745. would he do?"
  746.  
  747. Very soon the cold which old age spreads about itself began to set in;
  748. the communicable cold which sensibly lowers the social temperature,
  749. especially if the old man is ugly and poor. Old and ugly and poor--is
  750. not this to be thrice old? Pons' winter had begun, the winter which
  751. brings the reddened nose, and frost-nipped cheeks, and the numbed
  752. fingers, numb in how many ways!
  753.  
  754. Invitations very seldom came for Pons now. So far from seeking the
  755. society of the parasite, every family accepted him much as they
  756. accepted the taxes; they valued nothing that Pons could do for them;
  757. real services from Pons counted for nought. The family circles in
  758. which the worthy artist revolved had no respect for art or letters;
  759. they went down on their knees to practical results; they valued
  760. nothing but the fortune or social position acquired since the year
  761. 1830. The bourgeoisie is afraid of intellect and genius, but Pons'
  762. spirit and manner were not haughty enough to overawe his relations,
  763. and naturally he had come at last to be accounted less than nothing
  764. with them, though he was not altogether despised.
  765.  
  766. He had suffered acutely among them, but, like all timid creatures, he
  767. kept silence as to his pain; and so by degrees schooled himself to
  768. hide his feelings, and learned to take sanctuary in his inmost self.
  769. Many superficial persons interpret this conduct by the short word
  770. "selfishness;" and, indeed, the resemblance between the egoist and the
  771. solitary human creature is strong enough to seem to justify the
  772. harsher verdict; and this is especially true in Paris, where nobody
  773. observes others closely, where all things pass swift as waves, and
  774. last as little as a Ministry.
  775.  
  776. So Cousin Pons was accused of selfishness (behind his back); and if
  777. the world accuses any one, it usually finds him guilty and condemns
  778. him into the bargain. Pons bowed to the decision. Do any of us know
  779. how such a timid creature is cast down by an unjust judgment? Who will
  780. ever paint all that the timid suffer? This state of things, now
  781. growing daily worse, explains the sad expression on the poor old
  782. musician's face; he lived by capitulations of which he was ashamed.
  783. Every time we sin against self-respect at the bidding of the ruling
  784. passion, we rivet its hold upon us; the more that passion requires of
  785. us, the stronger it grows, every sacrifice increasing, as it were, the
  786. value of a satisfaction for which so much has been given up, till the
  787. negative sum-total of renouncements looms very large in a man's
  788. imagination. Pons, for instance, after enduring the insolently
  789. patronizing looks of some bourgeois, incased in buckram of stupidity,
  790. sipped his glass of port or finished his quail with breadcrumbs, and
  791. relished something of the savor of revenge, besides. "It is not too
  792. dear at the price!" he said to himself.
  793.  
  794. After all, in the eyes of the moralist, there were extenuating
  795. circumstances in Pons' case. Man only lives, in fact, by some personal
  796. satisfaction. The passionless, perfectly righteous man is not human;
  797. he is a monster, an angel wanting wings. The angel of Christian
  798. mythology has nothing but a head. On earth, the righteous person is
  799. the sufficiently tiresome Grandison, for whom the very Venus of the
  800. Crosswords is sexless.
  801.  
  802. Setting aside one or two commonplace adventures in Italy, in which
  803. probably the climate accounted for his success, no woman had ever
  804. smiled upon Pons. Plenty of men are doomed to this fate. Pons was an
  805. abnormal birth; the child of parents well stricken in years, he bore
  806. the stigma of his untimely genesis; his cadaverous complexion might
  807. have been contracted in the flask of spirit-of-wine in which science
  808. preserves some extraordinary foetus. Artist though he was, with his
  809. tender, dreamy, sensitive soul, he was forced to accept the character
  810. which belonged to his face; it was hopeless to think of love, and he
  811. remained a bachelor, not so much of choice as of necessity. Then
  812. Gluttony, the sin of the continent monk, beckoned to Pons; he rushed
  813. upon temptation, as he had thrown his whole soul into the adoration of
  814. art and the cult of music. Good cheer and bric-a-brac gave him the
  815. small change for the love which could spend itself in no other way. As
  816. for music, it was his profession, and where will you find the man who
  817. is in love with his means of earning a livelihood? For it is with a
  818. profession as with marriage: in the long length you are sensible of
  819. nothing but the drawbacks.
  820.  
  821. Brillat-Savarin has deliberately set himself to justify the
  822. gastronome, but perhaps even he has not dwelt sufficiently on the
  823. reality of the pleasures of the table. The demands of digestion upon
  824. the human economy produce an internal wrestling-bout of human forces
  825. which rivals the highest degree of amorous pleasure. The gastronome is
  826. conscious of an expenditure of vital power, an expenditure so vast
  827. that the brain is atrophied (as it were), that a second brain, located
  828. in the diaphragm, may come into play, and the suspension of all the
  829. faculties is in itself a kind of intoxication. A boa constrictor
  830. gorged with an ox is so stupid with excess that the creature is easily
  831. killed. What man, on the wrong side of forty, is rash enough to work
  832. after dinner? And remark in the same connection, that all great men
  833. have been moderate eaters. The exhilarating effect of the wing of a
  834. chicken upon invalids recovering from serious illness, and long
  835. confined to a stinted and carefully chosen diet, has been frequently
  836. remarked. The sober Pons, whose whole enjoyment was concentrated in
  837. the exercise of his digestive organs, was in the position of chronic
  838. convalescence; he looked to his dinner to give him the utmost degree
  839. of pleasurable sensation, and hitherto he had procured such sensations
  840. daily. Who dares to bid farewell to old habit? Many a man on the brink
  841. of suicide has been plucked back on the threshold of death by the
  842. thought of the cafe where he plays his nightly game of dominoes.
  843.  
  844. In the year 1835, chance avenged Pons for the indifference of
  845. womankind by finding him a prop for his declining years, as the saying
  846. goes; and he, who had been old from his cradle, found a support in
  847. friendship. Pons took to himself the only life-partner permitted to
  848. him among his kind--an old man and a fellow-musician.
  849.  
  850. But for La Fontaine's fable, /Les Deux Amis/, this sketch should have
  851. borne the title of /The Two Friends/; but to take the name of this
  852. divine story would surely be a deed of violence, a profanation from
  853. which every true man of letters would shrink. The title ought to be
  854. borne alone and for ever by the fabulist's masterpiece, the revelation
  855. of his soul, and the record of his dreams; those three words were set
  856. once and for ever by the poet at the head of a page which is his by a
  857. sacred right of ownership; for it is a shrine before which all
  858. generations, all over the world, will kneel so long as the art of
  859. printing shall endure.
  860.  
  861. Pons' friend gave lessons on the pianoforte. They met and struck up an
  862. acquaintance in 1834, one prize day at a boarding-school; and so
  863. congenial were their ways of thinking and living, that Pons used to
  864. say that he had found his friend too late for his happiness. Never,
  865. perhaps, did two souls, so much alike, find each other in the great
  866. ocean of humanity which flowed forth, in disobedience to the will of
  867. God, from its source in the Garden of Eden. Before very long the two
  868. musicians could not live without each other. Confidences were
  869. exchanged, and in a week's time they were like brothers. Schmucke (for
  870. that was his name) had not believed that such a man as Pons existed,
  871. nor had Pons imagined that a Schmucke was possible. Here already you
  872. have a sufficient description of the good couple; but it is not every
  873. mind that takes kindly to the concise synthetic method, and a certain
  874. amount of demonstration is necessary if the credulous are to accept
  875. the conclusion.
  876.  
  877. This pianist, like all other pianists, was a German. A German, like
  878. the eminent Liszt and the great Mendelssohn, and Steibelt, and Dussek,
  879. and Meyer, and Mozart, and Doelher, and Thalberg, and Dreschok, and
  880. Hiller, and Leopold Hertz, Woertz, Karr, Wolff, Pixis, and Clara Wieck
  881. --and all Germans, generally speaking. Schmucke was a great musical
  882. composer doomed to remain a music master, so utterly did his character
  883. lack the audacity which a musical genius needs if he is to push his
  884. way to the front. A German's naivete does not invariably last him
  885. through his life; in some cases it fails after a certain age; and even
  886. as a cultivator of the soil brings water from afar by means of
  887. irrigation channels, so, from the springs of his youth, does the
  888. Teuton draw the simplicity which disarms suspicion--the perennial
  889. supplies with which he fertilizes his labors in every field of
  890. science, art, or commerce. A crafty Frenchman here and there will turn
  891. a Parisian tradesman's stupidity to good account in the same way. But
  892. Schmucke had kept his child's simplicity much as Pons continued to
  893. wear his relics of the Empire--all unsuspectingly. The true and noble-
  894. hearted German was at once the theatre and the audience, making music
  895. within himself for himself alone. In this city of Paris he lived as a
  896. nightingale lives among the thickets; and for twenty years he sang on,
  897. mateless, till he met with a second self in Pons. [See /Une Fille
  898. d'Eve/.]
  899.  
  900. Both Pons and Schmucke were abundantly given, both by heart and
  901. disposition, to the peculiarly German sentimentality which shows
  902. itself alike in childlike ways--in a passion for flowers, in that form
  903. of nature-worship which prompts a German to plant his garden-beds with
  904. big glass globes for the sake of seeing miniature pictures of the view
  905. which he can behold about him of a natural size; in the inquiring turn
  906. of mind that sets a learned Teuton trudging three hundred miles in his
  907. gaiters in search of a fact which smiles up in his face from a wayside
  908. spring, or lurks laughing under the jessamine leaves in the back-yard;
  909. or (to take a final instance) in the German craving to endow every
  910. least detail in creation with a spiritual significance, a craving
  911. which produces sometimes Hoffmann's tipsiness in type, sometimes the
  912. folios with which Germany hedges the simplest questions round about,
  913. lest haply any fool should fall into her intellectual excavations;
  914. and, indeed, if you fathom these abysses, you find nothing but a
  915. German at the bottom.
  916.  
  917. Both friends were Catholics. They went to Mass and performed the
  918. duties of religion together; and, like children, found nothing to tell
  919. their confessors. It was their firm belief that music is to feeling
  920. and thought as thought and feeling are to speech; and of their
  921. converse on this system there was no end. Each made response to the
  922. other in orgies of sound, demonstrating their convictions, each for
  923. each, like lovers.
  924.  
  925. Schmucke was as absent-minded as Pons was wide-awake. Pons was a
  926. collector, Schmucke a dreamer of dreams; Schmucke was a student of
  927. beauty seen by the soul, Pons a preserver of material beauty. Pons
  928. would catch sight of a china cup and buy it in the time that Schmucke
  929. took to blow his nose, wondering the while within himself whether the
  930. musical phrase that was ringing in his brain--the /motif/ from Rossini
  931. or Bellini or Beethoven or Mozart--had its origin or its counterpart
  932. in the world of human thought and emotion. Schmucke's economies were
  933. controlled by an absent mind, Pons was a spendthrift through passion,
  934. and for both the result was the same--they had not a penny on Saint
  935. Sylvester's day.
  936.  
  937. Perhaps Pons would have given way under his troubles if it had not
  938. been for this friendship; but life became bearable when he found some
  939. one to whom he could pour out his heart. The first time that he
  940. breathed a word of his difficulties, the good German had advised him
  941. to live as he himself did, and eat bread and cheese at home sooner
  942. than dine abroad at such a cost. Alas! Pons did not dare to confess
  943. that heart and stomach were at war within him, that he could digest
  944. affronts which pained his heart, and, cost what it might, a good
  945. dinner that satisfied his palate was a necessity to him, even as your
  946. gay Lothario must have a mistress to tease.
  947.  
  948. In time Schmucke understood; not just at once, for he was too much of
  949. a Teuton to possess that gift of swift perception in which the French
  950. rejoice; Schmucke understood and loved poor Pons the better. Nothing
  951. so fortifies a friendship as a belief on the part of one friend that
  952. he is superior to the other. An angel could not have found a word to
  953. say to Schmucke rubbing his hands over the discovery of the hold that
  954. gluttony had gained over Pons. Indeed, the good German adorned their
  955. breakfast-table next morning with delicacies of which he went in
  956. search himself; and every day he was careful to provide something new
  957. for his friend, for they always breakfasted together at home.
  958.  
  959. If any one imagines that the pair could not escape ridicule in Paris,
  960. where nothing is respected, he cannot know that city. When Schmucke
  961. and Pons united their riches and poverty, they hit upon the economical
  962. expedient of lodging together, each paying half the rent of the very
  963. unequally divided second-floor of a house in the Rue de Normandie in
  964. the Marais. And as it often happened that they left home together and
  965. walked side by side along their beat of boulevard, the idlers of the
  966. quarter dubbed them "the pair of nutcrackers," a nickname which makes
  967. any portrait of Schmucke quite superfluous, for he was to Pons as the
  968. famous statue of the Nurse of Niobe in the Vatican is to the Tribune
  969. Venus.
  970.  
  971. Mme. Cibot, portress of the house in the Rue de Normandie, was the
  972. pivot on which the domestic life of the nutcrackers turned; but Mme.
  973. Cibot plays so large a part in the drama which grew out of their
  974. double existence, that it will be more appropriate to give her
  975. portrait on her first appearance in this Scene of Parisian Life.
  976.  
  977. One thing remains to be said of the characters of the pair of friends;
  978. but this one thing is precisely the hardest to make clear to ninety-
  979. nine readers out of a hundred in this forty-seventh year of the
  980. nineteenth century, perhaps by reason of the prodigious financial
  981. development brought about by the railway system. It is a little thing,
  982. and yet it is so much. It is a question, in fact, of giving an idea of
  983. the extreme sensitiveness of their natures. Let us borrow an
  984. illustration from the railways, if only by way of retaliation, as it
  985. were, for the loans which they levy upon us. The railway train of
  986. to-day, tearing over the metals, grinds away fine particles of dust,
  987. grains so minute that a traveler cannot detect them with the eye; but
  988. let a single one of those invisible motes find its way into the
  989. kidneys, it will bring about that most excruciating, and sometimes
  990. fatal, disease known as gravel. And our society, rushing like a
  991. locomotive along its metaled track, is heedless of the all but
  992. imperceptible dust made by the grinding of the wheels; but it was
  993. otherwise with the two musicians; the invisible grains of sand sank
  994. perpetually into the very fibres of their being, causing them
  995. intolerable anguish of heart. Tender exceedingly to the pain of
  996. others, they wept for their own powerlessness to help; and their own
  997. susceptibilities were almost morbidly acute. Neither age nor the
  998. continual spectacle of the drama of Paris life had hardened two souls
  999. still young and childlike and pure; the longer they lived, indeed, the
  1000. more keenly they felt their inward suffering; for so it is, alas! with
  1001. natures unsullied by the world, with the quiet thinker, and with such
  1002. poets among the poets as have never fallen into any excess.
  1003.  
  1004. Since the old men began housekeeping together, the day's routine was
  1005. very nearly the same for them both. They worked together in harness in
  1006. the fraternal fashion of the Paris cab-horse; rising every morning,
  1007. summer and winter, at seven o'clock, and setting out after breakfast
  1008. to give music lessons in the boarding-schools, in which, upon
  1009. occasion, they would take lessons for each other. Towards noon Pons
  1010. repaired to his theatre, if there was a rehearsal on hand; but all his
  1011. spare moments were spent in sauntering on the boulevards. Night found
  1012. both of them in the orchestra at the theatre, for Pons had found a
  1013. place for Schmucke, and upon this wise.
  1014.  
  1015. At the time of their first meeting, Pons had just received that
  1016. marshal's baton of the unknown musical composer--an appointment as
  1017. conductor of an orchestra. It had come to him unasked, by a favor of
  1018. Count Popinot, a bourgeois hero of July, at that time a member of the
  1019. Government. Count Popinot had the license of a theatre in his gift,
  1020. and Count Popinot had also an old acquaintance of the kind that the
  1021. successful man blushes to meet. As he rolls through the streets of
  1022. Paris in his carriage, it is not pleasant to see his boyhood's chum
  1023. down at heel, with a coat of many improbable colors and trousers
  1024. innocent of straps, and a head full of soaring speculations on too
  1025. grand a scale to tempt shy, easily scared capital. Moreover, this
  1026. friend of his youth, Gaudissart by name, had done not a little in the
  1027. past towards founding the fortunes of the great house of Popinot.
  1028. Popinot, now a Count and a peer of France, after twice holding a
  1029. portfolio had no wish to shake off "the Illustrious Gaudissart." Quite
  1030. otherwise. The pomps and vanities of the Court of the Citizen-King had
  1031. not spoiled the sometime druggist's kind heart; he wished to put his
  1032. ex-commercial traveler in the way of renewing his wardrobe and
  1033. replenishing his purse. So when Gaudissart, always an enthusiastic
  1034. admirer of the fair sex, applied for the license of a bankrupt
  1035. theatre, Popinot granted it on condition that Pons (a parasite of the
  1036. Hotel Popinot) should be engaged as conductor of the orchestra; and at
  1037. the same time, the Count was careful to send certain elderly amateurs
  1038. of beauty to the theatre, so that the new manager might be strongly
  1039. supported financially by wealthy admirers of feminine charms revealed
  1040. by the costume of the ballet.
  1041.  
  1042. Gaudissart and Company, who, be it said, made their fortune, hit upon
  1043. the grand idea of operas for the people, and carried it out in a
  1044. boulevard theatre in 1834. A tolerable conductor, who could adapt or
  1045. even compose a little music upon occasion, was a necessity for ballets
  1046. and pantomimes; but the last management had so long been bankrupt,
  1047. that they could not afford to keep a transposer and copyist. Pons
  1048. therefore introduced Schmucke to the company as copier of music, a
  1049. humble calling which requires no small musical knowledge; and
  1050. Schmucke, acting on Pons' advice, came to an understanding with the
  1051. /chef-de-service/ at the Opera-Comique, so saving himself the clerical
  1052. drudgery.
  1053.  
  1054. The partnership between Pons and Schmucke produced one brilliant
  1055. result. Schmucke being a German, harmony was his strong point; he
  1056. looked over the instrumentation of Pons' compositions, and Pons
  1057. provided the airs. Here and there an amateur among the audience
  1058. admired the new pieces of music which served as accompaniment to two
  1059. or three great successes, but they attributed the improvement vaguely
  1060. to "progress." No one cared to know the composer's name; like
  1061. occupants of the /baignoires/, lost to view of the house, to gain a
  1062. view of the stage, Pons and Schmucke eclipsed themselves by their
  1063. success. In Paris (especially since the Revolution of July) no one can
  1064. hope to succeed unless he will push his way /quibuscumque viis/ and
  1065. with all his might through a formidable host of competitors; but for
  1066. this feat a man needs thews and sinews, and our two friends, be it
  1067. remembered, had that affection of the heart which cripples all
  1068. ambitious effort.
  1069.  
  1070. Pons, as a rule, only went to his theatre towards eight o'clock, when
  1071. the piece in favor came on, and overtures and accompaniments needed
  1072. the strict ruling of the baton; most minor theatres are lax in such
  1073. matters, and Pons felt the more at ease because he himself had been by
  1074. no means grasping in all his dealings with the management; and
  1075. Schmucke, if need be, could take his place. Time went by, and Schmucke
  1076. became an institution in the orchestra; the Illustrious Gaudissart
  1077. said nothing, but he was well aware of the value of Pons'
  1078. collaborator. He was obliged to include a pianoforte in the orchestra
  1079. (following the example of the leading theatres); the instrument was
  1080. placed beside the conductor's chair, and Schmucke played without
  1081. increase of salary--a volunteer supernumerary. As Schmucke's
  1082. character, his utter lack of ambition or pretence became known, the
  1083. orchestra recognized him as one of themselves; and as time went on, he
  1084. was intrusted with the often needed miscellaneous musical instruments
  1085. which form no part of the regular band of a boulevard theatre. For a
  1086. very small addition to his stipend, Schmucke played the viola d'amore,
  1087. hautboy, violoncello, and harp, as well as the piano, the castanets
  1088. for the /cachucha/, the bells, saxhorn, and the like. If the Germans
  1089. cannot draw harmony from the mighty instruments of Liberty, yet to
  1090. play all instruments of music comes to them by nature.
  1091.  
  1092. The two old artists were exceedingly popular at the theatre, and took
  1093. its ways philosophically. They had put, as it were, scales over their
  1094. eyes, lest they should see the offences that needs must come when a
  1095. /corps de ballet/ is blended with actors and actresses, one of the
  1096. most trying combinations ever created by the laws of supply and demand
  1097. for the torment of managers, authors, and composers alike.
  1098.  
  1099. Every one esteemed Pons with his kindness and his modesty, his great
  1100. self-respect and respect for others; for a pure and limpid life wins
  1101. something like admiration from the worst nature in every social
  1102. sphere, and in Paris a fair virtue meets with something of the success
  1103. of a large diamond, so great a rarity it is. No actor, no dancer
  1104. however brazen, would have indulged in the mildest practical joke at
  1105. the expense of either Pons or Schmucke.
  1106.  
  1107. Pons very occasionally put in an appearance in the /foyer/; but all
  1108. that Schmucke knew of the theatre was the underground passage from the
  1109. street door to the orchestra. Sometimes, however, during an interval,
  1110. the good German would venture to make a survey of the house and ask a
  1111. few questions of the first flute, a young fellow from Strasbourg, who
  1112. came of a German family at Kehl. Gradually under the flute's tuition
  1113. Schmucke's childlike imagination acquired a certain amount of
  1114. knowledge of the world; he could believe in the existence of that
  1115. fabulous creature the /lorette/, the possibility of "marriages at the
  1116. Thirteenth Arrondissement," the vagaries of the leading lady, and the
  1117. contraband traffic carried on by box-openers. In his eyes the more
  1118. harmless forms of vice were the lowest depths of Babylonish iniquity;
  1119. he did not believe the stories, he smiled at them for grotesque
  1120. inventions. The ingenious reader can see that Pons and Schmucke were
  1121. exploited, to use a word much in fashion; but what they lost in money
  1122. they gained in consideration and kindly treatment.
  1123.  
  1124. It was after the success of the ballet with which a run of success
  1125. began for the Gaudissart Company that the management presented Pons
  1126. with a piece of plate--a group of figures attributed to Benvenuto
  1127. Cellini. The alarming costliness of the gift caused talk in the green-
  1128. room. It was a matter of twelve hundred francs! Pons, poor honest
  1129. soul, was for returning the present, and Gaudissart had a world of
  1130. trouble to persuade him to keep it.
  1131.  
  1132. "Ah!" said the manager afterwards, when he told his partner of the
  1133. interview, "if we could only find actors up to that sample."
  1134.  
  1135. In their joint life, outwardly so quiet, there was the one disturbing
  1136. element--the weakness to which Pons sacrificed, the insatiable craving
  1137. to dine out. Whenever Schmucke happened to be at home while Pons was
  1138. dressing for the evening, the good German would bewail this deplorable
  1139. habit.
  1140.  
  1141. "Gif only he vas ony fatter vor it!" he many a time cried.
  1142.  
  1143. And Schmucke would dream of curing his friend of his degrading vice,
  1144. for a true friend's instinct in all that belongs to the inner life is
  1145. unerring as a dog's sense of smell; a friend knows by intuition the
  1146. trouble in his friend's soul, and guesses at the cause and ponders it
  1147. in his heart.
  1148.  
  1149. Pons, who always wore a diamond ring on the little finger of his right
  1150. hand, an ornament permitted in the time of the Empire, but ridiculous
  1151. to-day--Pons, who belonged to the "troubadour time," the sentimental
  1152. periods of the first Empire, was too much a child of his age, too much
  1153. of a Frenchman to wear the expression of divine serenity which
  1154. softened Schmucke's hideous ugliness. From Pons' melancholy looks
  1155. Schmucke knew that the profession of parasite was growing daily more
  1156. difficult and painful. And, in fact, in that month of October 1844,
  1157. the number of houses at which Pons dined was naturally much
  1158. restricted; reduced to move round and round the family circle, he had
  1159. used the word family in far too wide a sense, as will shortly be seen.
  1160.  
  1161. M. Camusot, the rich silk mercer of the Rue des Bourdonnais, had
  1162. married Pons' first cousin, Mlle. Pons, only child and heiress of one
  1163. of the well-known firm of Pons Brothers, court embroiderers. Pons' own
  1164. father and mother retired from a firm founded before the Revolution of
  1165. 1789, leaving their capital in the business until Mlle. Pons' father
  1166. sold it in 1815 to M. Rivet. M. Camusot had since lost his wife and
  1167. married again, and retired from business some ten years, and now in
  1168. 1844 he was a member of the Board of Trade, a deputy, and what not.
  1169. But the Camusot clan were friendly; and Pons, good man, still
  1170. considered that he was some kind of cousin to the children of the
  1171. second marriage, who were not relations, or even connected with him in
  1172. any way.
  1173.  
  1174. The second Mme. Camusot being a Mlle. Cardot, Pons introduced himself
  1175. as a relative into the tolerably numerous Cardot family, a second
  1176. bourgeois tribe which, taken with its connections, formed quite as
  1177. strong a clan as the Camusots; for Cardot the notary (brother of the
  1178. second Mme. Camusot) had married a Mlle. Chiffreville; and the well-
  1179. known family of Chiffreville, the leading firm of manufacturing
  1180. chemists, was closely connected with the whole drug trade, of which M.
  1181. Anselme Popinot was for many years the undisputed head, until the
  1182. Revolution of July plunged him into the very centre of the dynastic
  1183. movement, as everybody knows. So Pons, in the wake of the Camusots and
  1184. Cardots, reached the Chiffrevilles, and thence the Popinots, always in
  1185. the character of a cousin's cousin.
  1186.  
  1187. The above concise statement of Pons' relations with his entertainers
  1188. explains how it came to pass that an old musician was received in 1844
  1189. as one of the family in the houses of four distinguished persons--to
  1190. wit, M. le Comte Popinot, peer of France, and twice in office; M.
  1191. Cardot, retired notary, mayor and deputy of an arrondissement in
  1192. Paris; M. Camusot senior, a member of the Board of Trade and the
  1193. Municipal Chamber and a peerage; and lastly, M. Camusot de Marville,
  1194. Camusot's son by his first marriage, and Pons' one genuine relation,
  1195. albeit even he was a first cousin once removed.
  1196.  
  1197. This Camusot, President of a Chamber of the Court of Appeal in Paris,
  1198. had taken the name of his estate at Marville to distinguish himself
  1199. from his father and a younger half brother.
  1200.  
  1201. Cardot the retired notary had married his daughter to his successor,
  1202. whose name was Berthier; and Pons, transferred as part of the
  1203. connection, acquired a right to dine with the Berthiers "in the
  1204. presence of a notary," as he put it.
  1205.  
  1206. This was the bourgeois empyrean which Pons called his "family," that
  1207. upper world in which he so painfully reserved his right to a knife and
  1208. fork.
  1209.  
  1210. Of all these houses, some ten in all, the one in which Pons ought to
  1211. have met with the kindest reception should by rights have been his own
  1212. cousin's; and, indeed, he paid most attention to President Camusot's
  1213. family. But, alas! Mme. Camusot de Marville, daughter of the Sieur
  1214. Thirion, usher of the cabinet to Louis XVIII. and Charles X., had
  1215. never taken very kindly to her husband's first cousin, once removed.
  1216. Pons had tried to soften this formidable relative; he wasted his time;
  1217. for in spite of the pianoforte lessons which he gave gratuitously to
  1218. Mlle. Camusot, a young woman with hair somewhat inclined to red, it
  1219. was impossible to make a musician of her.
  1220.  
  1221. And now, at this very moment, as he walked with that precious object
  1222. in his hand, Pons was bound for the President's house, where he always
  1223. felt as if he were at the Tuileries itself, so heavily did the solemn
  1224. green curtains, the carmelite-brown hangings, thick piled carpets,
  1225. heavy furniture, and general atmosphere of magisterial severity
  1226. oppress his soul. Strange as it may seem, he felt more at home in the
  1227. Hotel Popinot, Rue Basse-du-Rempart, probably because it was full of
  1228. works of art; for the master of the house, since he entered public
  1229. life, had acquired a mania for collecting beautiful things, by way of
  1230. contrast no doubt, for a politician is obliged to pay for secret
  1231. services of the ugliest kind.
  1232.  
  1233. President de Marville lived in the Rue de Hanovre, in a house which
  1234. his wife had bought ten years previously, on the death of her parents,
  1235. for the Sieur and Dame Thirion left their daughter about a hundred and
  1236. fifty thousand francs, the savings of a lifetime. With its north
  1237. aspect, the house looks gloomy enough seen from the street, but the
  1238. back looks towards the south over the courtyard, with a rather pretty
  1239. garden beyond it. As the President occupied the whole of the first
  1240. floor, once the abode of a great financier of the time of Louis XIV.,
  1241. and the second was let to a wealthy old lady, the house wore a look of
  1242. dignified repose befitting a magistrate's residence. President Camusot
  1243. had invested all that he inherited from his mother, together with the
  1244. savings of twenty years, in the purchase of the splendid Marville
  1245. estate; a chateau (as fine a relic of the past as you will find to-day
  1246. in Normandy) standing in a hundred acres of park land, and a fine
  1247. dependent farm, nominally bringing in twelve thousand francs per
  1248. annum, though, as it cost the President at least a thousand crowns to
  1249. keep up a state almost princely in our days, his yearly revenue, "all
  1250. told," as the saying is, was a bare nine thousand francs. With this
  1251. and his salary, the President's income amounted to about twenty
  1252. thousand francs; but though to all appearance a wealthy man,
  1253. especially as one-half of his father's property would one day revert
  1254. to him as the only child of the first marriage, he was obliged to live
  1255. in Paris as befitted his official position, and M. and Mme. de
  1256. Marville spent almost the whole of their incomes. Indeed, before the
  1257. year 1834 they felt pinched.
  1258.  
  1259. This family schedule sufficiently explains why Mlle. de Marville, aged
  1260. three-and-twenty, was still unwed, in spite of a hundred thousand
  1261. francs of dowry and tempting prospects, frequently, skilfully, but so
  1262. far vainly, held out. For the past five years Pons had listened to
  1263. Mme. la Presidente's lamentations as she beheld one young lawyer after
  1264. another led to the altar, while all the newly appointed judges at the
  1265. Tribunal were fathers of families already; and she, all this time, had
  1266. displayed Mlle. de Marville's brilliant expectations before the
  1267. undazzled eyes of young Vicomte Popinot, eldest son of the great man
  1268. of the drug trade, he of whom it was said by the envious tongues of
  1269. the neighborhood of the Rue des Lombards, that the Revolution of July
  1270. had been brought about at least as much for his particular benefit as
  1271. for the sake of the Orleans branch.
  1272.  
  1273. Arrived at the corner of the Rue de Choiseul and the Rue de Hanovre,
  1274. Pons suffered from the inexplicable emotions which torment clear
  1275. consciences; for a panic terror such as the worst of scoundrels might
  1276. feel at sight of a policeman, an agony caused solely by a doubt as to
  1277. Mme. de Marville's probable reception of him. That grain of sand,
  1278. grating continually on the fibres of his heart, so far from losing its
  1279. angles, grew more and more jagged, and the family in the Rue de
  1280. Hanovre always sharpened the edges. Indeed, their unceremonious
  1281. treatment and Pons' depreciation in value among them had affected the
  1282. servants; and while they did not exactly fail in respect, they looked
  1283. on the poor relation as a kind of beggar.
  1284.  
  1285. Pons' arch-enemy in the house was the ladies'-maid, a thin and wizened
  1286. spinster, Madeleine Vivet by name. This Madeleine, in spite of, nay,
  1287. perhaps on the strength of, a pimpled complexion and a viper-like
  1288. length of spine, had made up her mind that some day she would be Mme.
  1289. Pons. But in vain she dangled twenty thousand francs of savings before
  1290. the old bachelor's eyes; Pons had declined happiness accompanied by so
  1291. many pimples. From that time forth the Dido of the ante-chamber, who
  1292. fain had called her master and mistress "cousin," wreaked her spite in
  1293. petty ways upon the poor musician. She heard him on the stairs, and
  1294. cried audibly, "Oh! here comes the sponger!" She stinted him of wine
  1295. when she waited at dinner in the footman's absence; she filled the
  1296. water-glass to the brim, to give him the difficult task of lifting it
  1297. without spilling a drop; or she would pass the old man over
  1298. altogether, till the mistress of the house would remind her (and in
  1299. what a tone!--it brought the color to the poor cousin's face); or she
  1300. would spill the gravy over his clothes. In short, she waged petty war
  1301. after the manner of a petty nature, knowing that she could annoy an
  1302. unfortunate superior with impunity.
  1303.  
  1304. Madeleine Vivet was Mme. de Marville's maid and housekeeper. She had
  1305. lived with M. and Mme. Camusot de Marville since their marriage; she
  1306. had shared the early struggles in the provinces when M. Camusot was a
  1307. judge at Alencon; she had helped them to exist when M. Camusot,
  1308. President of the Tribunal of Mantes, came to Paris, in 1828, to be an
  1309. examining magistrate. She was, therefore, too much one of the family
  1310. not to wish, for reasons of her own, to revenge herself upon them.
  1311. Beneath her desire to pay a trick upon her haughty and ambitious
  1312. mistress, and to call her master her cousin, there surely lurked a
  1313. long-stifled hatred, built up like an avalanche, upon the pebble of
  1314. some past grievance.
  1315.  
  1316. "Here comes your M. Pons, madame, still wearing that spencer of his!"
  1317. Madeleine came to tell the Presidente. "He really might tell me how he
  1318. manages to make it look the same for five-and-twenty years together."
  1319.  
  1320. Mme. Camusot de Marville, hearing a man's footstep in the little
  1321. drawing-room between the large drawing-room and her bedroom, looked at
  1322. her daughter and shrugged her shoulders.
  1323.  
  1324. "You always make these announcements so cleverly that you leave me no
  1325. time to think, Madeleine."
  1326.  
  1327. "Jean is out, madame, I was all alone; M. Pons rang the bell, I opened
  1328. the door; and as he is almost one of the family, I could not prevent
  1329. him from coming after me. There he is, taking off his spencer."
  1330.  
  1331. "Poor little puss!" said the Presidente, addressing her daughter, "we
  1332. are caught. We shall have to dine at home now.--Let us see," she
  1333. added, seeing that the "dear puss" wore a piteous face; "must we get
  1334. rid of him for good?"
  1335.  
  1336. "Oh! poor man!" cried Mlle. Camusot, "deprive him of one of his
  1337. dinners?"
  1338.  
  1339. Somebody coughed significantly in the next room by way of warning that
  1340. he could hear.
  1341.  
  1342. "Very well, let him come in!" said Mme. Camusot, looking at Madeleine
  1343. with another shrug.
  1344.  
  1345. "You are here so early, cousin, that you have come in upon us just as
  1346. mother was about to dress," said Cecile Camusot in a coaxing tone. But
  1347. Cousin Pons had caught sight of the Presidente's shrug, and felt so
  1348. cruelly hurt that he could not find a compliment, and contented
  1349. himself with the profound remark, "You are always charming, my little
  1350. cousin."
  1351.  
  1352. Then, turning to the mother, he continued with a bow:
  1353.  
  1354. "You will not take it amiss, I think, if I have come a little earlier
  1355. than usual, dear cousin; I have brought something for you; you once
  1356. did me the pleasure of asking me for it."
  1357.  
  1358. Poor Pons! Every time he addressed the President, the President's
  1359. wife, or Cecile as "cousin," he gave them excruciating annoyance. As
  1360. he spoke, he draw a long, narrow cherry-wood box, marvelously carved,
  1361. from his coat-pocket.
  1362.  
  1363. "Oh, did I?--I had forgotten," the lady answered drily.
  1364.  
  1365. It was a heartless speech, was it not? Did not those few words deny
  1366. all merit to the pains taken for her by the cousin whose one offence
  1367. lay in the fact that he was a poor relation?
  1368.  
  1369. "But it is very kind of you, cousin," she added. "How much to I owe
  1370. you for this little trifle?"
  1371.  
  1372. Pons quivered inwardly at the question. He had meant the trinket as a
  1373. return for his dinners.
  1374.  
  1375. "I thought that you would permit me to offer it you----" he faltered
  1376. out.
  1377.  
  1378. "What?" said Mme. Camusot. "Oh! but there need be no ceremony between
  1379. us; we know each other well enough to wash our linen among ourselves.
  1380. I know very well that you are not rich enough to give more than you
  1381. get. And to go no further, it is quite enough that you should have
  1382. spent a good deal of time in running among the dealers--"
  1383.  
  1384. "If you were asked to pay the full price of the fan, my dear cousin,
  1385. you would not care to have it," answered poor Pons, hurt and insulted;
  1386. "it is one of Watteau's masterpieces, painted on both sides; but you
  1387. may be quite easy, cousin, I did not give one-hundredth part of its
  1388. value as a work of art."
  1389.  
  1390. To tell a rich man that he is poor! you might as well tell the
  1391. Archbishop of Granada that his homilies show signs of senility. Mme.
  1392. la Presidente, proud of her husband's position, of the estate of
  1393. Marville, and her invitations to court balls, was keenly susceptible
  1394. on this point; and what was worse, the remark came from a poverty-
  1395. stricken musician to whom she had been charitable.
  1396.  
  1397. "Then the people of whom you buy things of this kind are very stupid,
  1398. are they?" she asked quickly.
  1399.  
  1400. "Stupid dealers are unknown in Paris," Pons answered almost drily.
  1401.  
  1402. "Then you must be very clever," put in Cecile by way of calming the
  1403. dispute.
  1404.  
  1405. "Clever enough to know a Lancret, a Watteau, a Pater, or Greuze when I
  1406. see it, little cousin; but anxious, most of all, to please your dear
  1407. mamma."
  1408.  
  1409. Mme. de Marville, ignorant and vain, was unwilling to appear to
  1410. receive the slightest trifle from the parasite; and here her ignorance
  1411. served her admirably, she did not even know the name of Watteau. And,
  1412. on the other hand, if anything can measure the extent of the
  1413. collector's passion, which, in truth, is one of the most deeply seated
  1414. of all passions, rivaling the very vanity of the author--if anything
  1415. can give an idea of the lengths to which a collector will go, it is
  1416. the audacity which Pons displayed on this occasion, as he held his own
  1417. against his lady cousin for the first time in twenty years. He was
  1418. amazed at his own boldness. He made Cecile see the beauties of the
  1419. delicate carving on the sticks of this wonder, and as he talked to her
  1420. his face grew serene and gentle again. But without some sketch of the
  1421. Presidente, it is impossible fully to understand the perturbation of
  1422. heart from which Pons suffered.
  1423.  
  1424. Mme. de Marville had been short and fair, plump and fresh; at forty-
  1425. six she was as short as ever, but she looked dried up. An arched
  1426. forehead and thin lips, that had been softly colored once, lent a
  1427. soured look to a face naturally disdainful, and now grown hard and
  1428. unpleasant with a long course of absolute domestic rule. Time had
  1429. deepened her fair hair to a harsh chestnut hue; the pride of office,
  1430. intensified by suppressed envy, looked out of eyes that had lost none
  1431. of their brightness nor their satirical expression. As a matter of
  1432. fact, Mme. Camusot de Marville felt almost poor in the society of
  1433. self-made wealthy bourgeois with whom Pons dined. She could not
  1434. forgive the rich retail druggist, ex-president of the Commercial
  1435. Court, for his successive elevations as deputy, member of the
  1436. Government, count and peer of France. She could not forgive her
  1437. father-in-law for putting himself forward instead of his eldest son as
  1438. deputy of his arrondissement after Popinot's promotion to the peerage.
  1439. After eighteen years of services in Paris, she was still waiting for
  1440. the post of Councillor of the Court of Cassation for her husband. It
  1441. was Camusot's own incompetence, well known at the Law Courts, which
  1442. excluded him from the Council. The Home Secretary of 1844 even
  1443. regretted Camusot's nomination to the presidency of the Court of
  1444. Indictments in 1834, though, thanks to his past experience as an
  1445. examining magistrate, he made himself useful in drafting decrees.
  1446.  
  1447. These disappointments had told upon Mme. de Marville, who, moreover,
  1448. had formed a tolerably correct estimate of her husband. A temper
  1449. naturally shrewish was soured till she grew positively terrible. She
  1450. was not old, but she had aged; she deliberately set herself to extort
  1451. by fear all that the world was inclined to refuse her, and was harsh
  1452. and rasping as a file. Caustic to excess she had few friends among
  1453. women; she surrounded herself with prim, elderly matrons of her own
  1454. stamp, who lent each other mutual support, and people stood in awe of
  1455. her. As for poor Pons, his relations with this fiend in petticoats
  1456. were very much those of a schoolboy with the master whose one idea of
  1457. communication is the ferule.
  1458.  
  1459. The Presidente had no idea of the value of the gift. She was puzzled
  1460. by her cousin's sudden access of audacity.
  1461.  
  1462. "Then, where did you find this?" inquired Cecile, as she looked
  1463. closely at the trinket.
  1464.  
  1465. "In the Rue de Lappe. A dealer in second-hand furniture there had just
  1466. brought it back with him from a chateau that is being pulled down near
  1467. Dreux, Aulnay. Mme. de Pompadour used to spend part of her time there
  1468. before she built Menars. Some of the most splendid wood-carving ever
  1469. known has been saved from destruction; Lienard (our most famous living
  1470. wood-carver) had kept a couple of oval frames for models, as the /ne
  1471. plus ultra/ of the art, so fine it is.--There were treasures in that
  1472. place. My man found the fan in the drawer of an inlaid what-not, which
  1473. I should certainly have bought if I were collecting things of the
  1474. kind, but it is quite out of the question--a single piece of
  1475. Riesener's furniture is worth three or four thousand francs! People
  1476. here in Paris are just beginning to find out that the famous French
  1477. and German marquetry workers of the sixteenth, seventeenth, and
  1478. eighteenth centuries composed perfect pictures in wood. It is a
  1479. collector's business to be ahead of the fashion. Why, in five years'
  1480. time, the Frankenthal ware, which I have been collecting these twenty
  1481. years, will fetch twice the price of Sevres /pata tendre/."
  1482.  
  1483. "What is Frankenthal ware?" asked Cecile.
  1484.  
  1485. "That is the name of the porcelain made by the Elector of the
  1486. Palatinate; it dates further back than our manufactory at Sevres; just
  1487. as the famous gardens at Heidelberg, laid waste by Turenne, had the
  1488. bad luck to exist before the garden of Versailles. Sevres copied
  1489. Frankenthal to a large extent.--In justice to the Germans, it must be
  1490. said that they have done admirable work in Saxony and in the
  1491. Palatinate."
  1492.  
  1493. Mother and daughter looked at one another as if Pons were speaking
  1494. Chinese. No one can imagine how ignorant and exclusive Parisians are;
  1495. they only learn what they are taught, and that only when they choose.
  1496.  
  1497. "And how do you know the Frankenthal ware when you see it?"
  1498.  
  1499. "Eh! by the mark!" cried Pons with enthusiasm. "There is a mark on
  1500. every one of those exquisite masterpieces. Frankenthal ware is marked
  1501. with a C and T (for Charles Theodore) interlaced and crowned. On old
  1502. Dresden china there are two crossed swords and the number of the order
  1503. in gilt figures. Vincennes bears a hunting-horn; Vienna, a V closed
  1504. and barred. You can tell Berlin by the two bars, Mayence by the wheel,
  1505. and Sevres by the two crossed L's. The queen's porcelain is marked A
  1506. for Antoinette, with a royal crown above it. In the eighteenth
  1507. century, all the crowned heads of Europe had rival porcelain
  1508. factories, and workmen were kidnaped. Watteau designed services for
  1509. the Dresden factory; they fetch frantic prices at the present day. One
  1510. has to know what one is about with them too, for they are turning out
  1511. imitations now at Dresden. Wonderful things they used to make; they
  1512. will never make the like again--"
  1513.  
  1514. "Oh! pshaw!"
  1515.  
  1516. "No, cousin. Some inlaid work and some kinds of porcelain will never
  1517. be made again, just as there will never be another Raphael, nor
  1518. Titian, nor Rembrandt, nor Van Eyck, nor Cranach. . . . Well, now!
  1519. there are the Chinese; they are very ingenious, very clever; they make
  1520. modern copies of their 'grand mandarin' porcelain, as it is called.
  1521. But a pair of vases of genuine 'grand mandarin' vases of the largest
  1522. size, are worth, six, eight, and ten thousand francs, while you can
  1523. buy the modern replicas for a couple of hundred!"
  1524.  
  1525. "You are joking."
  1526.  
  1527. "You are astonished at the prices, but that is nothing, cousin. A
  1528. dinner service of Sevres /pate tendre/ (and /pate tendre/ is not
  1529. porcelain)--a complete dinner service of Sevres /pate tendre/ for
  1530. twelve persons is not merely worth a hundred thousand francs, but that
  1531. is the price charged on the invoice. Such a dinner-service cost
  1532. fifteen thousand francs at Sevres in 1750; I have seen the original
  1533. invoices."
  1534.  
  1535. "But let us go back to this fan," said Cecile. Evidently in her
  1536. opinion the trinket was an old-fashioned thing.
  1537.  
  1538. "You can understand that as soon as your dear mamma did me the honor
  1539. of asking for a fan, I went round of all the curiosity shops in Paris,
  1540. but I found nothing fine enough. I wanted nothing less than a
  1541. masterpiece for the dear Presidente, and thought of giving her one
  1542. that once belonged to Marie Antoinette, the most beautiful of all
  1543. celebrated fans. But yesterday I was dazzled by this divine /chef-
  1544. d'oeuvre/, which certainly must have been ordered by Louis XV.
  1545. himself. Do you ask how I came to look for fans in the Rue de Lappe,
  1546. among an Auvergnat's stock of brass and iron and ormolu furniture?
  1547. Well, I myself believe that there is an intelligence in works of art;
  1548. they know art-lovers, they call to them--'Cht-tt!' "
  1549.  
  1550. Mme. de Marville shrugged her shoulders and looked at her daughter;
  1551. Pons did not notice the rapid pantomime.
  1552.  
  1553. "I know all those sharpers," continued Pons, "so I asked him,
  1554. 'Anything fresh to-day, Daddy Monistrol?'--(for he always lets me look
  1555. over his lots before the big buyers come)--and at that he began to
  1556. tell me how Lienard, that did such beautiful work for the Government
  1557. in the Chapelle de Dreux, had been at the Aulnay sale and rescued the
  1558. carved panels out of the clutches of the Paris dealers, while their
  1559. heads were running on china and inlaid furniture.--'I did not do much
  1560. myself,' he went on, 'but I may make my traveling expenses out of
  1561. /this/,' and he showed me a what-not; a marvel! Boucher's designs
  1562. executed in marquetry, and with such art!--One could have gone down on
  1563. one's knees before it.--'Look, sir,' he said, 'I have just found this
  1564. fan in a little drawer; it was locked, I had to force it open. You
  1565. might tell me where I can sell it'--and with that he brings out this
  1566. little carved cherry-wood box.--'See,' says he, 'it is the kind of
  1567. Pompadour that looks like decorated Gothic.'--'Yes,' I told him, 'the
  1568. box is pretty; the box might suit me; but as for the fan, Monistrol, I
  1569. have no Mme. Pons to give the old trinket to, and they make very
  1570. pretty new ones nowadays; you can buy miracles of painting on vellum
  1571. cheaply enough. There are two thousand painters in Paris, you know.'--
  1572. And I opened out the fan carelessly, keeping down my admiration,
  1573. looked indifferently at those two exquisite little pictures, touched
  1574. off with an ease fit to send you into raptures. I held Mme. de
  1575. Pompadour's fan in my hand! Watteau had done his utmost for this.--
  1576. 'What do you want for the what-not?'--'Oh! a thousand francs; I have
  1577. had a bid already.'--I offered him a price for the fan corresponding
  1578. with the probable expenses of the journey. We looked each other in the
  1579. eyes, and I saw that I had my man. I put the fan back into the box
  1580. lest my Auvergnat should begin to look at it, and went into ecstasies
  1581. over the box; indeed, it is a jewel.--'If I take it,' said I, 'it is
  1582. for the sake of the box; the box tempts me. As for the what-not, you
  1583. will get more than a thousand francs for that. Just see how the brass
  1584. is wrought; it is a model. There is business in it. . . . It has never
  1585. been copied; it is a unique specimen, made solely for Mme. de
  1586. Pompadour'--and so on, till my man, all on fire for his what-not,
  1587. forgets the fan, and lets me have it for a mere trifle, because I have
  1588. pointed out the beauties of his piece of Riesener's furniture. So here
  1589. it is; but it needs a great deal of experience to make such a bargain
  1590. as that. It is a duel, eye to eye; and who has such eyes as a Jew or
  1591. an Auvergnat?"
  1592.  
  1593. The old artist's wonderful pantomime, his vivid, eager way of telling
  1594. the story of the triumph of his shrewdness over the dealer's
  1595. ignorance, would have made a subject for a Dutch painter; but it was
  1596. all thrown away upon the audience. Mother and daughter exchanged cold,
  1597. contemptuous glances.--"What an oddity!" they seemed to say.
  1598.  
  1599. "So it amuses you?" remarked Mme. de Marville. The question sent a
  1600. cold chill through Pons; he felt a strong desire to slap the
  1601. Presidente.
  1602.  
  1603. "Why, my dear cousin, that is the way to hunt down a work of art. You
  1604. are face to face with antagonists that dispute the game with you. It
  1605. is craft against craft! A work of art in the hands of a Norman, an
  1606. Auvergnat, or a Jew, is like a princess guarded by magicians in a
  1607. fairy tale."
  1608.  
  1609. "And how can you tell that this is by Wat--what do you call him?"
  1610.  
  1611. "Watteau, cousin. One of the greatest eighteenth century painters in
  1612. France. Look! do you not see that it is his work?" (pointing to a
  1613. pastoral scene, court-shepherd swains and shepherdesses dancing in a
  1614. ring). "The movement! the life in it! the coloring! There it is--see!
  1615. --painted with a stroke of the brush, as a writing-master makes a
  1616. flourish with a pen. Not a trace of effort here! And, turn it over,
  1617. look!--a ball in a drawing-room. Summer and Winter! And what
  1618. ornaments! and how well preserved it is! The hinge-pin is gold, you
  1619. see, and on cleaning it, I found a tiny ruby at either side."
  1620.  
  1621. "If it is so, cousin, I could not think of accepting such a valuable
  1622. present from you. It would be better to lay up the money for
  1623. yourself," said Mme. de Marville; but all the same, she asked no
  1624. better than to keep the splendid fan.
  1625.  
  1626. "It is time that it should pass from the service of Vice into the
  1627. hands of Virtue," said the good soul, recovering his assurance. "It
  1628. has taken a century to work the miracle. No princess at Court, you may
  1629. be sure, will have anything to compare with it; for, unfortunately,
  1630. men will do more for a Pompadour than for a virtuous queen, such is
  1631. human nature."
  1632.  
  1633. "Very well," Mme. de Marville said, laughing, "I will accept your
  1634. present.--Cecile, my angel, go to Madeleine and see that dinner is
  1635. worthy of your cousin."
  1636.  
  1637. Mme. de Marville wished to make matters even. Her request, made aloud,
  1638. in defiance of all rules of good taste, sounded so much like an
  1639. attempt to repay at once the balance due to the poor cousin, that Pons
  1640. flushed red, like a girl found out in fault. The grain of sand was a
  1641. little too large; for some moments he could only let it work in his
  1642. heart. Cecile, a red-haired young woman, with a touch of pedantic
  1643. affectation, combined her father's ponderous manner with a trace of
  1644. her mother's hardness. She went and left poor Pons face to face with
  1645. the terrible Presidente.
  1646.  
  1647. "How nice she is, my little Lili!" said the mother. She still called
  1648. her Cecile by this baby name.
  1649.  
  1650. "Charming!" said Pons, twirling his thumbs.
  1651.  
  1652. "I /cannot/ understand these times in which we live," broke out the
  1653. Presidente. "What is the good of having a President of the Court of
  1654. Appeal in Paris and a Commander of the Legion of Honor for your
  1655. father, and for a grandfather the richest wholesale silk merchant in
  1656. Paris, a deputy, and a millionaire that will be a peer of France some
  1657. of these days?"
  1658.  
  1659. The President's zeal for the new Government had, in fact, recently
  1660. been rewarded with a commander's ribbon--thanks to his friendship with
  1661. Popinot, said the envious. Popinot himself, modest though he was, had,
  1662. as has been seen, accepted the title of count, "for his son's sake,"
  1663. he told his numerous friends.
  1664.  
  1665. "Men look for nothing but money nowadays," said Cousin Pons. "No one
  1666. thinks anything of you unless you are rich, and--"
  1667.  
  1668. "What would it have been if Heaven had spared my poor little
  1669. Charles!--" cried the lady.
  1670.  
  1671. "Oh, with two children you would be poor," returned the cousin. "It
  1672. practically means the division of the property. But you need not
  1673. trouble yourself, cousin; Cecile is sure to marry sooner or later. She
  1674. is the most accomplished girl I know."
  1675.  
  1676. To such depths had Pons fallen by adapting himself to the company of
  1677. his entertainers! In their houses he echoed their ideas, and said the
  1678. obvious thing, after the manner of a chorus in a Greek play. He did
  1679. not dare to give free play to the artist's originality, which had
  1680. overflowed in bright repartee when he was young; he had effaced
  1681. himself, till he had almost lost his individuality; and if the real
  1682. Pons appeared, as he had done a moment ago, he was immediately
  1683. repressed.
  1684.  
  1685. "But I myself was married with only twenty thousand francs for my
  1686. portion--"
  1687.  
  1688. "In 1819, cousin. And it was /you/, a woman with a head on your
  1689. shoulders, and the royal protection of Louis XVIII."
  1690.  
  1691. "Be still, my child is a perfect angel. She is clever, she has a warm
  1692. heart, she will have a hundred thousand francs on her wedding day, to
  1693. say nothing of the most brilliant expectations; and yet she stays on
  1694. our hands," and so on and so on. For twenty minutes, Mme. de Marville
  1695. talked on about herself and her Cecile, pitying herself after the
  1696. manner of mothers in bondage to marriageable daughters.
  1697.  
  1698. Pons had dined at the house every week for twenty years, and Camusot
  1699. de Marville was the only cousin he had in the world; but he had yet to
  1700. hear the first word spoken as to his own affairs--nobody cared to know
  1701. how he lived. Here and elsewhere the poor cousin was a kind of sink
  1702. down which his relatives poured domestic confidences. His discretion
  1703. was well known; indeed, was he not bound over to silence when a single
  1704. imprudent word would have shut the door of ten houses upon him? And he
  1705. must combine his role of listener with a second part; he must applaud
  1706. continually, smile on every one, accuse nobody, defend nobody; from
  1707. his point of view, every one must be in the right. And so, in the
  1708. house of his kinsman, Pons no longer counted as a man; he was a
  1709. digestive apparatus.
  1710.  
  1711. In the course of a long tirade, Mme. Camusot de Marville avowed with
  1712. due circumspection that she was prepared to take almost any son-in-law
  1713. with her eyes shut. She was even disposed to think that at eight-and-
  1714. forty or so a man with twenty thousand francs a year was a good match.
  1715.  
  1716. "Cecile is in her twenty-third year. If it should fall out so
  1717. unfortunately that she is not married before she is five or six-and-
  1718. twenty, it will be extremely hard to marry her at all. When a girl
  1719. reaches that age, people want to know why she has been so long on
  1720. hand. We are a good deal talked about in our set. We have come to the
  1721. end of all the ordinary excuses--'She is so young.--She is so fond of
  1722. her father and mother that she doesn't like to leave them.--She is so
  1723. happy at home.--She is hard to please, she would like a good name--'
  1724. We are beginning to look silly; I feel that distinctly. And besides,
  1725. Cecile is tired of waiting, poor child, she suffers--"
  1726.  
  1727. "In what way?" Pons was noodle enough to ask.
  1728.  
  1729. "Why, because it is humiliating to her to see all her girl friends
  1730. married before her," replied the mother, with a duenna's air.
  1731.  
  1732. "But, cousin, has anything happened since the last time that I had the
  1733. pleasure of dining here? Why do you think of men of eight-and-forty?"
  1734. Pons inquired humbly.
  1735.  
  1736. "This has happened," returned the Presidente. "We were to have had an
  1737. interview with a Court Councillor; his son is thirty years old and
  1738. very well-to-do, and M. de Marville would have obtained a post in the
  1739. audit-office for him and paid the money. The young man is a
  1740. supernumerary there at present. And now they tell us that he has taken
  1741. it into his head to rush off to Italy in the train of a duchess from
  1742. the Bal Mabille. . . . It is nothing but a refusal in disguise. The
  1743. fact is, the young man's mother is dead; he has an income of thirty
  1744. thousand francs, and more to come at his father's death, and they
  1745. don't care about the match for him. You have just come in in the
  1746. middle of all this, dear cousin, so you must excuse our bad temper."
  1747.  
  1748. While Pons was casting about for the complimentary answer which
  1749. invariably occurred to him too late when he was afraid of his host,
  1750. Madeleine came in, handed a folded note to the Presidente, and waited
  1751. for an answer. The note ran as follows:
  1752.  
  1753.   "DEAR MAMMA,--If we pretend that this note comes to you from papa
  1754.   at the Palais, and that he wants us both to dine with his friend
  1755.   because proposals have been renewed--then the cousin will go, and
  1756.   we can carry out our plan of going to the Popinots."
  1757.  
  1758. "Who brought the master's note?" the Presidente asked quickly.
  1759.  
  1760. "A lad from the Salle du Palais," the withered waiting woman
  1761. unblushingly answered, and her mistress knew at once that Madeleine
  1762. had woven the plot with Cecile, now at the end of her patience.
  1763.  
  1764. "Tell him that we will both be there at half-past five."
  1765.  
  1766. Madeleine had no sooner left the room than the Presidente turned to
  1767. Cousin Pons with that insincere friendliness which is about as
  1768. grateful to a sensitive soul as a mixture of milk and vinegar to the
  1769. palate of an epicure.
  1770.  
  1771. "Dinner is ordered, dear cousin; you must dine without us; my husband
  1772. has just sent word from the court that the question of the marriage
  1773. has been reopened, and we are to dine with the Councillor. We need not
  1774. stand on ceremony at all. Do just as if you were at home. I have no
  1775. secrets from you; I am perfectly open with you, as you see. I am sure
  1776. you would not wish to break off the little darling's marriage."
  1777.  
  1778. "/I/, cousin? On the contrary, I should like to find some one for her;
  1779. but in my circle--"
  1780.  
  1781. "Oh, that is not at all likely," said the Presidente, cutting him
  1782. short insolently. "Then you will stay, will you not? Cecile will keep
  1783. you company while I dress.
  1784.  
  1785. "Oh! I can dine somewhere else, cousin."
  1786.  
  1787. Cruelly hurt though he was by her way of casting up his poverty to
  1788. him, the prospect of being left alone with the servants was even more
  1789. alarming.
  1790.  
  1791. "But why should you? Dinner is ready; you may just as well have it; if
  1792. you do not, the servants will eat it."
  1793.  
  1794. At that atrocious speech Pons started up as if he had received a shock
  1795. from a galvanic battery, bowed stiffly to the lady, and went to find
  1796. his spencer. Now, it so happened that the door of Cecile's bedroom,
  1797. beyond the little drawing-room, stood open, and looking into the
  1798. mirror, he caught sight of the girl shaking with laughter as she
  1799. gesticulated and made signs to her mother. The old artist understood
  1800. beyond a doubt that he had been the victim of some cowardly hoax. Pons
  1801. went slowly down the stairs; he could not keep back the tears. He
  1802. understood that he had been turned out of the house, but why and
  1803. wherefore he did not know.
  1804.  
  1805. "I am growing too old," he told himself. "The world has a horror of
  1806. old age and poverty--two ugly things. After this I will not go
  1807. anywhere unless I am asked."
  1808.  
  1809. Heroic resolve!
  1810.  
  1811. Downstairs the great gate was shut, as it usually is in houses
  1812. occupied by the proprietor; the kitchen stood exactly opposite the
  1813. porter's lodge, and the door was open. Pons was obliged to listen
  1814. while Madeleine told the servants the whole story amid the laughter of
  1815. the servants. She had not expected him to leave so soon. The footman
  1816. loudly applauded a joke at the expense of a visitor who was always
  1817. coming to the house and never gave you more than three francs at the
  1818. year's end.
  1819.  
  1820. "Yes," put in the cook; "but if he cuts up rough and does not come
  1821. back, there will be three francs the less for some of us on New Year's
  1822. day."
  1823.  
  1824. "Eh! How is he to know?" retorted the footman.
  1825.  
  1826. "Pooh!" said Madeleine, "a little sooner or a little later--what
  1827. difference does it make? The people at the other houses where he dines
  1828. are so tired of him that they are going to turn him out."
  1829.  
  1830. "The gate, if you please!"
  1831.  
  1832. Madeleine had scarcely uttered the words when they heard the old
  1833. musician's call to the porter. It sounded like a cry of pain. There
  1834. was a sudden silence in the kitchen.
  1835.  
  1836. "He heard!" the footman said.
  1837.  
  1838. "Well, and if he did, so much the worser, or rather so much the
  1839. better," retorted Madeleine. "He is an arrant skinflint."
  1840.  
  1841. Poor Pons had lost none of the talk in the kitchen; he heard it all,
  1842. even to the last word. He made his way home along the boulevards, in
  1843. the same state, physical and mental, as an old woman after a desperate
  1844. struggle with burglars. As he went he talked to himself in quick
  1845. spasmodic jerks; his honor had been wounded, and the pain of it drove
  1846. him on as a gust of wind whirls away a straw. He found himself at last
  1847. in the Boulevard du Temple; how he had come thither he could not tell.
  1848. It was five o'clock, and, strange to say, he had completely lost his
  1849. appetite.
  1850.  
  1851. But if the reader is to understand the revolution which Pons'
  1852. unexpected return at that hour was to work in the Rue de Normandie,
  1853. the promised biography of Mme. Cibot must be given in this place.
  1854.  
  1855. Any one passing along the Rue de Normandie might be pardoned for
  1856. thinking that he was in some small provincial town. Grass runs to seed
  1857. in the street, everybody knows everybody else, and the sight of a
  1858. stranger is an event. The houses date back to the reign of Henry IV.,
  1859. when there was a scheme afoot for a quarter in which every street was
  1860. to be named after a French province, and all should converge in a
  1861. handsome square to which La France should stand godmother. The
  1862. Quartier de l'Europe was a revival of the same idea; history repeats
  1863. itself everywhere in the world, and even in the world of speculation.
  1864.  
  1865. The house in which the two musicians used to live is an old mansion
  1866. with a courtyard in front and a garden at the back; but the front part
  1867. of the house which gives upon the street is comparatively modern,
  1868. built during the eighteenth century when the Marais was a fashionable
  1869. quarter. The friends lived at the back, on the second floor of the old
  1870. part of the house. The whole building belongs to M. Pillerault, an old
  1871. man of eighty, who left matters very much in the hands of M. and Mme.
  1872. Cibot, his porters for the past twenty-six years.
  1873.  
  1874. Now, as a porter cannot live by his lodge alone, the aforesaid Cibot
  1875. had other means of gaining a livelihood; and supplemented his five per
  1876. cent on the rental and his faggot from every cartload of wood by his
  1877. own earnings as a tailor. In time Cibot ceased to work for the master
  1878. tailors; he made a connection among the little trades-people of the
  1879. quarter, and enjoyed a monopoly of the repairs, renovations, and fine
  1880. drawing of all the coats and trousers in three adjacent streets. The
  1881. lodge was spacious and wholesome, and boasted a second room; wherefore
  1882. the Cibot couple were looked upon as among the luckiest porters in the
  1883. arrondissement.
  1884.  
  1885. Cibot, small and stunted, with a complexion almost olive-colored by
  1886. reason of sitting day in day out in Turk-fashion on a table level with
  1887. the barred window, made about twelve or fourteen francs a week. He
  1888. worked still, though he was fifty-eight years old, but fifty-eight is
  1889. the porter's golden age; he is used to his lodge, he and his room fit
  1890. each other like the shell and the oyster, and "he is known in the
  1891. neighborhood."
  1892.  
  1893. Mme. Cibot, sometime opener of oysters at the /Cadran Bleu/, after all
  1894. the adventures which come unsought to the belle of an oyster-bar, left
  1895. her post for love of Cibot at the age of twenty-eight. The beauty of a
  1896. woman of the people is short-lived, especially if she is planted
  1897. espalier fashion at a restaurant door. Her features are hardened by
  1898. puffs of hot air from the kitchen; the color of the heeltaps of
  1899. customers' bottles, finished in the company of the waiters, gradually
  1900. filters into her complexion--no beauty is full blown so soon as the
  1901. beauty of an oyster-opener. Luckily for Mme. Cibot, lawful wedlock and
  1902. a portress' life were offered to her just in time; while she still
  1903. preserved a comeliness of a masculine order slandered by rivals of the
  1904. Rue de Normandie, who called her "a great blowsy thing," Mme. Cibot
  1905. might have sat as a model to Rubens. Those flesh tints reminded you of
  1906. the appetizing sheen on a pat of Isigny butter; but plump as she was,
  1907. no woman went about her work with more agility. Mme. Cibot had
  1908. attained the time of life when women of her stamp are obliged to shave
  1909. --which is as much as to say that she had reached the age of forty-
  1910. eight. A porter's wife with a moustache is one of the best possible
  1911. guarantees of respectability and security that a landlord can have. If
  1912. Delacroix could have seen Mme. Cibot leaning proudly on her broom
  1913. handle, he would assuredly have painted her as Bellona.
  1914.  
  1915. Strange as it may seem, the circumstances of the Cibots, man and wife
  1916. (in the style of an indictment), were one day to affect the lives of
  1917. the two friends; wherefore the chronicler, as in duty bound, must give
  1918. some particulars as to the Cibots' lodge.
  1919.  
  1920. The house brought in about eight thousand francs for there were three
  1921. complete sets of apartments--back and front, on the side nearest the
  1922. Rue de Normandie, as well as the three floors in the older mansion
  1923. between the courtyard and the garden, and a shop kept by a marine
  1924. store-dealer named Remonencq, which fronted on the street. During the
  1925. past few months this Remonencq had begun to deal in old curiosities,
  1926. and knew the value of Pons' collection so well that he took off his
  1927. hat whenever the musician came in or went out.
  1928.  
  1929. A sou in the livre on eight thousand francs therefore brought in about
  1930. four hundred francs to the Cibots. They had no rent to pay and no
  1931. expenses for firing; Cibot's earnings amounted on an average to seven
  1932. or eight hundred francs, add tips at New Year, and the pair had
  1933. altogether in income of sixteen hundred francs, every penny of which
  1934. they spent, for the Cibots lived and fared better than working people
  1935. usually do. "One can only live once," La Cibot used to say. She was
  1936. born during the Revolution, you see, and had never learned her
  1937. Catechism.
  1938.  
  1939. The husband of this portress with the unblenching tawny eyes was an
  1940. object of envy to the whole fraternity, for La Cibot had not forgotten
  1941. the knowledge of cookery picked up at the /Cadran Bleu/. So it had
  1942. come to pass that the Cibots had passed the prime of life, and saw
  1943. themselves on the threshold of old age without a hundred francs put by
  1944. for the future. Well clad and well fed, they enjoyed among the
  1945. neighbors, it is true, the respect due to twenty-six years of strict
  1946. honesty; for if they had nothing of their own, they "hadn't nothing
  1947. belonging to nobody else," according to La Cibot, who was a prodigal
  1948. of negatives. "There wasn't never such a love of a man," she would say
  1949. to her husband. Do you ask why? You might as well ask the reason of
  1950. her indifference in matters of religion.
  1951.  
  1952. Both of them were proud of a life lived in open day, of the esteem in
  1953. which they were held for six or seven streets round about, and of the
  1954. autocratic rule permitted to them by the proprietor ("perprietor,"
  1955. they called him); but in private they groaned because they had no
  1956. money lying at interest. Cibot complained of pains in his hands and
  1957. legs, and his wife would lament that her poor, dear Cibot should be
  1958. forced to work at his age; and, indeed, the day is not far distant
  1959. when a porter after thirty years of such a life will cry shame upon
  1960. the injustice of the Government and clamor for the ribbon of the
  1961. Legion of Honor. Every time that the gossip of the quarter brought
  1962. news of such and such a servant-maid, left an annuity of three or four
  1963. hundred francs after eight or ten years of service, the porters'
  1964. lodges would resound with complaints, which may give some idea of the
  1965. consuming jealousies in the lowest walks of life in Paris.
  1966.  
  1967. "Oh, indeed! It will never happen to the like of us to have our names
  1968. mentioned in a will! We have no luck, but we do more than servants,
  1969. for all that. We fill a place of trust; we give receipts, we are on
  1970. the lookout for squalls, and yet we are treated like dogs, neither
  1971. more nor less, and that's the truth!"
  1972.  
  1973. "Some find fortune and some miss fortune," said Cibot, coming in with
  1974. a coat.
  1975.  
  1976. "If I had left Cibot here in his lodge and taken a place as cook, we
  1977. should have our thirty thousand francs out at interest," cried Mme.
  1978. Cibot, standing chatting with a neighbor, her hands on her prominent
  1979. hips. "But I didn't understand how to get on in life; housed inside of
  1980. a snug lodge and firing found and want for nothing, but that is all."
  1981.  
  1982. In 1836, when the friends took up their abode on the second floor,
  1983. they brought about a sort of revolution in the Cibot household. It
  1984. befell on this wise. Schmucke, like his friend Pons, usually arranged
  1985. that the porter or the porter's wife should undertake the cares of
  1986. housekeeping; and being both of one mind on this point when they came
  1987. to live in the Rue de Normandie, Mme. Cibot became their housekeeper
  1988. at the rate of twenty-five francs per month--twelve francs fifty
  1989. centimes for each of them. Before the year was out, the emeritus
  1990. portress reigned in the establishment of the two old bachelors, as she
  1991. reigned everywhere in the house belonging to M. Pillerault, great
  1992. uncle of Mme. le Comtesse Popinot. Their business was her business;
  1993. she called them "my gentlemen." And at last, finding the pair of
  1994. nutcrackers as mild as lambs, easy to live with, and by no means
  1995. suspicious--perfect children, in fact--her heart, the heart of a woman
  1996. of the people, prompted her to protect, adore, and serve them with
  1997. such thorough devotion, that she read them a lecture now and again,
  1998. and saved them from the impositions which swell the cost of living in
  1999. Paris. For twenty-five francs a month, the two old bachelors
  2000. inadvertently acquired a mother.
  2001.  
  2002. As they became aware of Mme. Cibot's full value, they gave her
  2003. outspoken praises, and thanks, and little presents which strengthened
  2004. the bonds of the domestic alliance. Mme. Cibot a thousand times
  2005. preferred appreciation to money payments; it is a well-known fact that
  2006. the sense that one is appreciated makes up for a deficiency in wages.
  2007. And Cibot did all that he could for his wife's two gentlemen, and ran
  2008. errands and did repairs at half-price for them.
  2009.  
  2010. The second year brought a new element into the friendship between the
  2011. lodge and the second floor, and Schmucke concluded a bargain which
  2012. satisfied his indolence and desire for a life without cares. For
  2013. thirty sous per day, or forty-five francs per month, Mme. Cibot
  2014. undertook to provide Schmucke with breakfast and dinner; and Pons,
  2015. finding his friend's breakfast very much to his mind, concluded a
  2016. separate treaty for that meal only at the rate of eighteen francs.
  2017. This arrangement, which added nearly ninety francs every month to the
  2018. takings of the porter and his wife, made two inviolable beings of the
  2019. lodgers; they became angels, cherubs, divinities. It is very doubtful
  2020. whether the King of the French, who is supposed to understand economy,
  2021. is as well served as the pair of nutcrackers used to be in those days.
  2022.  
  2023. For them the milk issued pure from the can; they enjoyed a free
  2024. perusal of all the morning papers taken by other lodgers, later
  2025. risers, who were told, if need be, that the newspapers had not come
  2026. yet. Mme. Cibot, moreover, kept their clothes, their rooms, and the
  2027. landing as clean as a Flemish interior. As for Schmucke, he enjoyed
  2028. unhoped-for happiness; Mme. Cibot had made life easy for him; he paid
  2029. her about six francs a month, and she took charge of his linen,
  2030. washing, and mending. Altogether, his expenses amounted to sixty-six
  2031. francs per month (for he spent fifteen francs on tobacco), and sixty-
  2032. six francs multiplied by twelve produces the sum total of seven
  2033. hundred and ninety-two francs. Add two hundred and twenty francs for
  2034. rent, rates, and taxes, and you have a thousand and twelve francs.
  2035. Cibot was Schmucke's tailor; his clothes cost him on average a hundred
  2036. and fifty francs, which further swells the total to the sum of twelve
  2037. hundred. On twelve hundred francs per annum this profound philosopher
  2038. lived. How many people in Europe, whose one thought it is to come to
  2039. Paris and live there, will be agreeably surprised to learn that you
  2040. may exist in comfort upon an income of twelve hundred francs in the
  2041. Rue de Normandie in the Marais, under the wing of a Mme. Cibot.
  2042.  
  2043. Mme. Cibot, to resume the story, was amazed beyond expression to see
  2044. Pons, good man, return at five o'clock in the evening. Such a thing
  2045. had never happened before; and not only so, but "her gentleman" had
  2046. given her no greeting--had not so much as seen her!
  2047.  
  2048. "Well, well, Cibot," said she to her spouse, "M. Pons has come in for
  2049. a million, or gone out of his mind!"
  2050.  
  2051. "That is how it looks to me," said Cibot, dropping the coat-sleeve in
  2052. which he was making a "dart," in tailor's language.
  2053.  
  2054. The savory odor of a stew pervaded the whole courtyard, as Pons
  2055. returned mechanically home. Mme. Cibot was dishing up Schmucke's
  2056. dinner, which consisted of scraps of boiled beef from a little cook-
  2057. shop not above doing a little trade of this kind. These morsels were
  2058. fricasseed in brown butter, with thin slices of onion, until the meat
  2059. and vegetables had absorbed the gravy and this true porter's dish was
  2060. browned to the right degree. With that fricassee, prepared with loving
  2061. care for Cibot and Schmucke, and accompanied by a bottle of beer and a
  2062. piece of cheese, the old German music-master was quite content. Not
  2063. King Solomon in all his glory, be sure, could dine better than
  2064. Schmucke. A dish of boiled beef fricasseed with onions, scraps of
  2065. /saute/ chicken, or beef and parsley, or venison, or fish served with
  2066. a sauce of La Cibot's own invention (a sauce with which a mother might
  2067. unsuspectingly eat her child),--such was Schmucke's ordinary, varying
  2068. with the quantity and quality of the remnants of food supplied by
  2069. boulevard restaurants to the cook-shop in the Rue Boucherat. Schmucke
  2070. took everything that "goot Montame Zipod" gave him, and was content,
  2071. and so from day to day "goot Montame Zipod" cut down the cost of his
  2072. dinner, until it could be served for twenty sous.
  2073.  
  2074. "It won't be long afore I find out what is the matter with him, poor
  2075. dear," said Mme. Cibot to her husband, "for here is M. Schmucke's
  2076. dinner all ready for him."
  2077.  
  2078. As she spoke she covered the deep earthenware dish with a plate; and,
  2079. notwithstanding her age, she climbed the stair and reached the door
  2080. before Schmucke opened it to Pons.
  2081.  
  2082. "Vat is de matter mit you, mein goot friend?" asked the German, scared
  2083. by the expression of Pons' face.
  2084.  
  2085. "I will tell you all about it; but I have come home to have dinner
  2086. with you--"
  2087.  
  2088. "Tinner! tinner!" cried Schmucke in ecstasy; "but it is impossible!"
  2089. the old German added, as he thought of his friend's gastronomical
  2090. tastes; and at that very moment he caught sight of Mme. Cibot
  2091. listening to the conversation, as she had a right to do as his lawful
  2092. housewife. Struck with one of those happy inspirations which only
  2093. enlighten a friend's heart, he marched up to the portress and drew her
  2094. out to the stairhead.
  2095.  
  2096. "Montame Zipod," he said, "der goot Pons is fond of goot dings; shoost
  2097. go rount to der /Catran Pleu/ und order a dainty liddle tinner, mit
  2098. anjovies und maggaroni. Ein tinner for Lugullus, in vact."
  2099.  
  2100. "What is that?" inquired La Cibot.
  2101.  
  2102. "Oh! ah!" returned Schmucke, "it is veal /a la pourcheoise/"
  2103. (/bourgeoise/, he meant), "a nice fisch, ein pottle off Porteaux, und
  2104. nice dings, der fery best dey haf, like groquettes of rice und shmoked
  2105. pacon! Bay for it, und say nodings; I vill gif you back de monny
  2106. to-morrow morning."
  2107.  
  2108. Back went Schmucke, radiant and rubbing his hands; but his expression
  2109. slowly changed to a look of bewildered astonishment as he heard Pons'
  2110. story of the troubles that had but just now overwhelmed him in a
  2111. moment. He tried to comfort Pons by giving him a sketch of the world
  2112. from his own point of view. Paris, in his opinion, was a perpetual
  2113. hurly-burly, the men and women in it were whirled away by a
  2114. tempestuous waltz; it was no use expecting anything of the world,
  2115. which only looked at the outsides of things, "und not at der
  2116. inderior." For the hundredth time he related how that the only three
  2117. pupils for whom he had really cared, for whom he was ready to die, the
  2118. three who had been fond of him, and even allowed him a little pension
  2119. of nine hundred francs, each contributing three hundred to the amount
  2120. --his favorite pupils had quite forgotten to come to see him; and so
  2121. swift was the current of Parisian life which swept them away, that if
  2122. he called at their houses, he had not succeeded in seeing them once in
  2123. three years--(it is a fact, however, that Schmucke had always thought
  2124. fit to call on these great ladies at ten o'clock in the morning!)--
  2125. still, his pension was paid quarterly through the medium of
  2126. solicitors.
  2127.  
  2128. "Und yet, dey are hearts of gold," he concluded. "Dey are my liddle
  2129. Saint Cecilias, sharming vimmen, Montame de Bordentuere, Montame de
  2130. Fantenesse, und Montame du Dilet. Gif I see dem at all, it is at die
  2131. Jambs Elusees, und dey do not see me . . . yet dey are ver' fond of
  2132. me, und I might go to dine mit dem, und dey vould be ver' bleased to
  2133. see me; und I might go to deir country-houses, but I vould much rader
  2134. be mit mine friend Bons, because I kann see him venefer I like, und
  2135. efery tay."
  2136.  
  2137. Pons took Schmucke's hand and grasped it between his own. All that was
  2138. passing in his inmost soul was communicated in that tight pressure.
  2139. And so for awhile the friends sat like two lovers, meeting at last
  2140. after a long absence.
  2141.  
  2142. "Tine here, efery tay!" broke out Schmucke, inwardly blessing Mme. de
  2143. Marville for her hardness of heart. "Look here! Ve shall go a prick-a-
  2144. pracking togeders, und der teufel shall nefer show his tail here."
  2145.  
  2146. "Ve shall go prick-a-pracking togeders!" for the full comprehension of
  2147. those truly heroic words, it must be confessed that Schmucke's
  2148. ignorance of bric-a-brac was something of the densest. It required all
  2149. the strength of his friendship to keep him from doing heedless damage
  2150. in the sitting-room and study which did duty as a museum for Pons.
  2151. Schmucke, wholly absorbed in music, a composer for love of his art,
  2152. took about as much interest in his friend's little trifles as a fish
  2153. might take in a flower-show at the Luxembourg, supposing that it had
  2154. received a ticket of admission. A certain awe which he certainly felt
  2155. for the marvels was simply a reflection of the respect which Pons
  2156. showed his treasures when he dusted them. To Pons' exclamations of
  2157. admiration, he was wont to reply with a "Yes, it is ver' bretty," as a
  2158. mother answers baby-gestures with meaningless baby-talk. Seven times
  2159. since the friends had lived together, Pons had exchanged a good clock
  2160. for a better one, till at last he possessed a timepiece in Boule's
  2161. first and best manner, for Boule had two manners, as Raphael had
  2162. three. In the first he combined ebony and copper; in the second--
  2163. contrary to his convictions--he sacrificed to tortoise-shell inlaid
  2164. work. In spite of Pons' learned dissertations, Schmucke never could
  2165. see the slightest difference between the magnificent clock in Boule's
  2166. first manner and its six predecessors; but, for Pons' sake, Schmucke
  2167. was even more careful among the "chimcracks" than Pons himself. So it
  2168. should not be surprising that Schmucke's sublime words comforted Pons
  2169. in his despair; for "Ve shall go prick-a-pracking togeders," meant,
  2170. being interpreted, "I will put money into bric-a-brac, if you will
  2171. only dine here."
  2172.  
  2173. "Dinner is ready," Mme. Cibot announced, with astonishing self-
  2174. possession.
  2175.  
  2176. It is not difficult to imagine Pons' surprise when he saw and relished
  2177. the dinner due to Schmucke's friendship. Sensations of this kind, that
  2178. came so rarely in a lifetime, are never the outcome of the constant,
  2179. close relationship by which friend daily says to friend, "You are a
  2180. second self to me"; for this, too, becomes a matter of use and wont.
  2181. It is only by contact with the barbarism of the world without that the
  2182. happiness of that intimate life is revealed to us as a sudden glad
  2183. surprise. It is the outer world which renews the bond between friend
  2184. and friend, lover and lover, all their lives long, wherever two great
  2185. souls are knit together by friendship or by love.
  2186.  
  2187. Pons brushed away two big tears, Schmucke himself wiped his eyes; and
  2188. though nothing was said, the two were closer friends than before.
  2189. Little friendly nods and glances exchanged across the table were like
  2190. balm to Pons, soothing the pain caused by the sand dropped in his
  2191. heart by the President's wife. As for Schmucke, he rubbed his hands
  2192. till they were sore; for a new idea had occurred to him, one of those
  2193. great discoveries which cause a German no surprise, unless they sprout
  2194. up suddenly in a Teuton brain frost-bound by the awe and reverence due
  2195. to sovereign princes.
  2196.  
  2197. "Mine goot Bons?" began Schmucke.
  2198.  
  2199. "I can guess what you mean; you would like us both to dine together
  2200. here, every day--"
  2201.  
  2202. "Gif only I vas rich enof to lif like dis efery tay--" began the good
  2203. German in a melancholy voice. But here Mme. Cibot appeared upon the
  2204. scene. Pons had given her an order for the theatre from time to time,
  2205. and stood in consequence almost as high in her esteem and affection as
  2206. her boarder Schmucke.
  2207.  
  2208. "Lord love you," said she, "for three francs and wine extra I can give
  2209. you both such a dinner every day that you will be ready to lick the
  2210. plates as clean as if they were washed."
  2211.  
  2212. "It is a fact," Schmucke remarked, "dat die dinners dat Montame Zipod
  2213. cooks for me are better as de messes dey eat at der royal dable!" In
  2214. his eagerness, Schmucke, usually so full of respect for the powers
  2215. that be, so far forgot himself as to imitate the irreverent newspapers
  2216. which scoffed at the "fixed-price" dinners of Royalty.
  2217.  
  2218. "Really?" said Pons. "Very well, I will try to-morrow."
  2219.  
  2220. And at that promise Schmucke sprang from one end of the table to the
  2221. other, sweeping off tablecloth, bottles, and dishes as he went, and
  2222. hugged Pons to his heart. So might gas rush to combine with gas.
  2223.  
  2224. "Vat happiness!" cried he.
  2225.  
  2226. Mme. Cibot was quite touched. "Monsieur is going to dine here every
  2227. day!" she cried proudly.
  2228.  
  2229. That excellent woman departed downstairs again in ignorance of the
  2230. event which had brought about this result, entered her room like
  2231. Josepha in /William Tell/, set down the plates and dishes on the table
  2232. with a bang, and called aloud to her husband:
  2233.  
  2234. "Cibot! run to the /Cafe Turc/ for two small cups of coffee, and tell
  2235. the man at the stove that it is for me."
  2236.  
  2237. Then she sat down and rested her hands on her massive knees, and gazed
  2238. out of the window at the opposite wall.
  2239.  
  2240. "I will go to-night and see what Ma'am Fontaine says," she thought.
  2241. (Madame Fontaine told fortunes on the cards for all the servants in
  2242. the quarter of the Marais.) "Since these two gentlemen came here, we
  2243. have put two thousand francs in the savings bank. Two thousand francs
  2244. in eight years! What luck! Would it be better to make no profit out of
  2245. M. Pons' dinner and keep him here at home? Ma'am Fontaine's hen will
  2246. tell me that."
  2247.  
  2248. Three years ago Mme. Cibot had begun to cherish a hope that her name
  2249. might be mentioned in "her gentlemen's" wills; she had redoubled her
  2250. zeal since that covetous thought tardily sprouted up in the midst of
  2251. that so honest moustache. Pons hitherto had dined abroad, eluding her
  2252. desire to have both of "her gentlemen" entirely under her management;
  2253. his "troubadour" collector's life had scared away certain vague ideas
  2254. which hovered in La Cibot's brain; but now her shadowy projects
  2255. assumed the formidable shape of a definite plan, dating from that
  2256. memorable dinner. Fifteen minutes later she reappeared in the dining-
  2257. room with two cups of excellent coffee, flanked by a couple of tiny
  2258. glasses of /kirschwasser/.
  2259.  
  2260. "Long lif Montame Zipod!" cried Schmucke; "she haf guessed right!"
  2261.  
  2262. The diner-out bemoaned himself a little, while Schmucke met his
  2263. lamentations with coaxing fondness, like a home pigeon welcoming back
  2264. a wandering bird. Then the pair set out for the theatre.
  2265.  
  2266. Schmucke could not leave his friend in the condition to which he had
  2267. been brought by the Camusots--mistresses and servants. He knew Pons so
  2268. well; he feared lest some cruel, sad thought should seize on him at
  2269. his conductor's desk, and undo all the good done by his welcome home
  2270. to the nest.
  2271.  
  2272. And Schmucke brought his friend back on his arm through the streets at
  2273. midnight. A lover could not be more careful of his lady. He pointed
  2274. out the edges of the curbstones, he was on the lookout whenever they
  2275. stepped on or off the pavement, ready with a warning if there was a
  2276. gutter to cross. Schmucke could have wished that the streets were
  2277. paved with cotton-down; he would have had a blue sky overhead, and
  2278. Pons should hear the music which all the angels in heaven were making
  2279. for him. He had won the lost province in his friend's heart!
  2280.  
  2281. For nearly three months Pons and Schmucke dined together every day.
  2282. Pons was obliged to retrench at once; for dinner at forty-five francs
  2283. a month and wine at thirty-five meant precisely eighty francs less to
  2284. spend on bric-a-brac. And very soon, in spite of all that Schmucke
  2285. could do, in spite of his little German jokes, Pons fell to regretting
  2286. the delicate dishes, the liqueurs, the good coffee, the table talk,
  2287. the insincere politeness, the guests, and the gossip, and the houses
  2288. where he used to dine. On the wrong side of sixty a man cannot break
  2289. himself of a habit of thirty-six years' growth. Wine at a hundred and
  2290. thirty francs per hogshead is scarcely a generous liquid in a
  2291. /gourmet's/ glass; every time that Pons raised it to his lips he
  2292. thought, with infinite regret, of the exquisite wines in his
  2293. entertainers' cellars.
  2294.  
  2295. In short, at the end of three months, the cruel pangs which had gone
  2296. near to break Pons' sensitive heart had died away; he forgot
  2297. everything but the charms of society; and languished for them like
  2298. some elderly slave of a petticoat compelled to leave the mistress who
  2299. too repeatedly deceives him. In vain he tried to hide his profound and
  2300. consuming melancholy; it was too plain that he was suffering from one
  2301. of the mysterious complaints which the mind brings upon the body.
  2302.  
  2303. A single symptom will throw light upon this case of nostalgia (as it
  2304. were) produced by breaking away from an old habit; in itself it is
  2305. trifling, one of the myriad nothings which are as rings in a coat of
  2306. chain-mail enveloping the soul in a network of iron. One of the
  2307. keenest pleasures of Pons' old life, one of the joys of the dinner-
  2308. table parasite at all times, was the "surprise," the thrill produced
  2309. by the extra dainty dish added triumphantly to the bill of fare by the
  2310. mistress of a bourgeois house, to give a festal air to the dinner.
  2311. Pons' stomach hankered after that gastronomical satisfaction. Mme.
  2312. Cibot, in the pride of her heart, enumerated every dish beforehand; a
  2313. salt and savor once periodically recurrent, had vanished utterly from
  2314. daily life. Dinner proceeded without /le plat couvert/, as our
  2315. grandsires called it. This lay beyond the bounds of Schmucke's powers
  2316. of comprehension.
  2317.  
  2318. Pons had too much delicacy to grumble; but if the case of
  2319. unappreciated genius is hard, it goes harder still with the stomach
  2320. whose claims are ignored. Slighted affection, a subject of which too
  2321. much has been made, is founded upon an illusory longing; for if the
  2322. creature fails, love can turn to the Creator who has treasures to
  2323. bestow. But the stomach! . . . Nothing can be compared to its
  2324. sufferings; for, in the first place, one must live.
  2325.  
  2326. Pons thought wistfully of certain creams--surely the poetry of
  2327. cookery!--of certain white sauces, masterpieces of the art; of
  2328. truffled chickens, fit to melt your heart; and above these, and more
  2329. than all these, of the famous Rhine carp, only known at Paris, served
  2330. with what condiments! There were days when Pons, thinking upon Count
  2331. Popinot's cook, would sigh aloud, "Ah, Sophie!" Any passer-by hearing
  2332. the exclamation might have thought that the old man referred to a lost
  2333. mistress; but his fancy dwelt upon something rarer, on a fat Rhine
  2334. carp with a sauce, thin in the sauce-boat, creamy upon the palate, a
  2335. sauce that deserved the Montyon prize! The conductor of the orchestra,
  2336. living on memories of past dinners, grew visibly leaner; he was pining
  2337. away, a victim to gastric nostalgia.
  2338.  
  2339. By the beginning of the fourth month (towards the end of January,
  2340. 1845), Pons' condition attracted attention at the theatre. The flute,
  2341. a young man named Wilhelm, like almost all Germans; and Schwab, to
  2342. distinguish him from all other Wilhelms, if not from all other
  2343. Schwabs, judged it expedient to open Schmucke's eyes to his friend's
  2344. state of health. It was a first performance of a piece in which
  2345. Schmucke's instruments were all required.
  2346.  
  2347. "The old gentleman is failing," said the flute; "there is something
  2348. wrong somewhere; his eyes are heavy, and he doesn't beat time as he
  2349. used to do," added Wilhelm Schwab, indicating Pons as he gloomily took
  2350. his place.
  2351.  
  2352. "Dat is alvays de vay, gif a man is sixty years old," answered
  2353. Schmucke.
  2354.  
  2355. The Highland widow, in /The Chronicles of the Canongate/, sent her son
  2356. to his death to have him beside her for twenty-four hours; and
  2357. Schmucke could have sacrificed Pons for the sake of seeing his face
  2358. every day across the dinner-table.
  2359.  
  2360. "Everybody in the theatre is anxious about him," continued the flute;
  2361. "and, as the /premiere danseuse/, Mlle. Brisetout, says, 'he makes
  2362. hardly any noise now when he blows his nose.' "
  2363.  
  2364. And, indeed, a peal like a blast of a horn used to resound through the
  2365. old musician's bandana handkerchief whenever he raised it to that
  2366. lengthy and cavernous feature. The President's wife had more
  2367. frequently found fault with him on that score than on any other.
  2368.  
  2369. "I vould gif a goot teal to amuse him," said Schmucke, "he gets so
  2370. dull."
  2371.  
  2372. "M. Pons always seems so much above the like of us poor devils, that,
  2373. upon my word, I didn't dare to ask him to my wedding," said Wilhelm
  2374. Schwab. "I am going to be married--"
  2375.  
  2376. "How?" demanded Schmucke.
  2377.  
  2378. "Oh! quite properly," returned Wilhelm Schwab, taking Schmucke's
  2379. quaint inquiry for a gibe, of which that perfect Christian was quite
  2380. incapable.
  2381.  
  2382. "Come, gentlemen, take your places!" called Pons, looking round at his
  2383. little army, as the stage manager's bell rang for the overture.
  2384.  
  2385. The piece was a dramatized fairy tale, a pantomime called /The Devil's
  2386. Betrothed/, which ran for two hundred nights. In the interval, after
  2387. the first act, Wilhelm Schwab and Schmucke were left alone in the
  2388. orchestra, with a house at a temperature of thirty-two degrees
  2389. Reaumur.
  2390.  
  2391. "Tell me your hishdory," said Schmucke.
  2392.  
  2393. "Look there! Do you see that young man in the box yonder? . . . Do you
  2394. recognize him?"
  2395.  
  2396. "Nefer a pit--"
  2397.  
  2398. "Ah! That is because he is wearing yellow gloves and shines with all
  2399. the radiance of riches, but that is my friend Fritz Brunner out of
  2400. Frankfort-on-the-Main."
  2401.  
  2402. "Dat used to komm to see du blav und sit peside you in der orghestra?"
  2403.  
  2404. "The same. You would not believe he could look so different, would
  2405. you?"
  2406.  
  2407. The hero of the promised story was a German of that particular type in
  2408. which the sombre irony of Goethe's Mephistopheles is blended with a
  2409. homely cheerfulness found in the romances of August Lafontaine of
  2410. pacific memory; but the predominating element in the compound of
  2411. artlessness and guile, of shopkeeper's shrewdness, and the studied
  2412. carelessness of a member of the Jockey Club, was that form of disgust
  2413. which set a pistol in the hands of a young Werther, bored to death
  2414. less by Charlotte than by German princes. It was a thoroughly German
  2415. face, full of cunning, full of simplicity, stupidity, and courage; the
  2416. knowledge which brings weariness, the worldly wisdom which the veriest
  2417. child's trick leaves at fault, the abuse of beer and tobacco,--all
  2418. these were there to be seen in it, and to heighten the contrast of
  2419. opposed qualities, there was a wild diabolical gleam in the fine blue
  2420. eyes with the jaded expression.
  2421.  
  2422. Dressed with all the elegance of a city man, Fritz Brunner sat in full
  2423. view of the house displaying a bald crown of the tint beloved by
  2424. Titian, and a few stray fiery red hairs on either side of it; a
  2425. remnant spared by debauchery and want, that the prodigal might have a
  2426. right to spend money with the hairdresser when he should come into his
  2427. fortune. A face, once fair and fresh as the traditional portrait of
  2428. Jesus Christ, had grown harder since the advent of a red moustache; a
  2429. tawny beard lent it an almost sinister look. The bright blue eyes had
  2430. lost something of their clearness in the struggle with distress. The
  2431. countless courses by which a man sells himself and his honor in Paris
  2432. had left their traces upon his eyelids and carved lines about the
  2433. eyes, into which a mother once looked with a mother's rapture to find
  2434. a copy of her own fashioned by God's hand.
  2435.  
  2436. This precocious philosopher, this wizened youth was the work of a
  2437. stepmother.
  2438.  
  2439. Herewith begins the curious history of a prodigal son of Frankfort-on-
  2440. the-Main--the most extraordinary and astounding portent ever beheld by
  2441. that well-conducted, if central, city.
  2442.  
  2443. Gideon Brunner, father of the aforesaid Fritz, was one of the famous
  2444. innkeepers of Frankfort, a tribe who make law-authorized incisions in
  2445. travelers' purses with the connivance of the local bankers. An
  2446. innkeeper and an honest Calvinist to boot, he had married a converted
  2447. Jewess and laid the foundations of his prosperity with the money she
  2448. brought him.
  2449.  
  2450. When the Jewess died, leaving a son Fritz, twelve years of age, under
  2451. the joint guardianship of his father and maternal uncle, a furrier at
  2452. Leipsic, head of the firm of Virlaz and Company, Brunner senior was
  2453. compelled by his brother-in-law (who was by no means as soft as his
  2454. peltry) to invest little Fritz's money, a goodly quantity of current
  2455. coin of the realm, with the house of Al-Sartchild. Not a penny of it
  2456. was he allowed to touch. So, by way of revenge for the Israelite's
  2457. pertinacity, Brunner senior married again. It was impossible, he said,
  2458. to keep his huge hotel single-handed; it needed a woman's eye and
  2459. hand. Gideon Brunner's second wife was an innkeeper's daughter, a very
  2460. pearl, as he thought; but he had had no experience of only daughters
  2461. spoiled by father and mother.
  2462.  
  2463. The second Mme. Brunner behaved as German girls may be expected to
  2464. behave when they are frivolous and wayward. She squandered her
  2465. fortune, she avenged the first Mme. Brunner by making her husband as
  2466. miserable a man as you could find in the compass of the free city of
  2467. Frankfort-on-the-Main, where the millionaires, it is said, are about
  2468. to pass a law compelling womankind to cherish and obey them alone. She
  2469. was partial to all the varieties of vinegar commonly called Rhine wine
  2470. in Germany; she was fond of /articles Paris/, of horses and dress;
  2471. indeed, the one expensive taste which she had not was a liking for
  2472. women. She took a dislike to little Fritz, and would perhaps have
  2473. driven him mad if that young offspring of Calvinism and Judaism had
  2474. not had Frankfort for his cradle and the firm of Virlaz at Leipsic for
  2475. his guardian. Uncle Virlaz, however, deep in his furs, confined his
  2476. guardianship to the safe-keeping of Fritz's silver marks, and left the
  2477. boy to the tender mercies of this stepmother.
  2478.  
  2479. That hyena in woman's form was the more exasperated against the pretty
  2480. child, the lovely Jewess' son, because she herself could have no
  2481. children in spite of efforts worthy of a locomotive engine. A
  2482. diabolical impulse prompted her to plunge her young stepson, at
  2483. twenty-one years of age, into dissipations contrary to all German
  2484. habits. The wicked German hoped that English horses, Rhine vinegar,
  2485. and Goethe's Marguerites would ruin the Jewess' child and shorten his
  2486. days; for when Fritz came of age, Uncle Virlaz had handed over a very
  2487. pretty fortune to his nephew. But while roulette at Baden and
  2488. elsewhere, and boon companions (Wilhelm Schwab among them) devoured
  2489. the substance accumulated by Uncle Virlaz, the prodigal son himself
  2490. remained by the will of Providence to point a moral to younger
  2491. brothers in the free city of Frankfort; parents held him up as a
  2492. warning and an awful example to their offspring to scare them into
  2493. steady attendance in their cast-iron counting houses, lined with
  2494. silver marks.
  2495.  
  2496. But so far from perishing in the flower of his age, Fritz Brunner had
  2497. the pleasure of laying his stepmother in one of those charming little
  2498. German cemeteries, in which the Teuton indulges his unbridled passion
  2499. for horticulture under the specious pretext of honoring his dead. And
  2500. as the second Mme. Brunner expired while the authors of her being were
  2501. yet alive, Brunner senior was obliged to bear the loss of the sums of
  2502. which his wife had drained his coffers, to say nothing of other ills,
  2503. which had told upon a Herculean constitution, till at the age of
  2504. sixty-seven the innkeeper had wizened and shrunk as if the famous
  2505. Borgia's poison had undermined his system. For ten whole years he had
  2506. supported his wife, and now he inherited nothing! The innkeeper was a
  2507. second ruin of Heidelberg, repaired continually, it is true, by
  2508. travelers' hotel bills, much as the remains of the castle of
  2509. Heidelberg itself are repaired to sustain the enthusiasm of the
  2510. tourists who flock to see so fine and well-preserved a relic of
  2511. antiquity.
  2512.  
  2513. At Frankfort the disappointment caused as much talk as a failure.
  2514. People pointed out Brunner, saying, "See what a man may come to with a
  2515. bad wife that leaves him nothing and a son brought up in the French
  2516. fashion."
  2517.  
  2518. In Italy and Germany the French nation is the root of all evil, the
  2519. target for all bullets. "But the god pursuing his way----" (For the
  2520. rest, see Lefranc de Pompignan's Ode.)
  2521.  
  2522. The wrath of the proprietor of the Grand Hotel de Hollande fell on
  2523. others besides the travelers, whose bills were swelled with his
  2524. resentment. When his son was utterly ruined, Gideon, regarding him as
  2525. the indirect cause of all his misfortunes, refused him bread and salt,
  2526. fire, lodging, and tobacco--the force of the paternal malediction in a
  2527. German and an innkeeper could no farther go. Whereupon the local
  2528. authorities, making no allowance for the father's misdeeds, regarded
  2529. him as one of the most ill-used persons in Frankfort-on-the-Main, came
  2530. to his assistance, fastened a quarrel on Fritz (/une querelle
  2531. d'Allemand/), and expelled him from the territory of the free city.
  2532. Justice in Frankfort is no whit wiser nor more humane than elsewhere,
  2533. albeit the city is the seat of the German Diet. It is not often that a
  2534. magistrate traces back the stream of wrongdoing and misfortune to the
  2535. holder of the urn from which the first beginnings trickled forth. If
  2536. Brunner forgot his son, his son's friends speedily followed the old
  2537. innkeeper's example.
  2538.  
  2539. Ah! if the journalists, the dandies, and some few fair Parisians among
  2540. the audience wondered how that German with the tragical countenance
  2541. had cropped up on a first night to occupy a side box all to himself
  2542. when fashionable Paris filled the house,--if these could have seen the
  2543. history played out upon the stage before the prompter's box, they
  2544. would have found it far more interesting than the transformation
  2545. scenes of /The Devil's Betrothed/, though indeed it was the two
  2546. hundred thousandth representation of a sublime allegory performed
  2547. aforetime in Mesopotamia three thousand years before Christ was born.
  2548.  
  2549. Fritz betook himself on foot to Strasbourg, and there found what the
  2550. prodigal son of the Bible failed to find--to wit, a friend. And herein
  2551. is revealed the superiority of Alsace, where so many generous hearts
  2552. beat to show Germany the beauty of a combination of Gallic wit and
  2553. Teutonic solidity. Wilhelm Schwab, but lately left in possession of a
  2554. hundred thousand francs by the death of both parents, opened his arms,
  2555. his heart, his house, his purse to Fritz. As for describing Fritz's
  2556. feelings, when dusty, down on his luck, and almost like a leper, he
  2557. crossed the Rhine and found a real twenty-franc piece held out by the
  2558. hand of a real friend,--that moment transcends the powers of the prose
  2559. writer; Pindar alone could give it forth to humanity in Greek that
  2560. should rekindle the dying warmth of friendship in the world.
  2561.  
  2562. Put the names of Fritz and Wilheim beside those of Damon and Pythias,
  2563. Castor and Pollux, Orestes and Pylades, Dubreuil and Pmejah, Schmucke
  2564. and Pons, and all the names that we imagine for the two friends of
  2565. Monomotapa, for La Fontaine (man of genius though he was) has made of
  2566. them two disembodied spirits--they lack reality. The two new names may
  2567. join the illustrious company, and with so much the more reason, since
  2568. that Wilhelm who had helped to drink Fritz's inheritance now
  2569. proceeded, with Fritz's assistance, to devour his own substance;
  2570. smoking, needless to say, every known variety of tobacco.
  2571.  
  2572. The pair, strange to relate, squandered the property in the dullest,
  2573. stupidest, most commonplace fashion, in Strasbourg /brasseries/, in
  2574. the company of ballet-girls of the Strasbourg theatres, and little
  2575. Alsaciennes who had not a rag of a tattered reputation left.
  2576.  
  2577. Every morning they would say, "We really must stop this, and make up
  2578. our minds and do something or other with the money that is left."
  2579.  
  2580. "Pooh!" Fritz would retort, "just one more day, and to-morrow" . . .
  2581. ah! to-morrow.
  2582.  
  2583. In the lives of Prodigal Sons, /To-day/ is a prodigious coxcomb, but
  2584. /To-morrow/ is a very poltroon, taking fright at the big words of his
  2585. predecessor. /To-day/ is the truculent captain of old world comedy,
  2586. /To-morrow/ the clown of modern pantomime.
  2587.  
  2588. When the two friends had reached their last thousand-franc note, they
  2589. took places in the mail-coach, styled Royal, and departed for Paris,
  2590. where they installed themselves in the attics of the Hotel du Rhin, in
  2591. the Rue du Mail, the property of one Graff, formerly Gideon Brunner's
  2592. head-waiter. Fritz found a situation as clerk in the Kellers' bank (on
  2593. Graff's recommendation), with a salary of six hundred francs. And a
  2594. place as book-keeper was likewise found for Wilhelm, in the business
  2595. of Graff the fashionable tailor, brother of Graff of the Hotel du
  2596. Rhin, who found the scantily-paid employment for the pair of
  2597. prodigals, for the sake of old times, and his apprenticeship at the
  2598. Hotel de Hollande. These two incidents--the recognition of a ruined
  2599. man by a well-to-do friend, and a German innkeeper interesting himself
  2600. in two penniless fellow-countrymen--give, no doubt, an air of
  2601. improbability to the story, but truth is so much the more like
  2602. fiction, since modern writers of fiction have been at such untold
  2603. pains to imitate truth.
  2604.  
  2605. It was not long before Fritz, a clerk with six hundred francs, and
  2606. Wilhelm, a book-keeper with precisely the same salary, discovered the
  2607. difficulties of existence in a city so full of temptations. In 1837,
  2608. the second year of their abode, Wilhelm, who possessed a pretty talent
  2609. for the flute, entered Pons' orchestra, to earn a little occasional
  2610. butter to put on his dry bread. As to Fritz, his only way to an
  2611. increase of income lay through the display of the capacity for
  2612. business inherited by a descendant of the Virlaz family. Yet, in spite
  2613. of his assiduity, in spite of abilities which possibly may have stood
  2614. in his way, his salary only reached the sum of two thousand francs in
  2615. 1843. Penury, that divine stepmother, did for the two men all that
  2616. their mothers had not been able to do for them; Poverty taught them
  2617. thrift and worldly wisdom; Poverty gave them her grand rough
  2618. education, the lessons which she drives with hard knocks into the
  2619. heads of great men, who seldom know a happy childhood. Fritz and
  2620. Wilhelm, being but ordinary men, learned as little as they possibly
  2621. could in her school; they dodged the blows, shrank from her hard
  2622. breast and bony arms, and never discovered the good fairy lurking
  2623. within, ready to yield to the caresses of genius. One thing, however,
  2624. they learned thoroughly--they discovered the value of money, and vowed
  2625. to clip the wings of riches if ever a second fortune should come to
  2626. their door.
  2627.  
  2628. This was the history which Wilhelm Schwab related in German, at much
  2629. greater length, to his friend the pianist, ending with;
  2630.  
  2631. "Well, Papa Schmucke, the rest is soon explained. Old Brunner is dead.
  2632. He left four millions! He made an immense amount of money out of Baden
  2633. railways, though neither his son nor M. Graff, with whom we lodge, had
  2634. any idea that the old man was one of the original shareholders. I am
  2635. playing the flute here for the last time this evening; I would have
  2636. left some days ago, but this was a first performance, and I did not
  2637. want to spoil my part."
  2638.  
  2639. "Goot, mine friend," said Schmucke. "But who is die prite?"
  2640.  
  2641. "She is Mlle. Graff, the daughter of our host, the landlord of the
  2642. Hotel du Rhin. I have loved Mlle. Emilie these seven years; she has
  2643. read so many immoral novels, that she refused all offers for me,
  2644. without knowing what might come of it. She will be a very wealthy
  2645. young lady; her uncles, the tailors in the Rue de Richelieu, will
  2646. leave her all their money. Fritz is giving me the money we squandered
  2647. at Strasbourg five times over! He is putting a million francs in a
  2648. banking house, M. Graff the tailor is adding another five hundred
  2649. thousand francs, and Mlle. Emilie's father not only allows me to
  2650. incorporate her portion--two hundred and fifty thousand francs--with
  2651. the capital, but he himself will be a shareholder with as much again.
  2652. So the firm of Brunner, Schwab and Company will start with two
  2653. millions five hundred thousand francs. Fritz has just bought fifteen
  2654. hundred thousand francs' worth of shares in the Bank of France to
  2655. guarantee our account with them. That is not all Fritz's fortune. He
  2656. has his father's house property, supposed to be worth another million,
  2657. and he has let the Grand Hotel de Hollande already to a cousin of the
  2658. Graffs."
  2659.  
  2660. "You look sad ven you look at your friend," remarked Schmucke, who had
  2661. listened with great interest. "Kann you pe chealous of him?"
  2662.  
  2663. "I am jealous for Fritz's happiness," said Wilhelm. "Does that face
  2664. look as if it belonged to a happy man? I am afraid of Paris; I should
  2665. like to see him do as I am doing. The old tempter may awake again. Of
  2666. our two heads, his carries the less ballast. His dress, and the opera-
  2667. glass and the rest of it make me anxious. He keeps looking at the
  2668. lorettes in the house. Oh! if you only knew how hard it is to marry
  2669. Fritz. He has a horror of 'going a-courting,' as you say; you would
  2670. have to give him a drop into a family, just as in England they give a
  2671. man a drop into the next world."
  2672.  
  2673. During the uproar that usually marks the end of a first night, the
  2674. flute delivered his invitation to the conductor. Pons accepted
  2675. gleefully; and, for the first time in three months, Schmucke saw a
  2676. smile on his friend's face. They went back to the Rue de Normandie in
  2677. perfect silence; that sudden flash of joy had thrown a light on the
  2678. extent of the disease which was consuming Pons. Oh, that a man so
  2679. truly noble, so disinterested, so great in feeling, should have such a
  2680. weakness! . . . This was the thought that struck the stoic Schmucke
  2681. dumb with amazement. He grew woefully sad, for he began to see that
  2682. there was no help for it; he must even renounce the pleasure of seeing
  2683. "his goot Bons" opposite him at the dinner-table, for the sake of
  2684. Pons' welfare; and he did not know whether he could give him up; the
  2685. mere thought of it drove him distracted.
  2686.  
  2687. Meantime, Pons' proud silence and withdrawal to the Mons Aventinus of
  2688. the Rue de Normandie had, as might be expected, impressed the
  2689. Presidente, not that she troubled herself much about her parasite, now
  2690. that she was freed from him. She thought, with her charming daughter,
  2691. that Cousin Pons had seen through her little "Lili's" joke. But it was
  2692. otherwise with her husband the President.
  2693.  
  2694. Camusot de Marville, a short and stout man, grown solemn since his
  2695. promotion at the Court, admired Cicero, preferred the Opera-Comique to
  2696. the Italiens, compared the actors one with another, and followed the
  2697. multitude step by step. He used to recite all the articles in the
  2698. Ministerialist journals, as if he were saying something original, and
  2699. in giving his opinion at the Council Board he paraphrased the remarks
  2700. of the previous speaker. His leading characteristics were sufficiently
  2701. well known; his position compelled him to take everything seriously;
  2702. and he was particularly tenacious of family ties.
  2703.  
  2704. Like most men who are ruled by their wives, the President asserted his
  2705. independence in trifles, in which his wife was very careful not to
  2706. thwart him. For a month he was satisfied with the Presidente's
  2707. commonplace explanations of Pons' disappearance; but at last it struck
  2708. him as singular that the old musician, a friend of forty years'
  2709. standing, should first make them so valuable a present as a fan that
  2710. belonged to Mme. de Pompadour, and then immediately discontinue his
  2711. visits. Count Popinot had pronounced the trinket a masterpiece; when
  2712. its owner went to Court, the fan had been passed from hand to hand,
  2713. and her vanity was not a little gratified by the compliments it
  2714. received; others had dwelt on the beauties of the ten ivory sticks,
  2715. each one covered with delicate carving, the like of which had never
  2716. been seen. A Russian lady (Russian ladies are apt to forget that they
  2717. are not in Russia) had offered her six thousand francs for the marvel
  2718. one day at Count Popinot's house, and smiled to see it in such hands.
  2719. Truth to tell, it was a fan for a Duchess.
  2720.  
  2721. "It cannot be denied that poor Cousin Pons understands rubbish of that
  2722. sort--" said Cecile, the day after the bid.
  2723.  
  2724. "Rubbish!" cried her parent. "Why, Government is just about to buy the
  2725. late M. le Conseiller Dusommerard's collection for three hundred
  2726. thousand francs; and the State and the Municipality of Paris between
  2727. them are spending nearly a million francs over the purchase and repair
  2728. of the Hotel de Cluny to house the 'rubbish,' as you call it.--Such
  2729. 'rubbish,' dear child," he resumed, "is frequently all that remains of
  2730. vanished civilizations. An Etruscan jar, and a necklace, which
  2731. sometimes fetch forty and fifty thousand francs, is 'rubbish' which
  2732. reveals the perfection of art at the time of the siege of Troy,
  2733. proving that the Etruscans were Trojan refugees in Italy."
  2734.  
  2735. This was the President's cumbrous way of joking; the short, fat man
  2736. was heavily ironical with his wife and daughter.
  2737.  
  2738. "The combination of various kinds of knowledge required to understand
  2739. such 'rubbish,' Cecile," he resumed, "is a science in itself, called
  2740. archaeology. Archaeology comprehends architecture, sculpture,
  2741. painting, goldsmiths' work, ceramics, cabinetmaking (a purely modern
  2742. art), lace, tapestry--in short, human handiwork of every sort and
  2743. description."
  2744.  
  2745. "Then Cousin Pons is learned?" said Cecile.
  2746.  
  2747. "Ah! by the by, why is he never to be seen nowadays?" asked the
  2748. President. He spoke with the air of a man in whom thousands of
  2749. forgotten and dormant impressions have suddenly begun to stir, and
  2750. shaping themselves into one idea, reach consciousness with a ricochet,
  2751. as sportsmen say.
  2752.  
  2753. "He must have taken offence at nothing at all," answered his wife. "I
  2754. dare say I was not as fully sensible as I might have been of the value
  2755. of the fan that he gave me. I am ignorant enough, as you know, of--"
  2756.  
  2757. "/You!/ One of Servin's best pupils, and you don't know Watteau?"
  2758. cried the President.
  2759.  
  2760. "I know Gerard and David and Gros and Griodet, and M. de Forbin and M.
  2761. Turpin de Crisse--"
  2762.  
  2763. "You ought--"
  2764.  
  2765. "Ought what, sir?" demanded the lady, gazing at her husband with the
  2766. air of a Queen of Sheba.
  2767.  
  2768. "To know a Watteau when you see it, my dear. Watteau is very much in
  2769. fashion," answered the President with meekness, that told plainly how
  2770. much he owed to his wife.
  2771.  
  2772. This conversation took place a few days before that night of first
  2773. performance of /The Devil's Betrothed/, when the whole orchestra
  2774. noticed how ill Pons was looking. But by that time all the circle of
  2775. dinner-givers who were used to seeing Pons' face at their tables, and
  2776. to send him on errands, had begun to ask each other for news of him,
  2777. and uneasiness increased when it was reported by some who had seen him
  2778. that he was always in his place at the theatre. Pons had been very
  2779. careful to avoid his old acquaintances whenever he met them in the
  2780. streets; but one day it so fell out that he met Count Popinot, the
  2781. ex-cabinet minister, face to face in the bric-a-brac dealer's shop in
  2782. the new Boulevard Beaumarchais. The dealer was none other than that
  2783. Monistrol of whom Pons had spoken to the Presidente, one of the famous
  2784. and audacious vendors whose cunning enthusiasm leads them to set more
  2785. and more value daily on their wares; for curiosities, they tell you,
  2786. are growing so scarce that they are hardly to be found at all
  2787. nowadays.
  2788.  
  2789. "Ah, my dear Pons, how comes it that we never see you now? We miss you
  2790. very much, and Mme. Popinot does not know what to think of your
  2791. desertion."
  2792.  
  2793. "M. le Comte," said the good man, "I was made to feel in the house of
  2794. a relative that at my age one is not wanted in the world. I have never
  2795. had much consideration shown me, but at any rate I had not been
  2796. insulted. I have never asked anything of any man," he broke out with
  2797. an artist's pride. "I have often made myself useful in return for
  2798. hospitality. But I have made a mistake, it seems; I am indefinitely
  2799. beholden to those who honor me by allowing me to sit at table with
  2800. them; my friends, and my relatives. . . . Well and good; I have sent
  2801. in my resignation as smellfeast. At home I find daily something which
  2802. no other house has offered me--a real friend."
  2803.  
  2804. The old artist's power had not failed him; with tone and gesture he
  2805. put such bitterness into the words, that the peer of France was struck
  2806. by them. He drew Pons aside.
  2807.  
  2808. "Come, now, my old friend, what is it? What has hurt you? Could you
  2809. not tell me in confidence? You will permit me to say that at my house
  2810. surely you have always met with consideration--"
  2811.  
  2812. "You are the one exception," said the artist. "And besides, you are a
  2813. great lord and a statesman, you have so many things to think about.
  2814. That would excuse anything, if there were need for it."
  2815.  
  2816. The diplomatic skill that Popinot had acquired in the management of
  2817. men and affairs was brought to bear upon Pons, till at length the
  2818. story of his misfortunes in the President's house was drawn from him.
  2819.  
  2820. Popinot took up the victim's cause so warmly that he told the story to
  2821. Mme. Popinot as soon as he went home, and that excellent and noble-
  2822. natured woman spoke to the Presidente on the subject at the first
  2823. opportunity. As Popinot himself likewise said a word or two to the
  2824. President, there was a general explanation in the family of Camusot de
  2825. Marville.
  2826.  
  2827. Camusot was not exactly master in his own house; but this time his
  2828. remonstrance was so well founded in law and in fact, that his wife and
  2829. daughter were forced to acknowledge the truth. They both humbled
  2830. themselves and threw the blame on the servants. The servants, first
  2831. bidden, and then chidden, only obtained pardon by a full confession,
  2832. which made it clear to the President's mind that Pons had done rightly
  2833. to stop away. The President displayed himself before the servants in
  2834. all his masculine and magisterial dignity, after the manner of men who
  2835. are ruled by their wives. He informed his household that they should
  2836. be dismissed forthwith, and forfeit any advantages which their long
  2837. term of service in his house might have brought them, unless from that
  2838. time forward his cousin and all those who did him the honor of coming
  2839. to his house were treated as he himself was. At which speech Madeleine
  2840. was moved to smile.
  2841.  
  2842. "You have only one chance of salvation as it is," continued the
  2843. President. "Go to my cousin, make your excuses to him, and tell him
  2844. that you will lose your situations unless he forgives you, for I shall
  2845. turn you all away if he does not."
  2846.  
  2847. Next morning the President went out fairly early to pay a call on his
  2848. cousin before going down to the court. The apparition of M. le
  2849. President de Marville, announced by Mme. Cibot, was an event in the
  2850. house. Pons, thus honored for the first time in his life saw
  2851. reparation ahead.
  2852.  
  2853. "At last, my dear cousin," said the President after the ordinary
  2854. greetings; "at last I have discovered the cause of your retreat. Your
  2855. behavior increases, if that were possible, my esteem for you. I have
  2856. but one word to say in that connection. My servants have all been
  2857. dismissed. My wife and daughter are in despair; they want to see you
  2858. to have an explanation. In all this, my cousin, there is one innocent
  2859. person, and he is an old judge; you will not punish me, will you, for
  2860. the escapade of a thoughtless child who wished to dine with the
  2861. Popinots? especially when I come to beg for peace, admitting that all
  2862. the wrong has been on our side? . . . An old friendship of thirty-six
  2863. years, even suppose that there had been a misunderstanding, has still
  2864. some claims. Come, sign a treaty of peace by dining with us
  2865. to-night--"
  2866.  
  2867. Pons involved himself in a diffuse reply, and ended by informing his
  2868. cousin that he was to sign a marriage contract that evening; how that
  2869. one of the orchestra was not only going to be married, but also about
  2870. to fling his flute to the winds to become a banker.
  2871.  
  2872. "Very well. To-morrow."
  2873.  
  2874. "Mme. la Comtesse Popinot has done me the honor of asking me, cousin.
  2875. She was so kind as to write--"
  2876.  
  2877. "The day after to-morrow then."
  2878.  
  2879. "M. Brunner, a German, my first flute's future partner, returns the
  2880. compliment paid him to-day by the young couple--"
  2881.  
  2882. "You are such pleasant company that it is not surprising that people
  2883. dispute for the honor of seeing you. Very well, next Sunday? Within a
  2884. week, as we say at the courts?"
  2885.  
  2886. "On Sunday we are to dine with M. Graff, the flute's father-in-law."
  2887.  
  2888. "Very well, on Saturday. Between now and then you will have time to
  2889. reassure a little girl who has shed tears already over her fault. God
  2890. asks no more than repentance; you will not be more severe than the
  2891. Eternal father with poor little Cecile?--"
  2892.  
  2893. Pons, thus reached on his weak side, again plunged into formulas more
  2894. than polite, and went as far as the stairhead with the President.
  2895.  
  2896. An hour later the President's servants arrived in a troop on poor
  2897. Pons' second floor. They behaved after the manner of their kind; they
  2898. cringed and fawned; they wept. Madeleine took M. Pons aside and flung
  2899. herself resolutely at his feet.
  2900.  
  2901. "It is all my fault; and monsieur knows quite well that I love him,"
  2902. here she burst into tears. "It was vengeance boiling in my veins;
  2903. monsieur ought to throw all the blame of the unhappy affair on that.
  2904. We are all to lose our pensions. . . . Monsieur, I was mad, and I
  2905. would not have the rest suffer for my fault. . . . I can see now well
  2906. enough that fate did not make me for monsieur. I have come to my
  2907. senses, I aimed too high, but I love you still, monsieur. These ten
  2908. years I have thought of nothing but the happiness of making you happy
  2909. and looking after things here. What a lot! . . . Oh! if monsieur but
  2910. knew how much I love him! But monsieur must have seen it through all
  2911. my mischief-making. If I were to die to-morrow, what would they find?
  2912. --A will in your favor, monsieur. . . . Yes, monsieur, in my trunk
  2913. under my best things."
  2914.  
  2915. Madeleine had set a responsive chord vibrating; the passion inspired
  2916. in another may be unwelcome, but it will always be gratifying to self-
  2917. love; this was the case with the old bachelor. After generously
  2918. pardoning Madeleine, he extended his forgiveness to the other
  2919. servants, promising to use his influence with his cousin the
  2920. Presidente on their behalf.
  2921.  
  2922. It was unspeakably pleasant to Pons to find all his old enjoyments
  2923. restored to him without any loss of self-respect. The world had come
  2924. to Pons, he had risen in the esteem of his circle; but Schmucke looked
  2925. so downcast and dubious when he heard the story of the triumph, that
  2926. Pons felt hurt. When, however, the kind-hearted German saw the sudden
  2927. change wrought in Pons' face, he ended by rejoicing with his friend,
  2928. and made a sacrifice of the happiness that he had known during those
  2929. four months that he had had Pons all to himself. Mental suffering has
  2930. this immense advantage over physical ills--when the cause is removed
  2931. it ceases at once. Pons was not like the same man that morning. The
  2932. old man, depressed and visibly failing, had given place to the
  2933. serenely contented Pons, who entered the Presidente's house that
  2934. October afternoon with the Marquise de Pompadour's fan in his pocket.
  2935. Schmucke, on the other hand, pondered deeply over this phenomenon, and
  2936. could not understand it; your true stoic never can understand the
  2937. courtier that dwells in a Frenchman. Pons was a born Frenchman of the
  2938. Empire; a mixture of eighteenth century gallantry and that devotion to
  2939. womankind so often celebrated in songs of the type of /Partant pour la
  2940. Syrie/.
  2941.  
  2942. So Schmucke was fain to bury his chagrin beneath the flowers of his
  2943. German philosophy; but a week later he grew so yellow that Mme. Cibot
  2944. exerted her ingenuity to call in the parish doctor. The leech had
  2945. fears of icterus, and left Mme. Cibot frightened half out of her wits
  2946. by the Latin word for an attack of the jaundice.
  2947.  
  2948. Meantime the two friends went out to dinner together, perhaps for the
  2949. first time in their lives. For Schmucke it was a return to the
  2950. Fatherland; for Johann Graff of the Hotel du Rhin and his daughter
  2951. Emilie, Wolfgang Graff the tailor and his wife, Fritz Brunner and
  2952. Wilhelm Schwab, were Germans, and Pons and the notary were the only
  2953. Frenchmen present at the banquet. The Graffs of the tailor's business
  2954. owned a splendid house in the Rue de Richelieu, between the Rue Neuve-
  2955. des-Petits-Champs and the Rue Villedo; they had brought up their
  2956. niece, for Emilie's father, not without reason, had feared contact
  2957. with the very mixed society of an inn for his daughter. The good
  2958. tailor Graffs, who loved Emilie as if she had been their own daughter,
  2959. were giving up the ground floor of their great house to the young
  2960. couple, and here the bank of Brunner, Schwab and Company was to be
  2961. established. The arrangements for the marriage had been made about a
  2962. month ago; some time must elapse before Fritz Brunner, author of all
  2963. this felicity, could settle his deceased father's affairs, and the
  2964. famous firm of tailors had taken advantage of the delay to redecorate
  2965. the first floor and to furnish it very handsomely for the bride and
  2966. bridegroom. The offices of the bank had been fitted into the wing
  2967. which united a handsome business house with the hotel at the back,
  2968. between courtyard and garden.
  2969.  
  2970. On the way from the Rue de Normandie to the Rue de Richelieu, Pons
  2971. drew from the abstracted Schmucke the details of the story of the
  2972. modern prodigal son, for whom Death had killed the fatted innkeeper.
  2973. Pons, but newly reconciled with his nearest relatives, was immediately
  2974. smitten with a desire to make a match between Fritz Brunner and Cecile
  2975. de Marville. Chance ordained that the notary was none other than
  2976. Berthier, old Cardot's son-in-law and successor, the sometime second
  2977. clerk with whom Pons had been wont to dine.
  2978.  
  2979. "Ah! M. Berthier, you here!" he said, holding out a hand to his host
  2980. of former days.
  2981.  
  2982. "We have not had the pleasure of seeing you at dinner lately; how is
  2983. it?" returned the notary. "My wife has been anxious about you. We saw
  2984. you at the first performance of /The Devil's Betrothed/, and our
  2985. anxiety became curiosity?"
  2986.  
  2987. "Old folk are sensitive," replied the worthy musician; "they make the
  2988. mistake of being a century behind the times, but how can it be helped?
  2989. It is quite enough to represent one century--they cannot entirely
  2990. belong to the century which sees them die."
  2991.  
  2992. "Ah!" said the notary, with a shrewd look, "one cannot run two
  2993. centuries at once."
  2994.  
  2995. "By the by," continued Pons, drawing the young lawyer into a corner,
  2996. "why do you not find some one for my cousin Cecile de Marville--"
  2997.  
  2998. "Ah! why--?" answered Berthier. "In this century, when luxury has
  2999. filtered down to our very porters' lodges, a young fellow hesitates
  3000. before uniting his lot with the daughter of a President of the Court
  3001. of Appeal in Paris if she brings him only a hundred thousand francs.
  3002. In the rank of life in which Mlle. de Marville's husband would take,
  3003. the wife was never yet known that did not cost her husband three
  3004. thousand francs a year; the interest on a hundred thousand francs
  3005. would scarcely find her in pin-money. A bachelor with an income of
  3006. fifteen or twenty thousand francs can live on an entre-sol; he is not
  3007. expected to cut any figure; he need not keep more than one servant,
  3008. and all his surplus income he can spend on his amusements; he puts
  3009. himself in the hands of a good tailor, and need not trouble any
  3010. further about keeping up appearances. Far-sighted mothers make much of
  3011. him; he is one of the kings of fashion in Paris.
  3012.  
  3013. "But a wife changes everything. A wife means a properly furnished
  3014. house," continued the lawyer; "she wants the carriage for herself; if
  3015. she goes to the play, she wants a box, while the bachelor has only a
  3016. stall to pay for; in short, a wife represents the whole of the income
  3017. which the bachelor used to spend on himself. Suppose that husband and
  3018. wife have thirty thousand francs a year between them--practically, the
  3019. sometime bachelor is a poor devil who thinks twice before he drives
  3020. out to Chantilly. Bring children on the scene--he is pinched for money
  3021. at once.
  3022.  
  3023. "Now, as M. and Mme. de Marville are scarcely turned fifty, Cecile's
  3024. expectations are bills that will not fall due for fifteen or twenty
  3025. years to come; and no young fellow cares to keep them so long in his
  3026. portfolio. The young featherheads who are dancing the polka with
  3027. lorettes at the Jardin Mabille, are so cankered with self-interest,
  3028. that they don't stand in need of us to explain both sides of the
  3029. problem to them. Between ourselves, I may say that Mlle. de Marville
  3030. scarcely sets hearts throbbing so fast but that their owners can
  3031. perfectly keep their heads, and they are full of these anti-
  3032. matrimonial reflections. If any eligible young man, in full possession
  3033. of his senses and an income of twenty thousand francs, happens to be
  3034. sketching out a programme of marriage that will satisfy his ambitions,
  3035. Mlle. de Marville does not altogether answer the description--"
  3036.  
  3037. "And why not?" asked the bewildered musician.
  3038.  
  3039. "Oh!--" said the notary, "well--a young man nowadays may be as ugly as
  3040. you and I, my dear Pons, but he is almost sure to have the
  3041. impertinence to want six hundred thousand francs, a girl of good
  3042. family, with wit and good looks and good breeding--flawless perfection
  3043. in short."
  3044.  
  3045. "Then it will not be easy to marry her?"
  3046.  
  3047. "She will not be married so long as M. and Mme. de Marville cannot
  3048. make up their minds to settle Marville on her when she marries; if
  3049. they had chosen, she might have been the Vicomtesse Popinot by now.
  3050. But here comes M. Brunner.--We are about to read the deed of
  3051. partnership and the marriage contract."
  3052.  
  3053. Greetings and introductions over, the relations made Pons promise to
  3054. sign the contract. He listened to the reading of the documents, and
  3055. towards half-past five the party went into the dining-room. The dinner
  3056. was magnificent, as a city merchant's dinner can be, when he allows
  3057. himself a respite from money-making. Graff of the Hotel du Rhin was
  3058. acquainted with the first provision dealers in Paris; never had Pons
  3059. nor Schmucke fared so sumptuously. The dishes were a rapture to think
  3060. of! Italian paste, delicate of flavor, unknown to the public; smelts
  3061. fried as never smelts were fried before; fish from Lake Leman, with a
  3062. real Genevese sauce, and a cream for plum-pudding which would have
  3063. astonished the London doctor who is said to have invented it. It was
  3064. nearly ten o'clock before they rose from table. The amount of wine,
  3065. German and French, consumed at that dinner would amaze the
  3066. contemporary dandy; nobody knows the amount of liquor that a German
  3067. can imbibe and yet keep calm and quiet; to have even an idea of the
  3068. quantity, you must dine in Germany and watch bottle succeed to bottle,
  3069. like wave rippling after wave along the sunny shores of the
  3070. Mediterranean, and disappear as if the Teuton possessed the absorbing
  3071. power of sponges or sea sand. Perfect harmony prevails meanwhile;
  3072. there is none of the racket that there would be over the liquor in
  3073. France; the talk is as sober as a money-lender's extempore speech;
  3074. countenances flush, like the faces of the brides in frescoes by
  3075. Cornelius or Schnorr (imperceptibly, that is to say), and
  3076. reminiscences are poured out slowly while the smoke puffs from the
  3077. pipes.
  3078.  
  3079. About half-past ten that evening Pons and Schmucke found themselves
  3080. sitting on a bench out in the garden, with the ex-flute between them;
  3081. they were explaining their characters, opinions, and misfortunes, with
  3082. no very clear idea as to why or how they had come to this point. In
  3083. the thick of a potpourri of confidences, Wilhelm spoke of his strong
  3084. desire to see Fritz married, expressing himself with vehement and
  3085. vinous eloquence.
  3086.  
  3087. "What do you say to this programme for your friend Brunner?" cried
  3088. Pons in confidential tones. "A charming and sensible young lady of
  3089. twenty-four, belonging to a family of the highest distinction. The
  3090. father holds a very high position as a judge; there will be a hundred
  3091. thousand francs paid down and a million to come."
  3092.  
  3093. "Wait!" answered Schwab; "I will speak to Fritz this instant."
  3094.  
  3095. The pair watched Brunner and his friend as they walked round and round
  3096. the garden; again and again they passed the bench, sometimes one
  3097. spoke, sometimes the other.
  3098.  
  3099. Pons was not exactly intoxicated; his head was a little heavy, but his
  3100. thoughts, on the contrary, seemed all the lighter; he watched Fritz
  3101. Brunner's face through the rainbow mist of fumes of wine, and tried to
  3102. read auguries favorable to his family. Before very long Schwab
  3103. introduced his friend and partner to M. Pons; Fritz Brunner expressed
  3104. his thanks for the trouble which Pons had been so good as to take.
  3105.  
  3106. In the conversation which followed, the two old bachelors Schmucke and
  3107. Pons extolled the estate of matrimony, going so far as to say, without
  3108. any malicious intent, "that marriage was the end of man." Tea and
  3109. ices, punches and cakes, were served in the future home of the
  3110. betrothed couple. The wine had begun to tell upon the honest
  3111. merchants, and the general hilarity reached its height when it was
  3112. announced that Schwab's partner thought of following his example.
  3113.  
  3114. At two o'clock that morning, Schmucke and Pons walked home along the
  3115. boulevards, philosophizing /a perte de raison/ as they went on the
  3116. harmony pervading the arrangements of this our world below.
  3117.  
  3118. On the morrow of the banquet, Cousin Pons betook himself to his fair
  3119. cousin the Presidente, overjoyed--poor dear noble soul!--to return
  3120. good for evil. Surely he had attained to a sublime height, as every
  3121. one will allow, for we live in an age when the Montyon prize is given
  3122. to those who do their duty by carrying out the precepts of the Gospel.
  3123.  
  3124. "Ah!" said Pons to himself, as he turned the corner of the Rue de
  3125. Choiseul, "they will lie under immense obligations to their parasite."
  3126.  
  3127. Any man less absorbed in his contentment, any man of the world, any
  3128. distrustful nature would have watched the President's wife and
  3129. daughter very narrowly on this first return to the house. But the poor
  3130. musician was a child, he had all the simplicity of an artist,
  3131. believing in goodness as he believed in beauty; so he was delighted
  3132. when Cecile and her mother made much of him. After all the
  3133. vaudevilles, tragedies, and comedies which had been played under the
  3134. worthy man's eyes for twelve long years, he could not detect the
  3135. insincerity and grimaces of social comedy, no doubt because he had
  3136. seen too much of it. Any one who goes into society in Paris, and knows
  3137. the type of woman, dried up, body and soul, by a burning thirst for
  3138. social position, and a fierce desire to be thought virtuous, any one
  3139. familiar with the sham piety and the domineering character of a woman
  3140. whose word is law in her own house, may imagine the lurking hatred she
  3141. bore this husband's cousin whom she had wronged.
  3142.  
  3143. All the demonstrative friendliness of mother and daughter was lined
  3144. with a formidable longing for revenge, evidently postponed. For the
  3145. first time in Amelie de Marville's life she had been put in the wrong,
  3146. and that in the sight of the husband over whom she tyrannized; and not
  3147. only so--she was obliged to be amiable to the author of her defeat!
  3148. You can scarcely find a match for this position save in the
  3149. hypocritical dramas which are sometimes kept up for years in the
  3150. sacred college of cardinals, or in chapters of certain religious
  3151. orders.
  3152.  
  3153. At three o'clock, when the President came back from the law-courts,
  3154. Pons had scarcely made an end of the marvelous history of his
  3155. acquaintance, M. Frederic Brunner. Cecile had gone straight to the
  3156. point. She wanted to know how Frederic Brunner was dressed, how he
  3157. looked, his height and figure, the color of his hair and eyes; and
  3158. when she had conjectured a distinguished air for Frederic, she admired
  3159. his generosity of character.
  3160.  
  3161. "Think of his giving five hundred thousand francs to his companion in
  3162. misfortune! Oh! mamma, I shall have a carriage and a box at the
  3163. Italiens----" Cecile grew almost pretty as she thought that all her
  3164. mother's ambitions for her were about to be realized, that the hopes
  3165. which had almost left her were to come to something after all.
  3166.  
  3167. As for the Presidente, all that she said was, "My dear little girl,
  3168. you may perhaps be married within the fortnight."
  3169.  
  3170. All mothers with daughters of three-and-twenty address them as "little
  3171. girl."
  3172.  
  3173. "Still," added the President, "in any case, we must have time to make
  3174. inquiries; never will I give my daughter to just anybody--"
  3175.  
  3176. "As to inquiries," said Pons, "Berthier is drawing up the deeds. As to
  3177. the young man himself, my dear cousin, you remember what you told me?
  3178. Well, he is quite forty years old; he is bald. He wishes to find in
  3179. family life a haven after a storm; I did not dissuade him; every man
  3180. has his tastes--"
  3181.  
  3182. "One reason the more for a personal interview," returned the
  3183. President. "I am not going to give my daughter to a valetudinarian."
  3184.  
  3185. "Very good, cousin, you shall see my suitor in five days if you like;
  3186. for, with your views, a single interview would be enough"--(Cecile and
  3187. her mother signified their rapture)--"Frederic is decidedly a
  3188. distinguished amateur; he begged me to allow him to see my little
  3189. collection at his leisure. You have never seen my pictures and
  3190. curiosities; come and see them," he continued, looking at his
  3191. relatives. "You can come simply as two ladies, brought by my friend
  3192. Schmucke, and make M. Brunner's acquaintance without betraying
  3193. yourselves. Frederic need not in the least know who you are."
  3194.  
  3195. "Admirable!" cried the President.
  3196.  
  3197. The attention they paid to the once scorned parasite may be left to
  3198. the imagination! Poor Pons that day became the Presidente's cousin.
  3199. The happy mother drowned her dislike in floods of joy; her looks, her
  3200. smiles, her words sent the old man into ecstasies over the good that
  3201. he had done, over the future that he saw by glimpses. Was he not sure
  3202. to find dinners such as yesterday's banquet over the signing of the
  3203. contract, multiplied indefinitely by three, in the houses of Brunner,
  3204. Schwab, and Graff? He saw before him a land of plenty--a /vie de
  3205. cocagne/, a miraculous succession of /plats couverts/, of delicate
  3206. surprise dishes, of exquisite wines.
  3207.  
  3208. "If Cousin Pons brings this through," said the President, addressing
  3209. his wife after Pons had departed, "we ought to settle an income upon
  3210. him equal to his salary at the theatre."
  3211.  
  3212. "Certainly," said the lady; and Cecile was informed that if the
  3213. proposed suitor found favor in her eyes, she must undertake to induce
  3214. the old musician to accept a munificence in such bad taste.
  3215.  
  3216. Next day the President went to Berthier. He was anxious to make sure
  3217. of M. Frederic Brunner's financial position. Berthier, forewarned by
  3218. Mme. de Marville, had asked his new client Schwab to come. Schwab the
  3219. banker was dazzled by the prospect of such a match for his friend
  3220. (everybody knows how deeply a German venerates social distinctions, so
  3221. much so, that in Germany a wife takes her husband's (official) title,
  3222. and is the Frau General, the Frau Rath, and so forth)--Schwab
  3223. therefore was as accommodating as a collector who imagines that he is
  3224. cheating a dealer.
  3225.  
  3226. "In the first place," said Cecile's father, "as I shall make over my
  3227. estate of Marville to my daughter, I should wish the contract to be
  3228. drawn up on the dotal system. In that case, M. Brunner would invest a
  3229. million francs in land to increase the estate, and by settling the
  3230. land on his wife he would secure her and his children from any share
  3231. in the liabilities of the bank."
  3232.  
  3233. Berthier stroked his chin. "He is coming on well, is M. le President,"
  3234. thought he.
  3235.  
  3236. When the dotal system had been explained to Schwab, he seemed much
  3237. inclined that way for his friend. He had heard Fritz say that he
  3238. wished to find some way of insuring himself against another lapse into
  3239. poverty.
  3240.  
  3241. "There is a farm and pasture land worth twelve hundred thousand francs
  3242. in the market at this moment," remarked the President.
  3243.  
  3244. "If we take up shares in the Bank of France to the amount of a million
  3245. francs, that will be quite enough to guarantee our account," said
  3246. Schwab. "Fritz does not want to invest more than two million francs in
  3247. business; he will do as you wish, I am sure, M. le President."
  3248.  
  3249. The President's wife and daughter were almost wild with joy when he
  3250. brought home this news. Never, surely, did so rich a capture swim so
  3251. complacently into the nets of matrimony.
  3252.  
  3253. "You will be Mme. Brunner de Marville," said the parent, addressing
  3254. his child; "I will obtain permission for your husband to add the name
  3255. to his, and afterwards he can take out letters of naturalization. If I
  3256. should be a peer of France some day, he will succeed me!"
  3257.  
  3258. The five days were spent by Mme. de Marville in preparations. On the
  3259. great day she dressed Cecile herself, taking as much pains as the
  3260. admiral of the British fleet takes over the dressing of the pleasure
  3261. yacht for Her Majesty of England when she takes a trip to Germany.
  3262.  
  3263. Pons and Schmucke, on their side, cleaned, swept, and dusted Pons'
  3264. museum rooms and furniture with the agility of sailors cleaning down a
  3265. man-of-war. There was not a speck of dust on the carved wood; not an
  3266. inch of brass but it glistened. The glasses over the pastels obscured
  3267. nothing of the work of Latour, Greuze, and Liotard (illustrious
  3268. painter of /The Chocolate Girl/), miracles of an art, alas! so
  3269. fugitive. The inimitable lustre of Florentine bronze took all the
  3270. varying hues of the light; the painted glass glowed with color. Every
  3271. line shone out brilliantly, every object threw in its phrase in a
  3272. harmony of masterpieces arranged by two musicians--both of whom alike
  3273. had attained to be poets.
  3274.  
  3275. With a tact which avoided the difficulties of a late appearance on the
  3276. scene of action, the women were the first to arrive; they wished to be
  3277. on their own ground. Pons introduced his friend Schmucke, who seemed
  3278. to his fair visitors to be an idiot; their heads were so full of the
  3279. eligible gentleman with the four millions of francs, that they paid
  3280. but little attention to the worthy Pons' dissertations upon matters of
  3281. which they were completely ignorant.
  3282.  
  3283. They looked with indifferent eyes at Petitot's enamels, spaced over
  3284. crimson velvet, set in three frames of marvelous workmanship. Flowers
  3285. by Van Huysum, David, and Heim; butterflies painted by Abraham Mignon;
  3286. Van Eycks, undoubted Cranachs and Albrecht Durers; the Giorgione, the
  3287. Sebastian del Piombo; Backhuijzen, Hobbema, Gericault, the rarities of
  3288. painting--none of these things so much as aroused their curiosity;
  3289. they were waiting for the sun to arise and shine upon these treasures.
  3290. Still, they were surprised by the beauty of some of the Etruscan
  3291. trinkets and the solid value of the snuff-boxes, and out of politeness
  3292. they went into ecstasies over some Florentine bronzes which they held
  3293. in their hands when Mme. Cibot announced M. Brunner! They did not
  3294. turn; they took advantage of a superb Venetian mirror framed in huge
  3295. masses of carved ebony to scan this phoenix of eligible young men.
  3296.  
  3297. Frederic, forewarned by Wilhelm, had made the most of the little hair
  3298. that remained to him. He wore a neat pair of trousers, a soft shade of
  3299. some dark color, a silk waistcoat of superlative elegance and the very
  3300. newest cut, a shirt with open-work, its linen hand-woven by a
  3301. Friesland woman, and a blue-and-white cravat. His watch chain, like
  3302. the head of his cane, came from Messrs. Florent and Chanor; and the
  3303. coat, cut by old Graff himself, was of the very finest cloth. The
  3304. Suede gloves proclaimed the man who had run through his mother's
  3305. fortune. You could have seen the banker's neat little brougham and
  3306. pair of horses mirrored in the surface of his speckless varnished
  3307. boots, even if two pairs of sharp ears had not already caught the
  3308. sound of wheels outside in the Rue de Normandie.
  3309.  
  3310. When the prodigal of twenty years is a kind of chrysalis from which a
  3311. banker emerges at the age of forty, the said banker is usually an
  3312. observer of human nature; and so much the more shrewd if, as in
  3313. Brunner's case, he understands how to turn his German simplicity to
  3314. good account. He had assumed for the occasion the abstracted air of a
  3315. man who is hesitating between family life and the dissipations of
  3316. bachelorhood. This expression in a Frenchified German seemed to Cecile
  3317. to be in the highest degree romantic; the descendant of the Virlaz was
  3318. a second Werther in her eyes--where is the girl who will not allow
  3319. herself to weave a little novel about her marriage? Cecile thought
  3320. herself the happiest of women when Brunner, looking round at the
  3321. magnificent works of art so patiently collected during forty years,
  3322. waxed enthusiastic, and Pons, to his no small satisfaction, found an
  3323. appreciative admirer of his treasures for the first time in his life.
  3324.  
  3325. "He is poetical," the young lady said to herself; "he sees millions in
  3326. the things. A poet is a man that cannot count and leaves his wife to
  3327. look after his money--an easy man to manage and amuse with trifles."
  3328.  
  3329. Every pane in the two windows was a square of Swiss painted glass; the
  3330. least of them was worth a thousand francs; and Pons possessed sixteen
  3331. of these unrivaled works of art for which amateurs seek so eagerly
  3332. nowadays. In 1815 the panes could be bought for six or ten francs
  3333. apiece. The value of the glorious collection of pictures, flawless
  3334. great works, authentic, untouched since they left the master's hands,
  3335. could only be proved in the fiery furnace of a saleroom. Not a picture
  3336. but was set in a costly frame; there were frames of every kind--
  3337. Venetians, carved with heavy ornaments, like English plate of the
  3338. present day; Romans, distinguishable among the others for a certain
  3339. dash that artists call /flafla/; Spanish wreaths in bold relief;
  3340. Flemings and Germans with quaint figures, tortoise-shell frames inlaid
  3341. with copper and brass and mother-of-pearl and ivory; frames of ebony
  3342. and boxwood in the styles of Louis Treize, Louis Quatorze, Louis
  3343. Quinze, and Louis Seize--in short, it was a unique collection of the
  3344. finest models. Pons, luckier than the art museums of Dresden and
  3345. Vienna, possessed a frame by the famous Brustoloni--the Michael Angelo
  3346. of wood-carvers.
  3347.  
  3348. Mlle. de Marville naturally asked for explanations of each new
  3349. curiosity, and was initiated into the mysteries of art by Brunner. Her
  3350. exclamations were so childish, she seemed so pleased to have the value
  3351. and beauty of the paintings, carvings, or bronzes pointed out to her,
  3352. that the German gradually thawed and looked quite young again, and
  3353. both were led on further than they intended at this (purely
  3354. accidental) first meeting.
  3355.  
  3356. The private view lasted for three hours. Brunner offered his arm when
  3357. Cecile went downstairs. As they descended slowly and discreetly,
  3358. Cecile, still talking fine art, wondered that M. Brunner should admire
  3359. her cousin's gimcracks so much.
  3360.  
  3361. "Do you really think that these things that we have just seen are
  3362. worth a great deal of money?"
  3363.  
  3364. "Mademoiselle, if your cousin would sell his collection, I would give
  3365. eight hundred thousand francs for it this evening, and I should not
  3366. make a bad bargain. The pictures alone would fetch more than that at a
  3367. public sale."
  3368.  
  3369. "Since you say so, I believe it," returned she; "the things took up so
  3370. much of your attention that it must be so."
  3371.  
  3372. "On! mademoiselle!" protested Brunner. "For all answer to your
  3373. reproach, I will ask your mother's permission to call, so that I may
  3374. have the pleasure of seeing you again."
  3375.  
  3376. "How clever she is, that 'little girl' of mine!" thought the
  3377. Presidente, following closely upon her daughter's heels. Aloud she
  3378. said, "With the greatest pleasure, monsieur. I hope that you will come
  3379. at dinner-time with our Cousin Pons. The President will be delighted
  3380. to make your acquaintance.--Thank you, cousin."
  3381.  
  3382. The lady squeezed Pons' arm with deep meaning; she could not have said
  3383. more if she had used the consecrated formula, "Let us swear an eternal
  3384. friendship." The glance which accompanied that "Thank you, cousin,"
  3385. was a caress.
  3386.  
  3387. When the young lady had been put into the carriage, and the jobbed
  3388. brougham had disappeared down the Rue Charlot, Brunner talked bric-a-
  3389. brac to Pons, and Pons talked marriage.
  3390.  
  3391. "Then you see no obstacle?" said Pons.
  3392.  
  3393. "Oh!" said Brunner, "she is an insignificant little thing, and the
  3394. mother is a trifle prim.--We shall see."
  3395.  
  3396. "A handsome fortune one of these days. . . . More than a million--"
  3397.  
  3398. "Good-bye till Monday!" interrupted the millionaire. "If you should
  3399. care to sell your collection of pictures, I would give you five or six
  3400. hundred thousand francs--"
  3401.  
  3402. "Ah!" said Pons; he had no idea that he was so rich. "But they are my
  3403. great pleasure in life, and I could not bring myself to part with
  3404. them. I could only sell my collection to be delivered after my death."
  3405.  
  3406. "Very well. We shall see."
  3407.  
  3408. "Here we have two affairs afoot!" said Pons; he was thinking only of
  3409. the marriage.
  3410.  
  3411. Brunner shook hands and drove away in his splendid carriage. Pons
  3412. watched it out of sight. He did not notice that Remonencq was smoking
  3413. his pipe in the doorway.
  3414.  
  3415. That evening Mme. de Marville went to ask advice of her father-in-law,
  3416. and found the whole Popinot family at the Camusots' house. It was only
  3417. natural that a mother who had failed to capture an eldest son should
  3418. be tempted to take her little revenge; so Mme. de Marville threw out
  3419. hints of the splendid marriage that her Cecile was about to make.--
  3420. "Whom can Cecile be going to marry?" was the question upon all lips.
  3421. And Cecile's mother, without suspecting that she was betraying her
  3422. secret, let fall words and whispered confidences, afterwards
  3423. supplemented by Mme. Berthier, till gossip circulating in the
  3424. bourgeois empyrean where Pons accomplished his gastronomical
  3425. evolutions took something like the following form:
  3426.  
  3427. "Cecile de Marville is engaged to be married to a young German, a
  3428. banker from philanthropic motives, for he has four millions; he is
  3429. like a hero in a novel, a perfect Werther, charming and kind-hearted.
  3430. He has sown his wild oats, and he is distractedly in love with Cecile;
  3431. it is a case of love at first sight; and so much the more certain,
  3432. since Cecile had all Pons' paintings of Madonnas for rivals," and so
  3433. forth and so forth.
  3434.  
  3435. Two or three of the set came to call on the Presidente, ostensibly to
  3436. congratulate, but really to find out whether or not the marvelous tale
  3437. were true. For their benefit Mme. de Marville executed the following
  3438. admirable variations on the theme of son-in-law which mothers may
  3439. consult, as people used to refer to the /Complete Letter Writer/.
  3440.  
  3441. "A marriage is not an accomplished fact," she told Mme. Chiffreville,
  3442. "until you have been in the mayor's office and the church. We have
  3443. only come as far as a personal interview; so I count upon your
  3444. friendship to say nothing of our hopes."
  3445.  
  3446. "You are very fortunate, madame; marriages are so difficult to arrange
  3447. in these days."
  3448.  
  3449. "What can one do? It was chance; but marriages are often made in that
  3450. way."
  3451.  
  3452. "Ah! well. So you are going to marry Cecile?" said Mme. Cardot.
  3453.  
  3454. "Yes," said Cecile's mother, fully understanding the meaning of the
  3455. "so." "We were very particular, or Cecile would have been established
  3456. before this. But now we have found everything we wish: money, good
  3457. temper, good character, and good looks; and my sweet little girl
  3458. certainly deserves nothing less. M. Brunner is a charming young man,
  3459. most distinguished; he is fond of luxury, he knows life; he is wild
  3460. about Cecile, he loves her sincerely; and in spite of his three or
  3461. four millions, Cecile is going to accept him.--We had not looked so
  3462. high for her; still, store is no sore."
  3463.  
  3464. "It was not so much the fortune as the affection inspired by my
  3465. daughter which decided us," the Presidente told Mme. Lebas. "M.
  3466. Brunner is in such a hurry that he wants the marriage to take place
  3467. with the least possible delay."
  3468.  
  3469. "Is he a foreigner?"
  3470.  
  3471. "Yes, madame; but I am very fortunate, I confess. No, I shall not have
  3472. a son-in-law, but a son. M. Brunner's delicacy has quite won our
  3473. hearts. No one would imagine how anxious he was to marry under the
  3474. dotal system. It is a great security for families. He is going to
  3475. invest twelve hundred thousand francs in grazing land, which will be
  3476. added to Marville some day."
  3477.  
  3478. More variations followed on the morrow. For instance--M. Brunner was a
  3479. great lord, doing everything in lordly fashion; he did not haggle. If
  3480. M. de Marville could obtain letters of naturalization, qualifying M.
  3481. Brunner for an office under Government (and the Home Secretary surely
  3482. could strain a point for M. de Marville), his son-in-law would be a
  3483. peer of France. Nobody knew how much money M. Brunner possessed; "he
  3484. had the finest horses and the smartest carriages in Paris!" and so on
  3485. and so on.
  3486.  
  3487. From the pleasure with which the Camusots published their hopes, it
  3488. was pretty clear that this triumph was unexpected.
  3489.  
  3490. Immediately after the interview in Pons' museum, M. de Marville, at
  3491. his wife's instance, begged the Home Secretary, his chief, and the
  3492. attorney for the crown to dine with him on the occasion of the
  3493. introduction of this phoenix of a son-in-law.
  3494.  
  3495. The three great personages accepted the invitation, albeit it was
  3496. given on short notice; they all saw the part that they were to play in
  3497. the family politics, and readily came to the father's support. In
  3498. France we are usually pretty ready to assist the mother of
  3499. marriageable daughters to hook an eligible son-in-law. The Count and
  3500. Countess Popinot likewise lent their presence to complete the splendor
  3501. of the occasion, although they thought the invitation in questionable
  3502. taste.
  3503.  
  3504. There were eleven in all. Cecile's grandfather, old Camusot, came, of
  3505. course, with his wife to a family reunion purposely arranged to elicit
  3506. a proposal from M. Brunner.
  3507.  
  3508. The Camusot de Marvilles had given out that the guest of the evening
  3509. was one of the richest capitalists in Germany, a man of taste (he was
  3510. in love with "the little girl"), a future rival of the Nucingens,
  3511. Kellers, du Tillets, and their like.
  3512.  
  3513. "It is our day," said the Presidente with elaborate simplicity, when
  3514. she had named her guests one by one for the German whom she already
  3515. regarded as her son-in-law. "We have only a few intimate friends--
  3516. first, my husband's father, who, as you know, is sure to be raised to
  3517. the peerage; M. le Comte and Mme. la Comtesse Popinot, whose son was
  3518. not thought rich enough for Cecile; the Home Secretary; our First
  3519. President; our attorney for the crown; our personal friends, in short.
  3520. --We shall be obliged to dine rather late to-night, because the
  3521. Chamber is sitting, and people cannot get away before six."
  3522.  
  3523. Brunner looked significantly at Pons, and Pons rubbed his hands as if
  3524. to say, "Our friends, you see! /My/ friends!"
  3525.  
  3526. Mme. de Marville, as a clever tactician, had something very particular
  3527. to say to her cousin, that Cecile and her Werther might be left
  3528. together for a moment. Cecile chattered away volubly, and contrived
  3529. that Frederic should catch sight of a German dictionary, a German
  3530. grammar, and a volume of Goethe hidden away in a place where he was
  3531. likely to find them.
  3532.  
  3533. "Ah! are you learning German?" asked Brunner, flushing red.
  3534.  
  3535. (For laying traps of this kind the Frenchwoman has not her match!)
  3536.  
  3537. "Oh! how naughty you are!" she cried; "it is too bad of you, monsieur,
  3538. to explore my hiding-places like this. I want to read Goethe in the
  3539. original," she added; "I have been learning German for two years."
  3540.  
  3541. "Then the grammar must be very difficult to learn, for scarcely ten
  3542. pages have been cut--" Brunner remarked with much candor.
  3543.  
  3544. Cecile, abashed, turned away to hide her blushes. A German cannot
  3545. resist a display of this kind; Brunner caught Cecile's hand, made her
  3546. turn, and watched her confusion under his gaze, after the manner of
  3547. the heroes of the novels of Auguste Lafontaine of chaste memory.
  3548.  
  3549. "You are adorable," said he.
  3550.  
  3551. Cecile's petulant gesture replied, "So are you--who could help liking
  3552. you?"
  3553.  
  3554. "It is all right, mamma," she whispered to her parent, who came up at
  3555. that moment with Pons.
  3556.  
  3557. The sight of a family party on these occasions is not to be described.
  3558. Everybody was well satisfied to see a mother put her hand on an
  3559. eligible son-in-law. Compliments, double-barreled and double-charged,
  3560. were paid to Brunner (who pretended to understand nothing); to Cecile,
  3561. on whom nothing was lost; and to the Presidente, who fished for them.
  3562. Pons heard the blood singing in his ears, the light of all the blazing
  3563. gas-jets of the theatre footlights seemed to be dazzling his eyes,
  3564. when Cecile, in a low voice and with the most ingenious
  3565. circumspection, spoke of her father's plan of the annuity of twelve
  3566. hundred francs. The old artist positively declined the offer, bringing
  3567. forward the value of his fortune in furniture, only now made known to
  3568. him by Brunner.
  3569.  
  3570. The Home Secretary, the First President, the attorney for the crown,
  3571. the Popinots, and those who had other engagements, all went; and
  3572. before long no one was left except M. Camusot senior, and Cardot the
  3573. old notary, and his assistant and son-in-law Berthier. Pons, worthy
  3574. soul, looking round and seeing no one but the family, blundered out a
  3575. speech of thanks to the President and his wife for the proposal which
  3576. Cecile had just made to him. So it is with those who are guided by
  3577. their feelings; they act upon impulse. Brunner, hearing of an annuity
  3578. offered in this way, thought that it had very much the look of a
  3579. commission paid to Pons; he made an Israelite's return upon himself,
  3580. his attitude told of more than cool calculation.
  3581.  
  3582. Meanwhile Pons was saying to his astonished relations, "My collection
  3583. or its value will, in any case, go to your family, whether I come to
  3584. terms with our friend Brunner or keep it." The Camusots were amazed to
  3585. hear that Pons was so rich.
  3586.  
  3587. Brunner, watching, saw how all these ignorant people looked favorably
  3588. upon a man once believed to be poor so soon as they knew that he had
  3589. great possessions. He had seen, too, already that Cecile was spoiled
  3590. by her father and mother; he amused himself, therefore, by astonishing
  3591. the good bourgeois.
  3592.  
  3593. "I was telling mademoiselle," said he, "that M. Pons' pictures were
  3594. worth that sum to /me/; but the prices of works of art have risen so
  3595. much of late, that no one can tell how much the collection might sell
  3596. for at public auction. The sixty pictures might fetch a million
  3597. francs; several that I saw the other day were worth fifty thousand
  3598. apiece."
  3599.  
  3600. "It is a fine thing to be your heir!" remarked old Cardot, looking at
  3601. Pons.
  3602.  
  3603. "My heir is my Cousin Cecile here," answered Pons, insisting on the
  3604. relationship. There was a flutter of admiration at this.
  3605.  
  3606. "She will be a very rich heiress," laughed old Cardot, as he took his
  3607. departure.
  3608.  
  3609. Camusot senior, the President and his wife, Cecile, Brunner, Berthier,
  3610. and Pons were now left together; for it was assumed that the formal
  3611. demand for Cecile's hand was about to be made. No sooner was Cardot
  3612. gone, indeed, than Brunner began with an inquiry which augured well.
  3613.  
  3614. "I think I understood," he said, turning to Mme. de Marville, "that
  3615. mademoiselle is your only daughter."
  3616.  
  3617. "Certainly," the lady said proudly.
  3618.  
  3619. "Nobody will make any difficulties," Pons, good soul, put in by way of
  3620. encouraging Brunner to bring out his proposal.
  3621.  
  3622. But Brunner grew thoughtful, and an ominous silence brought on a
  3623. coolness of the strangest kind. The Presidente might have admitted
  3624. that her "little girl" was subject to epileptic fits. The President,
  3625. thinking that Cecile ought not to be present, signed to her to go. She
  3626. went. Still Brunner said nothing. They all began to look at one
  3627. another. The situation was growing awkward.
  3628.  
  3629. Camusot senior, a man of experience, took the German to Mme. de
  3630. Marville's room, ostensibly to show him Pons' fan. He saw that some
  3631. difficulty had arisen, and signed to the rest to leave him alone with
  3632. Cecile's suitor-designate.
  3633.  
  3634. "Here is the masterpiece," said Camusot, opening out the fan.
  3635.  
  3636. Brunner took it in his hand and looked at it. "It is worth five
  3637. thousand francs," he said after a moment.
  3638.  
  3639. "Did you not come here, sir, to ask for my granddaughter?" inquired
  3640. the future peer of France.
  3641.  
  3642. "Yes, sir," said Brunner; "and I beg you to believe that no possible
  3643. marriage could be more flattering to my vanity. I shall never find any
  3644. one more charming nor more amiable, nor a young lady who answers to my
  3645. ideas like Mlle. Cecile; but--"
  3646.  
  3647. "Oh, no /buts/!" old Camusot broke in; "or let us have the translation
  3648. of your 'buts' at once, my dear sir."
  3649.  
  3650. "I am very glad, sir, that the matter has gone no further on either
  3651. side," Brunner answered gravely. "I had no idea that Mlle. Cecile was
  3652. an only daughter. Anybody else would consider this an advantage; but
  3653. to me, believe me, it is an insurmountable obstacle to--"
  3654.  
  3655. "What, sir!" cried Camusot, amazed beyond measure. "Do you find a
  3656. positive drawback in an immense advantage? Your conduct is really
  3657. extraordinary; I should very much like to hear the explanation of it."
  3658.  
  3659. "I came here this evening, sir," returned the German phlegmatically,
  3660. "intending to ask M. le President for his daughter's hand. It was my
  3661. desire to give Mlle. Cecile a brilliant future by offering her so much
  3662. of my fortune as she would consent to accept. But an only daughter is
  3663. a child whose will is law to indulgent parents, who has never been
  3664. contradicted. I have had the opportunity of observing this in many
  3665. families, where parents worship divinities of this kind. And your
  3666. granddaughter is not only the idol of the house, but Mme. la
  3667. Presidente . . . you know what I mean. I have seen my father's house
  3668. turned into a hell, sir, from this very cause. My stepmother, the
  3669. source of all my misfortunes, an only daughter, idolized by her
  3670. parents, the most charming betrothed imaginable, after marriage became
  3671. a fiend incarnate. I do not doubt that Mlle. Cecile is an exception to
  3672. the rule; but I am not a young man, I am forty years old, and the
  3673. difference between our ages entails difficulties which would put it
  3674. out of my power to make the young lady happy, when Mme. la Presidente
  3675. always carried out her daughter's every wish and listened to her as if
  3676. Mademoiselle was an oracle. What right have I to expect Mlle. Cecile
  3677. to change her habits and ideas? Instead of a father and mother who
  3678. indulge her every whim, she would find an egotistic man of forty; if
  3679. she should resist, the man of forty would have the worst of it. So, as
  3680. an honest man--I withdraw. If there should be any need to explain my
  3681. visit here, I desire to be entirely sacrificed--"
  3682.  
  3683. "If these are your motives, sir," said the future peer of France,
  3684. "however singular they may be, they are plausible--"
  3685.  
  3686. "Do not call my sincerity in question, sir," Brunner interrupted
  3687. quickly. "If you know of a penniless girl, one of a large family, well
  3688. brought up but without fortune, as happens very often in France; and
  3689. if her character offers me security, I will marry her."
  3690.  
  3691. A pause followed; Frederic Brunner left Cecile's grandfather and
  3692. politely took leave of his host and hostess. When he was gone, Cecile
  3693. appeared, a living commentary upon her Werther's leave-taking; she was
  3694. ghastly pale. She had hidden in her mother's wardrobe and overheard
  3695. the whole conversation.
  3696.  
  3697. "Refused! . . ." she said in a low voice for her mother's ear.
  3698.  
  3699. "And why?" asked the Presidente, fixing her eyes upon her embarrassed
  3700. father-in-law.
  3701.  
  3702. "Upon the fine pretext that an only daughter is a spoilt child,"
  3703. replied that gentleman. "And he is not altogether wrong there," he
  3704. added, seizing an opportunity of putting the blame on the daughter-in-
  3705. law, who had worried him not a little for twenty years.
  3706.  
  3707. "It will kill my child!" cried the Presidente, "and it is your doing!"
  3708. she exclaimed, addressing Pons, as she supported her fainting
  3709. daughter, for Cecile thought well to make good her mother's words by
  3710. sinking into her arms. The President and his wife carried Cecile to an
  3711. easy-chair, where she swooned outright. The grandfather rang for the
  3712. servants.
  3713.  
  3714. "It is a plot of his weaving; I see it all now," said the infuriated
  3715. mother.
  3716.  
  3717. Pons sprang up as if the trump of doom were sounding in his ears.
  3718.  
  3719. "Yes!" said the lady, her eyes like two springs of green bile, "this
  3720. gentleman wished to repay a harmless joke by an insult. Who will
  3721. believe that that German was right in his mind? He is either an
  3722. accomplice in a wicked scheme of revenge, or he is crazy. I hope, M.
  3723. Pons, that in future you will spare us the annoyance of seeing you in
  3724. the house where you have tried to bring shame and dishonor."
  3725.  
  3726. Pons stood like a statue, with his eyes fixed on the pattern of the
  3727. carpet.
  3728.  
  3729. "Well! Are you still here, monster of ingratitude?" cried she, turning
  3730. round on Pons, who was twirling his thumbs.--"Your master and I are
  3731. never at home, remember, if this gentleman calls," she continued,
  3732. turning to the servants.--"Jean, go for the doctor; and bring
  3733. hartshorn, Madeleine."
  3734.  
  3735. In the Presidente's eyes, the reason given by Brunner was simply an
  3736. excuse, there was something else behind; but, at the same time, the
  3737. fact that the marriage was broken off was only the more certain. A
  3738. woman's mind works swiftly in great crises, and Mme. de Marville had
  3739. hit at once upon the one method of repairing the check. She chose to
  3740. look upon it as a scheme of revenge. This notion of ascribing a
  3741. fiendish scheme to Pons satisfied family honor. Faithful to her
  3742. dislike of the cousin, she treated a feminine suspicion as a fact.
  3743. Women, generally speaking, hold a creed peculiar to themselves, a code
  3744. of their own; to them anything which serves their interests or their
  3745. passions is true. The Presidente went a good deal further. In the
  3746. course of the evening she talked the President into her belief, and
  3747. next morning found the magistrate convinced of his cousin's
  3748. culpability.
  3749.  
  3750. Every one, no doubt, will condemn the lady's horrible conduct; but
  3751. what mother in Mme. Camusot's position will not do the same? Put the
  3752. choice between her own daughter and an alien, she will prefer to
  3753. sacrifice the honor of the latter. There are many ways of doing this,
  3754. but the end in view is the same.
  3755.  
  3756. The old musician fled down the staircase in haste; but he went slowly
  3757. along the boulevards to his theatre, he turned in mechanically at the
  3758. door, and mechanically he took his place and conducted the orchestra.
  3759. In the interval he gave such random answers to Schmucke's questions,
  3760. that his old friend dissembled his fear that Pons' mind had given way.
  3761. To so childlike a nature, the recent scene took the proportions of a
  3762. catastrophe. He had meant to make every one happy, and he had aroused
  3763. a terrible slumbering feeling of hate; everything had been turned
  3764. topsy-turvy. He had at last seen mortal hate in the Presidente's eyes,
  3765. tones, and gesture.
  3766.  
  3767. On the morrow, Mme. Camusot de Marville made a great resolution; the
  3768. President likewise sanctioned the step now forced upon them by
  3769. circumstances. It was determined that the estate of Marville should be
  3770. settled upon Cecile at the time of her marriage, as well as the house
  3771. in the Rue de Hanovre and a hundred thousand francs. In the course of
  3772. the morning, the Presidente went to call upon the Comtesse Popinot;
  3773. for she saw plainly that nothing but a settled marriage could enable
  3774. them to recover after such a check. To the Comtesse Popinot she told
  3775. the shocking story of Pons' revenge, Pons' hideous hoax. It all seemed
  3776. probable enough when it came out that the marriage had been broken off
  3777. simply on the pretext that Cecile was an only daughter. The Presidente
  3778. next dwelt artfully upon the advantage of adding "de Marville" to the
  3779. name of Popinot; and the immense dowry. At the present price fetched
  3780. by land in Normandy, at two per cent, the property represented nine
  3781. hundred thousand francs, and the house in the Rue de Hanovre about two
  3782. hundred and fifty thousand. No reasonable family could refuse such an
  3783. alliance. The Comte and Comtesse Popinot accepted; and as they were
  3784. now touched by the honor of the family which they were about to enter,
  3785. they promised to help explain away yesterday evening's mishap.
  3786.  
  3787. And now in the house of the elder Camusot, before the very persons who
  3788. had heard Mme. de Marville singing Frederic Brunner's praises but a
  3789. few days ago, that lady, to whom nobody ventured to speak on the
  3790. topic, plunged courageously into explanations.
  3791.  
  3792. "Really, nowadays" (she said), "one could not be too careful if a
  3793. marriage was in question, especially if one had to do with
  3794. foreigners."
  3795.  
  3796. "And why, madame?"
  3797.  
  3798. "What has happened to you?" asked Mme. Chiffreville.
  3799.  
  3800. "Do you not know about our adventure with that Brunner, who had the
  3801. audacity to aspire to marry Cecile? His father was a German that kept
  3802. a wine-shop, and his uncle is a dealer in rabbit-skins!"
  3803.  
  3804. "Is it possible? So clear-sighted as you are! . . ." murmured a lady.
  3805.  
  3806. "These adventurers are so cunning. But we found out everything through
  3807. Berthier. His friend is a beggar that plays the flute. He is friendly
  3808. with a person who lets furnished lodgings in the Rue du Mail and some
  3809. tailor or other. . . . We found out that he had led a most
  3810. disreputable life, and no amount of fortune would be enough for a
  3811. scamp that has run through his mother's property."
  3812.  
  3813. "Why, Mlle. de Marville would have been wretched!" said Mme. Berthier.
  3814.  
  3815. "How did he come to your house?" asked old Mme. Lebas.
  3816.  
  3817. "It was M. Pons. Out of revenge, he introduced this fine gentleman to
  3818. us, to make us ridiculous. . . . This Brunner (it is the same name as
  3819. Fontaine in French)--this Brunner, that was made out to be such a
  3820. grandee, has poor enough health, he is bald, and his teeth are bad.
  3821. The first sight of him was enough for me; I distrusted him from the
  3822. first."
  3823.  
  3824. "But how about the great fortune that you spoke of?" a young married
  3825. woman asked shyly.
  3826.  
  3827. "The fortune was not nearly so large as they said. These tailors and
  3828. the landlord and he all scraped the money together among them, and put
  3829. all their savings into this bank that they are starting. What is a
  3830. bank for those that begin in these days? Simply a license to ruin
  3831. themselves. A banker's wife may lie down at night a millionaire and
  3832. wake up in the morning with nothing but her settlement. At first word,
  3833. at the very first sight of him, we made up our minds about this
  3834. gentleman--he is not one of us. You can tell by his gloves, by his
  3835. waistcoat, that he is a working man, the son of a man that kept a pot-
  3836. house somewhere in Germany; he has not the instincts of a gentleman;
  3837. he drinks beer, and he smokes--smokes? ah! madame, /twenty-five pipes
  3838. a day!/ . . . What would have become of poor Lili? . . . It makes me
  3839. shudder even now to think of it. God has indeed preserved us! And
  3840. besides, Cecile never liked him. . . . Who would have expected such a
  3841. trick from a relative, an old friend of the house that had dined with
  3842. us twice a week for twenty years? We have loaded him with benefits,
  3843. and he played his game so well, that he said Cecile was his heir
  3844. before the Keeper of the Seals and the Attorney General and the Home
  3845. Secretary! . . . That Brunner and M. Pons had their story ready, and
  3846. each of them said that the other was worth millions! . . . No, I do
  3847. assure you, all of you would have been taken in by an artist's hoax
  3848. like that."
  3849.  
  3850. In a few weeks' time, the united forces of the Camusot and Popinot
  3851. families gained an easy victory in the world, for nobody undertook to
  3852. defend the unfortunate Pons, that parasite, that curmudgeon, that
  3853. skinflint, that smooth-faced humbug, on whom everybody heaped scorn;
  3854. he was a viper cherished in the bosom of the family, he had not his
  3855. match for spite, he was a dangerous mountebank whom nobody ought to
  3856. mention.
  3857.  
  3858.  
  3859.  
  3860. About a month after the perfidious Werther's withdrawal, poor Pons
  3861. left his bed for the first time after an attack of nervous fever, and
  3862. walked along the sunny side of the street leaning on Schmucke's arm.
  3863. Nobody in the Boulevard du Temple laughed at the "pair of
  3864. nutcrackers," for one of the old men looked so shattered, and the
  3865. other so touchingly careful of his invalid friend. By the time that
  3866. they reached the Boulevard Poissonniere, a little color came back to
  3867. Pons' face; he was breathing the air of the boulevards, he felt the
  3868. vitalizing power of the atmosphere of the crowded street, the life-
  3869. giving property of the air that is noticeable in quarters where human
  3870. life abounds; in the filthy Roman Ghetto, for instance, with its
  3871. swarming Jewish population, where malaria is unknown. Perhaps, too,
  3872. the sight of the streets, the great spectacle of Paris, the daily
  3873. pleasure of his life, did the invalid good. They walked on side by
  3874. side, though Pons now and again left his friend to look at the shop
  3875. windows. Opposite the Theatre des Varietes he saw Count Popinot, and
  3876. went up to him very respectfully, for of all men Pons esteemed and
  3877. venerated the ex-Minister.
  3878.  
  3879. The peer of France answered him severely:
  3880.  
  3881. "I am at a loss to understand, sir, how you can have no more tact than
  3882. to speak to a near connection of a family whom you tried to brand with
  3883. shame and ridicule by a trick which no one but an artist could devise.
  3884. Understand this, sir, that from to-day we must be complete strangers
  3885. to each other. Mme. la Comtesse Popinot, like every one else, feels
  3886. indignant at your behavior to the Marvilles."
  3887.  
  3888. And Count Popinot passed on, leaving Pons thunderstruck. Passion,
  3889. justice, policy, and great social forces never take into account the
  3890. condition of the human creature whom they strike down. The statesman,
  3891. driven by family considerations to crush Pons, did not so much as see
  3892. the physical weakness of his redoubtable enemy.
  3893.  
  3894. "Vat is it, mine boor friend?" exclaimed Schmucke, seeing how white
  3895. Pons had grown.
  3896.  
  3897. "It is a fresh stab in the heart," Pons replied, leaning heavily on
  3898. Schmucke's arm. "I think that no one, save God in heaven, can have any
  3899. right to do good, and that is why all those who meddle in His work are
  3900. so cruelly punished."
  3901.  
  3902. The old artist's sarcasm was uttered with a supreme effort; he was
  3903. trying, excellent creature, to quiet the dismay visible in Schmucke's
  3904. face.
  3905.  
  3906. "So I dink," Schmucke replied simply.
  3907.  
  3908. Pons could not understand it. Neither the Camusots nor the Popinots
  3909. had sent him notice of Cecile's wedding.
  3910.  
  3911. On the Boulevard des Italiens Pons saw M. Cardot coming towards them.
  3912. Warned by Count Popinot's allocution, Pons was very careful not to
  3913. accost the old acquaintance with whom he had dined once a fortnight
  3914. for the last year; he lifted his hat, but the other, mayor and deputy
  3915. of Paris, threw him an indignant glance and went by. Pons turned to
  3916. Schmucke.
  3917.  
  3918. "Do go and ask him what it is that they all have against me," he said
  3919. to the friend who knew all the details of the catastrophe that Pons
  3920. could tell him.
  3921.  
  3922. "Mennseir," Schmucke began diplomatically, "mine friend Bons is chust
  3923. recofering from an illness; you haf no doubt fail to rekognize him?"
  3924.  
  3925. "Not in the least."
  3926.  
  3927. "But mit vat kann you rebroach him?"
  3928.  
  3929. "You have a monster of ingratitude for a friend, sir; if he is still
  3930. alive, it is because nothing kills ill weeds. People do well to
  3931. mistrust artists; they are as mischievous and spiteful as monkeys.
  3932. This friend of yours tried to dishonor his own family, and to blight a
  3933. young girl's character, in revenge for a harmless joke. I wish to have
  3934. nothing to do with him; I shall do my best to forget that I have known
  3935. him, or that such a man exists. All the members of his family and my
  3936. own share the wish, sir, so do all the persons who once did the said
  3937. Pons the honor of receiving him."
  3938.  
  3939. "Boot, mennseir, you are a reasonaple mann; gif you vill bermit me, I
  3940. shall exblain die affair--"
  3941.  
  3942. "You are quite at liberty to remain his friend, sir, if you are minded
  3943. that way," returned Cardot, "but you need go no further; for I must
  3944. give you warning that in my opinion those who try to excuse or defend
  3945. his conduct are just as much to blame."
  3946.  
  3947. "To chustify it?"
  3948.  
  3949. "Yes, for his conduct can neither be justified nor qualified." And
  3950. with that word, the deputy for the Seine went his way; he would not
  3951. hear another syllable.
  3952.  
  3953. "I have two powers in the State against me," smiled poor Pons, when
  3954. Schmucke had repeated these savage speeches.
  3955.  
  3956. "Eferpody is against us," Schmucke answered dolorously. "Let us go
  3957. avay pefore we shall meed oder fools."
  3958.  
  3959. Never before in the course of a truly ovine life had Schmucke uttered
  3960. such words as these. Never before had his almost divine meekness been
  3961. ruffled. He had smiled childlike on all the mischances that befell
  3962. him, but he could not look and see his sublime Pons maltreated; his
  3963. Pons, his unknown Aristides, the genius resigned to his lot, the
  3964. nature that knew no bitterness, the treasury of kindness, the heart of
  3965. gold! . . . Alceste's indignation filled Schmucke's soul--he was moved
  3966. to call Pons' amphitryons "fools." For his pacific nature that impulse
  3967. equaled the wrath of Roland.
  3968.  
  3969. With wise foresight, Schmucke turned to go home by the way of the
  3970. Boulevard du Temple, Pons passively submitting like a fallen fighter,
  3971. heedless of blows; but chance ordered that he should know that all his
  3972. world was against him. The House of Peers, the Chamber of Deputies,
  3973. strangers and the family, the strong, the weak, and the innocent, all
  3974. combined to send down the avalanche.
  3975.  
  3976. In the Boulevard Poissonniere, Pons caught sight of that very M.
  3977. Cardot's daughter, who, young as she was, had learned to be charitable
  3978. to others through trouble of her own. Her husband knew a secret by
  3979. which he kept her in bondage. She was the only one among Pons'
  3980. hostesses whom he called by her Christian name; he addressed Mme.
  3981. Berthier as "Felicie," and he thought that she understood him. The
  3982. gentle creature seemed to be distressed by the sight of Cousin Pons,
  3983. as he was called (though he was in no way related to the family of the
  3984. second wife of a cousin by marriage). There was no help for it,
  3985. however; Felicie Berthier stopped to speak to the invalid.
  3986.  
  3987. "I did not think you were cruel, cousin," she said; "but if even a
  3988. quarter of all that I hear of you is true, you are very false. . . .
  3989. Oh! do not justify yourself," she added quickly, seeing Pons'
  3990. significant gesture, "it is useless, for two reasons. In the first
  3991. place, I have no right to accuse or judge or condemn anybody, for I
  3992. myself know so well how much may be said for those who seem to be most
  3993. guilty; secondly, your explanation would do no good. M. Berthier drew
  3994. up the marriage contract for Mlle. de Marville and the Vicomte
  3995. Popinot; he is so exasperated, that if he knew that I had so much as
  3996. spoken one word to you, one word for the last time, he would scold me.
  3997. Everybody is against you."
  3998.  
  3999. "So it seems indeed, madame," Pons said, his voice shaking as he
  4000. lifted his hat respectfully.
  4001.  
  4002. Painfully he made his way back to the Rue de Normandie. The old German
  4003. knew from the heavy weight on his arm that his friend was struggling
  4004. bravely against failing physical strength. That third encounter was
  4005. like the verdict of the Lamb at the foot of the throne of God; and the
  4006. anger of the Angel of the Poor, the symbol of the Peoples, is the last
  4007. word of Heaven. They reached home without another word.
  4008.  
  4009. There are moments in our lives when the sense that our friend is near
  4010. is all that we can bear. Our wounds smart under the consoling words
  4011. that only reveal the depths of pain. The old pianist, you see,
  4012. possessed a genius for friendship, the tact of those who, having
  4013. suffered much, knew the customs of suffering.
  4014.  
  4015. Pons was never to take a walk again. From one illness he fell into
  4016. another. He was of a sanguine-bilious temperament, the bile passed
  4017. into his blood, and a violent liver attack was the result. He had
  4018. never known a day's illness in his life till a month ago; he had never
  4019. consulted a doctor; so La Cibot, with almost motherly care and
  4020. intentions at first of the very best, called in "the doctor of the
  4021. quarter."
  4022.  
  4023. In every quarter of Paris there is a doctor whose name and address are
  4024. only known to the working classes, to the little tradespeople and the
  4025. porters, and in consequence he is called "the doctor of the quarter."
  4026. He undertakes confinement cases, he lets blood, he is in the medical
  4027. profession pretty much what the "general servant" of the advertising
  4028. column is in the scale of domestic service. He must perforce be kind
  4029. to the poor, and tolerably expert by reason of much practice, and he
  4030. is generally popular. Dr. Poulain, called in by Mme. Cibot, gave an
  4031. inattentive ear to the old musician's complainings. Pons groaned out
  4032. that his skin itched; he had scratched himself all night long, till he
  4033. could scarcely feel. The look of his eyes, with the yellow circles
  4034. about them, corroborated the symptoms.
  4035.  
  4036. "Had you some violent shock a couple of days ago?" the doctor asked
  4037. the patient.
  4038.  
  4039. "Yes, alas!"
  4040.  
  4041. "You have the same complaint that this gentleman was threatened with,"
  4042. said Dr. Poulain, looking at Schmucke as he spoke; "it is an attack of
  4043. jaundice, but you will soon get over it," he added, as he wrote a
  4044. prescription.
  4045.  
  4046. But in spite of that comfortable phrase, the doctor's eyes had told
  4047. another tale as he looked professionally at the patient; and the
  4048. death-sentence, though hidden under stereotyped compassion, can always
  4049. be read by those who wish to know the truth. Mme. Cibot gave a spy's
  4050. glance at the doctor, and read his thought; his bedside manner did not
  4051. deceive her; she followed him out of the room.
  4052.  
  4053. "Do you think he will get over it?" asked Mme. Cibot, at the
  4054. stairhead.
  4055.  
  4056. "My dear Mme. Cibot, your lodger is a dead man; not because of the
  4057. bile in the system, but because his vitality is low. Still, with great
  4058. care, your patient may pull through. Somebody ought to take him away
  4059. for a change--"
  4060.  
  4061. "How is he to go?" asked Mme. Cibot. "He has nothing to live upon but
  4062. his salary; his friend has just a little money from some great ladies,
  4063. very charitable ladies, in return for his services, it seems. They are
  4064. two children. I have looked after them for nine years."
  4065.  
  4066. "I spend my life watching people die, not of their disease, but of
  4067. another bad and incurable complaint--the want of money," said the
  4068. doctor. "How often it happens that so far from taking a fee, I am
  4069. obliged to leave a five-franc piece on the mantel-shelf when I go--"
  4070.  
  4071. "Poor, dear M. Poulain!" cried Mme. Cibot. "Ah, if you hadn't only the
  4072. hundred thousand livres a year, what some stingy folks has in the
  4073. quarter (regular devils from hell they are), you would be like
  4074. Providence on earth."
  4075.  
  4076. Dr. Poulain had made the little practice, by which he made a bare
  4077. subsistence, chiefly by winning the esteem of the porters' lodges in
  4078. his district. So he raised his eyes to heaven and thanked Mme. Cibot
  4079. with a solemn face worthy of Tartuffe.
  4080.  
  4081. "Then you think that with careful nursing our dear patient will get
  4082. better, my dear M. Poulain?"
  4083.  
  4084. "Yes, if this shock has not been too much for him."
  4085.  
  4086. "Poor man! who can have vexed him? There isn't nobody like him on
  4087. earth except his friend M. Schmucke. I will find out what is the
  4088. matter, and I will undertake to give them that upset my gentleman a
  4089. hauling over the coals--"
  4090.  
  4091. "Look here, my dear Mme. Cibot," said the doctor as they stood in the
  4092. gateway, "one of the principal symptoms of his complaint is great
  4093. irritability; and as it is hardly to be supposed that he can afford a
  4094. nurse, the task of nursing him will fall to you. So--"
  4095.  
  4096. "Are you talking of Mouchieu Ponsh?" asked the marine store-dealer. He
  4097. was sitting smoking on the curb-post in the gateway, and now he rose
  4098. to join in the conversation.
  4099.  
  4100. "Yes, Daddy Remonencq."
  4101.  
  4102. "All right," said Remonencq, "ash to moneysh, he ish better off than
  4103. Mouchieu Monishtrol and the big men in the curioshity line. I know
  4104. enough in the art line to tell you thish--the dear man has treasursh!"
  4105. he spoke with a broad Auvergne dialect.
  4106.  
  4107. "Look here, I thought you were laughing at me the other day when my
  4108. gentlemen were out and I showed you the old rubbish upstairs," said
  4109. Mme. Cibot.
  4110.  
  4111. In Paris, where walls have ears, where doors have tongues, and window
  4112. bars have eyes, there are few things more dangerous than the practice
  4113. of standing to chat in a gateway. Partings are like postscripts to a
  4114. letter--indiscreet utterances that do as much mischief to the speaker
  4115. as to those who overhear them. A single instance will be sufficient as
  4116. a parallel to an event in this history.
  4117.  
  4118. In the time of the Empire, when men paid considerable attention to
  4119. their hair, one of the first coiffeurs of the day came out of a house
  4120. where he had just been dressing a pretty woman's head. This artist in
  4121. question enjoyed the custom of all the lower floor inmates of the
  4122. house; and among these, there flourished an elderly bachelor guarded
  4123. by a housekeeper who detested her master's next-of-kin. The /ci-
  4124. devant/ young man, falling seriously ill, the most famous of doctors
  4125. of the day (they were not as yet styled the "princes of science") had
  4126. been called in to consult upon his case; and it so chanced that the
  4127. learned gentlemen were taking leave of one another in the gateway just
  4128. as the hairdresser came out. They were talking as doctors usually talk
  4129. among themselves when the farce of a consultation is over. "He is a
  4130. dead man," quoth Dr. Haudry.--"He had not a month to live," added
  4131. Desplein, "unless a miracle takes place."--These were the words
  4132. overheard by the hairdresser.
  4133.  
  4134. Like all hairdressers, he kept up a good understanding with his
  4135. customers' servants. Prodigious greed sent the man upstairs again; he
  4136. mounted to the /ci-devant/ young man's apartment, and promised the
  4137. servant-mistress a tolerably handsome commission to persuade her
  4138. master to sink a large portion of his money in an annuity. The dying
  4139. bachelor, fifty-six by count of years, and twice as old as his age by
  4140. reason of amorous campaigns, owned, among other property, a splendid
  4141. house in the Rue de Richelieu, worth at that time about two hundred
  4142. and fifty thousand francs. It was this house that the hairdresser
  4143. coveted; and on agreement to pay an annuity of thirty thousand francs
  4144. so long as the bachelor lived, it passed into his hands. This happened
  4145. in 1806. And in this year 1846 the hairdresser is still paying that
  4146. annuity. He has retired from business, he is seventy years old; the
  4147. /ci-devant/ young man is in his dotage; and as he has married his Mme.
  4148. Evrard, he may last for a long while yet. As the hairdresser gave the
  4149. woman thirty thousand francs, his bit of real estate has cost him,
  4150. first and last, more than a million, and the house at this day is
  4151. worth eight or nine hundred thousand francs.
  4152.  
  4153. Like the hairdresser, Remonencq the Auvergnat had overheard Brunner's
  4154. parting remark in the gateway on the day of Cecile's first interview
  4155. with that phoenix of eligible men. Remonencq at once longed to gain a
  4156. sight of Pons' museum; and as he lived on good terms with his
  4157. neighbors the Cibots, it was not very long before the opportunity came
  4158. one day when the friends were out. The sight of such treasures dazzled
  4159. him; he saw a "good haul," in dealers' phrase, which being interpreted
  4160. means a chance to steal a fortune. He had been meditating this for
  4161. five or six days.
  4162.  
  4163. "I am sho far from joking," he said, in reply to Mme. Cibot's remark,
  4164. "that we will talk the thing over; and if the good shentleman will
  4165. take an annuity, of fifty thousand francsh, I will shtand a hamper of
  4166. wine, if--"
  4167.  
  4168. "Fifty thousand francs!" interrupted the doctor; "what are you
  4169. thinking about? Why, if the good man is so well off as that, with me
  4170. in attendance, and Mme. Cibot to nurse him, he may get better--for
  4171. liver complaint is a disease that attacks strong constitutions."
  4172.  
  4173. "Fifty, did I shay? Why, a shentleman here, on your very doorshtep,
  4174. offered him sheven hundred thoushand francsh, shimply for the
  4175. pictursh, /fouchtra/!"
  4176.  
  4177. While Remonencq made this announcement, Mme. Cibot was looking at Dr.
  4178. Poulain. There was a strange expression in her eyes; the devil might
  4179. have kindled that sinister glitter in their tawny depths.
  4180.  
  4181. "Oh, come! we must not pay any attention to such idle tales," said the
  4182. doctor, well pleased, however, to find that his patient could afford
  4183. to pay for his visits.
  4184.  
  4185. "If my dear Mme. Cibot, here, would let me come and bring an ekshpert
  4186. (shinsh the shentleman upshtairs ish in bed), I will shertainly find
  4187. the money in a couple of hoursh, even if sheven hundred thousand
  4188. francsh ish in queshtion--"
  4189.  
  4190. "All right, my friend," said the doctor. "Now, Mme. Cibot, be careful
  4191. never to contradict the invalid. You must be prepared to be very
  4192. patient with him, for he will find everything irritating and
  4193. wearisome, even your services; nothing will please him; you must
  4194. expect grumbling--"
  4195.  
  4196. "He will be uncommonly hard to please," said La Cibot.
  4197.  
  4198. "Look here, mind what I tell you," the doctor said in a tone of
  4199. authority, "M. Pons' life is in the hands of those that nurse him; I
  4200. shall come perhaps twice a day. I shall take him first on my round."
  4201.  
  4202. The doctor's profound indifference to the fate of a poor patient had
  4203. suddenly given place to a most tender solicitude when he saw that the
  4204. speculator was serious, and that there was a possible fortune in
  4205. question.
  4206.  
  4207. "He will be nursed like a king," said Madame Cibot, forcing up
  4208. enthusiasm. She waited till the doctor turned the corner into the Rue
  4209. Charlot; then she fell to talking again with the dealer in old iron.
  4210. Remonencq had finished smoking his pipe, and stood in the doorway of
  4211. his shop, leaning against the frame; he had purposely taken this
  4212. position; he meant the portress to come to him.
  4213.  
  4214. The shop had once been a cafe. Nothing had been changed there since
  4215. the Auvergnat discovered it and took over the lease; you could still
  4216. read "Cafe de Normandie" on the strip left above the windows in all
  4217. modern shops. Remonencq had found somebody, probably a housepainter's
  4218. apprentice, who did the work for nothing, to paint another inscription
  4219. in the remaining space below--"REMONENCQ," it ran, "DEALER IN MARINE
  4220. STORES, FURNITURE BOUGHT"--painted in small black letters. All the
  4221. mirrors, tables, seats, shelves, and fittings of the Cafe de Normandie
  4222. had been sold, as might have been expected, before Remonencq took
  4223. possession of the shop as it stood, paying a yearly rent of six
  4224. hundred francs for the place, with a back shop, a kitchen, and a
  4225. single room above, where the head-waiter used to sleep, for the house
  4226. belonging to the Cafe de Normandie was let separately. Of the former
  4227. splendor of the cafe, nothing now remained save the plain light green
  4228. paper on the walls, and the strong iron bolts and bars of the shop-
  4229. front.
  4230.  
  4231. When Remonencq came hither in 1831, after the Revolution of July, he
  4232. began by displaying a selection of broken doorbells, cracked plates,
  4233. old iron, and the obsolete scales and weights abolished by a
  4234. Government which alone fails to carry out its own regulations, for
  4235. pence and half pence of the time of Louis XVI. are still in
  4236. circulation. After a time this Auvergnat, a match for five ordinary
  4237. Auvergnats, bought up old saucepans and kettles, old picture-frames,
  4238. old copper, and chipped china. Gradually, as the shop was emptied and
  4239. filled, the quality of the stock-in-trade improved, like Nicolet's
  4240. farces. Remonencq persisted in an unfailing and prodigiously
  4241. profitable martingale, a "system" which any philosophical idler may
  4242. study as he watches the increasing value of the stock kept by this
  4243. intelligent class of trader. Picture-frames and copper succeed to
  4244. tin-ware, argand lamps, and damaged crockery; china marks the next
  4245. transition; and after no long tarriance in the "omnium gatherum"
  4246. stage, the shop becomes a museum. Some day or other the dusty windows
  4247. are cleaned, the interior is restored, the Auvergnat relinquishes
  4248. velveteen and jackets for a great-coat, and there he sits like a
  4249. dragon guarding his treasure, surrounded by masterpieces! He is a
  4250. cunning connoisseur by this time; he has increased his capital
  4251. tenfold; he is not to be cheated; he knows the tricks of the trade.
  4252. The monster among his treasures looks like some old hag among a score
  4253. of young girls that she offers to the public. Beauty and miracles of
  4254. art are alike indifferent to him; subtle and dense as he is, he has a
  4255. keen eye to profits, he talks roughly to those who know less than he
  4256. does; he has learned to act a part, he pretends to love his pictures,
  4257. or again he lets you know the price he himself gave for the things, he
  4258. offers to let you see the memoranda of the sale. He is a Proteus; in
  4259. one hour he can be Jocrisse, Janot, /Queue-rouge/, Mondor, Hapagon, or
  4260. Nicodeme.
  4261.  
  4262. The third year found armor, and old pictures, and some tolerably fine
  4263. clocks in Remonencq's shop. He sent for his sister, and La Remonencq
  4264. came on foot all the way from Auvergne to take charge of the shop
  4265. while her brother was away. A big and very ugly woman, dressed like a
  4266. Japanese idol, a half-idiotic creature with a vague, staring gaze she
  4267. would not bate a centime of the prices fixed by her brother. In the
  4268. intervals of business she did the work of the house, and solved the
  4269. apparently insoluble problem--how to live on "the mists of the Seine."
  4270. The Remonencqs' diet consisted of bread and herrings, with the outside
  4271. leaves of lettuce or vegetable refuse selected from the heaps
  4272. deposited in the kennel before the doors of eating-houses. The two
  4273. between them did not spend more than fivepence a day on food (bread
  4274. included), and La Remonencq earned the money by sewing or spinning.
  4275.  
  4276. Remonencq came to Paris in the first instance to work as an errand-
  4277. boy. Between the years 1825 and 1831 he ran errands for dealers in
  4278. curiosities in the Boulevard Beaumarchais or coppersmiths in the Rue
  4279. de Lappe. It is the usual start in life in his line of business. Jews,
  4280. Normans, Auvergnats, and Savoyards, those four different races of men
  4281. all have the same instincts, and make their fortunes in the same way;
  4282. they spend nothing, make small profits, and let them accumulate at
  4283. compound interest. Such is their trading charter, and /that/ charter
  4284. is no delusion.
  4285.  
  4286. Remonencq at this moment had made it up with his old master Monistrol;
  4287. he did business with wholesale dealers, he was a /chineur/ (the
  4288. technical word), plying his trade in the /banlieue/, which, as
  4289. everybody knows, extends for some forty leagues round Paris.
  4290.  
  4291. After fourteen years of business, he had sixty thousand francs in hand
  4292. and a well-stocked shop. He lived in the Rue de Normandie because the
  4293. rent was low, but casual customers were scarce, most of his goods were
  4294. sold to other dealers, and he was content with moderate gains. All his
  4295. business transactions were carried on in the Auvergue dialect or
  4296. /charabia/, as people call it.
  4297.  
  4298. Remonencq cherished a dream! He wished to establish himself on a
  4299. boulevard, to be a rich dealer in curiosities, and do a direct trade
  4300. with amateurs some day. And, indeed, within him there was a formidable
  4301. man of business. His countenance was the more inscrutable because it
  4302. was glazed over by a deposit of dust and particles of metal glued
  4303. together by the sweat of his brow; for he did everything himself, and
  4304. the use and wont of bodily labor had given him something of the
  4305. stoical impassibility of the old soldiers of 1799.
  4306.  
  4307. In personal appearance Remonencq was short and thin; his little eyes
  4308. were set in his head in porcine fashion; a Jew's slyness and
  4309. concentrated greed looked out of those dull blue circles, though in
  4310. his case the false humility that masks the Hebrew's unfathomed
  4311. contempt for the Gentile was lacking.
  4312.  
  4313. The relations between the Cibots and the Remonencqs were those of
  4314. benefactors and recipients. Mme. Cibot, convinced that the Auvergnats
  4315. were wretchedly poor, used to let them have the remainder of "her
  4316. gentlemen's" dinners at ridiculous prices. The Remonencqs would buy a
  4317. pound of broken bread, crusts and crumbs, for a farthing, a porringer-
  4318. full of cold potatoes for something less, and other scraps in
  4319. proportion. Remonencq shrewdly allowed them to believe that he was not
  4320. in business on his own account, he worked for Monistrol, the rich
  4321. shopkeepers preyed upon him, he said, and the Cibots felt sincerely
  4322. sorry for Remonencq. The velveteen jacket, waistcoat, and trousers,
  4323. particularly affected by Auvergnats, were covered with patches of
  4324. Cibot's making, and not a penny had the little tailor charged for
  4325. repairs which kept the three garments together after eleven years of
  4326. wear.
  4327.  
  4328. Thus we see that all Jews are not in Israel.
  4329.  
  4330. "You are not laughing at me, Remonencq, are you?" asked the portress.
  4331. "Is it possible that M. Pons has such a fortune, living as he does?
  4332. There is not a hundred francs in the place--"
  4333.  
  4334. "Amateursh are all like that," Remonencq remarked sententiously.
  4335.  
  4336. "Then do you think that my gentleman has worth of seven hundred
  4337. thousand francs, eh?--"
  4338.  
  4339. "In pictures alone," continued Remonencq (it is needless, for the sake
  4340. of clearness in the story, to give any further specimens of his
  4341. frightful dialect). "If he would take fifty thousand francs for one up
  4342. there that I know of, I would find the money if I had to hang myself.
  4343. Do you remember those little frames full of enameled copper on crimson
  4344. velvet, hanging among the portraits? . . . Well, those are Petitot's
  4345. enamels; and there is a cabinet minister as used to be a druggist that
  4346. will give three thousand francs apiece for them."
  4347.  
  4348. La Cibot's eyes opened wide. "There are thirty of them in the pair of
  4349. frames!" she said.
  4350.  
  4351. "Very well, you can judge for yourself how much he is worth."
  4352.  
  4353. Mme. Cibot's head was swimming; she wheeled round. In a moment came
  4354. the thought that she would have a legacy, /she/ would sleep sound on
  4355. old Pons' will, like the other servant-mistresses whose annuities had
  4356. aroused such envy in the Marais. Her thoughts flew to some commune in
  4357. the neighborhood of Paris; she saw herself strutting proudly about her
  4358. house in the country, looking after her garden and poultry yard,
  4359. ending her days, served like a queen, along with her poor dear Cibot,
  4360. who deserved such good fortune, like all angelic creatures whom nobody
  4361. knows nor appreciates.
  4362.  
  4363. Her abrupt, unthinking movement told Remonencq that success was sure.
  4364. In the /chineur's/ way of business--the /chineur/, be it explained,
  4365. goes about the country picking up bargains at the expense of the
  4366. ignorant--in the /chineur's/ way of business, the one real difficulty
  4367. is the problem of gaining an entrance to a house. No one can imagine
  4368. the Scapin's roguery, the tricks of a Sganarelle, the wiles of a
  4369. Dorine by which the /chineur/ contrives to make a footing for himself.
  4370. These comedies are as good as a play, and founded indeed on the old
  4371. stock theme of the dishonesty of servants. For thirty francs in money
  4372. or goods, servants, and especially country servants, will sometimes
  4373. conclude a bargain on which the /chineur/ makes a profit of a thousand
  4374. or two thousand francs. If we could but know the history of such and
  4375. such a service of Sevres porcelain, /pate tendre/, we should find that
  4376. all the intellect, all the diplomatic subtlety displayed at Munster,
  4377. Nimeguen, Utrecht, Ryswick, and Vienna was surpassed by the /chineur/.
  4378. His is the more frank comedy; his methods of action fathom depths of
  4379. personal interest quite as profound as any that plenipotentiaries can
  4380. explore in their difficult search for any means of breaking up the
  4381. best cemented alliances.
  4382.  
  4383. "I have set La Cibot nicely on fire," Remonencq told his sister, when
  4384. she came to take up her position again on the ramshackle chair. "And
  4385. now," he continued, "I shall go to consult the only man that knows,
  4386. our Jew, a good sort of Jew that did not ask more than fifteen per
  4387. cent of us for his money."
  4388.  
  4389. Remonencq had read La Cibot's heart. To will is to act with women of
  4390. her stamp. Let them see the end in view; they will stick at nothing to
  4391. gain it, and pass from scrupulous honesty to the last degree of
  4392. scoundrelism in the twinkling of an eye. Honesty, like most
  4393. dispositions of mind, is divided into two classes--negative and
  4394. positive. La Cibot's honesty was of the negative order; she and her
  4395. like are honest until they see their way clear to gain money belonging
  4396. to somebody else. Positive honesty, the honesty of the bank collector,
  4397. can wade knee-deep through temptations.
  4398.  
  4399. A torrent of evil thoughts invaded La Cibot's heart and brain so soon
  4400. as Remonencq's diabolical suggestion opened the flood-gates of self-
  4401. interest. La Cibot climbed, or, to be more accurate, fled up the
  4402. stairs, opened the door on the landing, and showed a face disguised in
  4403. false solicitude in the doorway of the room where Pons and Schmucke
  4404. were bemoaning themselves. As soon as she came in, Schmucke made her a
  4405. warning sign; for, true friend and sublime German that he was, he too
  4406. had read the doctor's eyes, and he was afraid that Mme. Cibot might
  4407. repeat the verdict. Mme. Cibot answered by a shake of the head
  4408. indicative of deep woe.
  4409.  
  4410. "Well, my dear monsieur," asked she, "how are you feeling?" She sat
  4411. down on the foot of the bed, hands on hips, and fixed her eyes
  4412. lovingly upon the patient; but what a glitter of metal there was in
  4413. them, a terrible, tiger-like gleam if any one had watched her.
  4414.  
  4415. "I feel very ill," answered poor Pons. "I have not the slightest
  4416. appetite left.--Oh! the world, the world!" he groaned, squeezing
  4417. Schmucke's hand. Schmucke was sitting by his bedside, and doubtless
  4418. the sick man was talking of the causes of his illness.--"I should have
  4419. done far better to follow your advice, my good Schmucke, and dined
  4420. here every day, and given up going into this society, that has fallen
  4421. on me with all its weight, like a tumbril cart crushing an egg! And
  4422. why?"
  4423.  
  4424. "Come, come, don't complain, M. Pons," said La Cibot; "the doctor told
  4425. me just how it is--"
  4426.  
  4427. Schmucke tugged at her gown.--"And you will pull through," she
  4428. continued, "only we must take great care of you. Be easy, you have a
  4429. good friend beside you, and without boasting, a woman as will nurse
  4430. you like a mother nurses her first child. I nursed Cibot round once
  4431. when Dr. Poulain had given him over; he had the shroud up to his eyes,
  4432. as the saying is, and they gave him up for dead. Well, well, you have
  4433. not come to that yet, God be thanked, ill though you may be. Count on
  4434. me; I would pull you through all by myself, I would! Keep still, don't
  4435. you fidget like that."
  4436.  
  4437. She pulled the coverlet over the patient's hands as she spoke.
  4438.  
  4439. "There, sonny! M. Schmucke and I will sit up with you of nights. A
  4440. prince won't be no better nursed . . . and besides, you needn't refuse
  4441. yourself nothing that's necessary, you can afford it.--I have just
  4442. been talking things over with Cibot, for what would he do without me,
  4443. poor dear?--Well, and I talked him round; we are both so fond of you,
  4444. that he will let me stop up with you of a night. And that is a good
  4445. deal to ask of a man like him, for he is as fond of me as ever he was
  4446. the day we were married. I don't know how it is. It is the lodge, you
  4447. see; we are always there together! Don't you throw off the things like
  4448. that!" she cried, making a dash for the bedhead to draw the coverlet
  4449. over Pons' chest. "If you are not good, and don't do just as Dr.
  4450. Poulain says--and Dr. Poulain is the image of Providence on earth--I
  4451. will have no more to do with you. You must do as I tell you--"
  4452.  
  4453. "Yes, Montame Zipod, he vill do vat you dell him," put in Schmucke;
  4454. "he vants to lif for his boor friend Schmucke's sake, I'll pe pound."
  4455.  
  4456. "And of all things, don't fidget yourself," continued La Cibot, "for
  4457. your illness makes you quite bad enough without your making it worse
  4458. for want of patience. God sends us our troubles, my dear good
  4459. gentlemen; He punishes us for our sins. Haven't you nothing to
  4460. reproach yourself with? some poor little bit of a fault or other?"
  4461.  
  4462. The invalid shook his head.
  4463.  
  4464. "Oh! go on! You were young once, you had your fling, there is some
  4465. love-child of yours somewhere--cold, and starving, and homeless. . . .
  4466. What monsters men are! Their love doesn't last only for a day, and
  4467. then in a jiffy they forget, they don't so much as think of the child
  4468. at the breast for months. . . . Poor women!"
  4469.  
  4470. "But no one has ever loved me except Schmucke and my mother," poor
  4471. Pons broke in sadly.
  4472.  
  4473. "Oh! come, you aren't no saint! You were young in your time, and a
  4474. fine-looking young fellow you must have been at twenty. I should have
  4475. fallen in love with you myself, so nice as you are--"
  4476.  
  4477. "I always was as ugly as a toad," Pons put in desperately.
  4478.  
  4479. "You say that because you are modest; nobody can't say that you aren't
  4480. modest."
  4481.  
  4482. "My dear Mme. Cibot, /no/, I tell you. I always was ugly, and I never
  4483. was loved in my life."
  4484.  
  4485. "You, indeed!" cried the portress. "You want to make me believe at
  4486. this time of day that you are as innocent as a young maid at your time
  4487. of life. Tell that to your granny! A musician at a theatre too! Why,
  4488. if a woman told me that, I wouldn't believe her."
  4489.  
  4490. "Montame Zipod, you irritate him!" cried Schmucke, seeing that Pons
  4491. was writhing under the bedclothes.
  4492.  
  4493. "You hold your tongue too! You are a pair of old libertines. If you
  4494. were ugly, it don't make no difference; there was never so ugly a
  4495. saucepan-lid but it found a pot to match, as the saying is. There is
  4496. Cibot, he got one of the handsomest oyster-women in Paris to fall in
  4497. love with him, and you are infinitely better looking than him! You are
  4498. a nice pair, you are! Come, now, you have sown your wild oats, and God
  4499. will punish you for deserting your children, like Abraham--"
  4500.  
  4501. Exhausted though he was, the invalid gathered up all his strength to
  4502. make a vehement gesture of denial.
  4503.  
  4504. "Do lie quiet; if you have, it won't prevent you from living as long
  4505. as Methuselah."
  4506.  
  4507. "Then, pray let me be quiet!" groaned Pons. "I have never known what
  4508. it is to be loved. I have had no child; I am alone in the world."
  4509.  
  4510. "Really, eh?" returned the portress. "You are so kind, and that is
  4511. what women like, you see--it draws them--and it looked to me
  4512. impossible that when you were in your prime--"
  4513.  
  4514. "Take her away," Pons whispered to Schmucke; "she sets my nerves on
  4515. edge."
  4516.  
  4517. "Then there's M. Schmucke, he has children. You old bachelors are not
  4518. all like that--"
  4519.  
  4520. "/I!/" cried Schmucke, springing to his feet, "vy!--"
  4521.  
  4522. "Come, then, you have none to come after you either, eh? You both
  4523. sprung up out of the earth like mushrooms--"
  4524.  
  4525. "Look here, komm mit me," said Schmucke. The good German manfully took
  4526. Mme. Cibot by the waist and carried her off into the next room, in
  4527. spite of her exclamations.
  4528.  
  4529. "At your age, you would not take advantage of a defenceless woman!"
  4530. cried La Cibot, struggling in his arms.
  4531.  
  4532. "Don't make a noise!"
  4533.  
  4534. "You too, the better one of the two!" returned La Cibot. "Ah! it is my
  4535. fault for talking about love to two old men who have never had nothing
  4536. to do with women. I have roused your passions," cried she, as
  4537. Schmucke's eyes glittered with wrath. "Help! help! police!"
  4538.  
  4539. "You are a stoopid!" said the German. "Look here, vat tid de toctor
  4540. say?"
  4541.  
  4542. "You are a ruffian to treat me so," wept La Cibot, now released,--"me
  4543. that would go through fire and water for you both! Ah! well, well,
  4544. they say that that is the way with men--and true it is! There is my
  4545. poor Cibot, /he/ would not be rough with me like this. . . . And I
  4546. treated you like my children, for I have none of my own; and
  4547. yesterday, yes, only yesterday I said to Cibot, 'God knew well what He
  4548. was doing, dear,' I said, 'when He refused us children, for I have two
  4549. children there upstairs.' By the holy crucifix and the soul of my
  4550. mother, that was what I said to him--"
  4551.  
  4552. "Eh! but vat did der doctor say?" Schmucke demanded furiously,
  4553. stamping on the floor for the first time in his life.
  4554.  
  4555. "Well," said Mme. Cibot, drawing Schmucke into the dining-room, "he
  4556. just said this--that our dear, darling love lying ill there would die
  4557. if he wasn't carefully nursed; but I am here, in spite of all your
  4558. brutality, for brutal you were, you that I thought so gentle. And you
  4559. are one of that sort! Ah! now, you would not abuse a woman at your
  4560. age, great blackguard--"
  4561.  
  4562. "Placard? I? Vill you not oonderstand that I lof nopody but Bons?"
  4563.  
  4564. "Well and good, you will let me alone, won't you?" said she, smiling
  4565. at Schmucke. "You had better; for if Cibot knew that anybody had
  4566. attempted his honor, he would break every bone in his skin."
  4567.  
  4568. "Take crate care of him, dear Montame Zipod," answered Schmucke, and
  4569. he tried to take the portress' hand.
  4570.  
  4571. "Oh! look here now, /again/."
  4572.  
  4573. "Chust listen to me. You shall haf all dot I haf, gif ve safe him."
  4574.  
  4575. "Very well; I will go round to the chemist's to get the things that
  4576. are wanted; this illness is going to cost a lot, you see, sir, and
  4577. what will you do?"
  4578.  
  4579. "I shall vork; Bons shall be nursed like ein brince."
  4580.  
  4581. "So he shall, M. Schmucke; and look here, don't you trouble about
  4582. nothing. Cibot and I, between us, have saved a couple of thousand
  4583. francs; they are yours; I have been spending money on you this long
  4584. time, I have."
  4585.  
  4586. "Goot voman!" cried Schmucke, brushing the tears from his eyes. "Vat
  4587. ein heart!"
  4588.  
  4589. "Wipe your tears; they do me honor; this is my reward," said La Cibot,
  4590. melodramatically. "There isn't no more disinterested creature on earth
  4591. than me; but don't you go into the room with tears in your eyes, or M.
  4592. Pons will be thinking himself worse than he is."
  4593.  
  4594. Schmucke was touched by this delicate feeling. He took La Cibot's hand
  4595. and gave it a final squeeze.
  4596.  
  4597. "Spare me!" cried the ex-oysterseller, leering at Schmucke.
  4598.  
  4599. "Bons," the good German said when he returned "Montame Zipod is an
  4600. anchel; 'tis an anchel dat brattles, but an anchel all der same."
  4601.  
  4602. "Do you think so? I have grown suspicious in the past month," said the
  4603. invalid, shaking his head. "After all I have been through, one comes
  4604. to believe in nothing but God and my friend--"
  4605.  
  4606. "Get bedder, and ve vill lif like kings, all tree of us," exclaimed
  4607. Schmucke.
  4608.  
  4609.  
  4610.  
  4611. "Cibot!" panted the portress as she entered the lodge. "Oh, my dear,
  4612. our fortune is made. My two gentlemen haven't nobody to come after
  4613. them, no natural children, no nothing, in short! Oh, I shall go round
  4614. to Ma'am Fontaine's and get her to tell my fortune on the cards, then
  4615. we shall know how much we are going to have--"
  4616.  
  4617. "Wife," said the little tailor, "it's ill counting on dead men's
  4618. shoes."
  4619.  
  4620. "Oh, I say, are /you/ going to worry me?" asked she, giving her spouse
  4621. a playful tap. "I know what I know! Dr. Poulain has given up M. Pons.
  4622. And we are going to be rich! My name will be down in the will. . . .
  4623. I'll see to that. Draw your needle in and out, and look after the
  4624. lodge; you will not do it for long now. We will retire, and go into
  4625. the country, out at Batignolles. A nice house and a fine garden; you
  4626. will amuse yourself with gardening, and I shall keep a servant!"
  4627.  
  4628. "Well, neighbor, and how are things going on upstairs?" The words were
  4629. spoken with the thick Auvergnat accent, and Remonencq put his head in
  4630. at the door. "Do you know what the collection is worth?"
  4631.  
  4632. "No, no, not yet. One can't go at that rate, my good man. I have
  4633. begun, myself, by finding out more important things--"
  4634.  
  4635. "More important!" exclaimed Remonencq; "why, what things can be more
  4636. important?"
  4637.  
  4638. "Come, let me do the steering, ragamuffin," said La Cibot
  4639. authoritatively.
  4640.  
  4641. "But thirty per cent on seven hundred thousand francs," persisted the
  4642. dealer in old iron; "you could be your own mistress for the rest of
  4643. your days on that."
  4644.  
  4645. "Be easy, Daddy Remonencq; when we want to know the value of the
  4646. things that the old man has got together, then we will see."
  4647.  
  4648. La Cibot went for the medicine ordered by Dr. Poulain, and put off her
  4649. consultation with Mme. Fontaine until the morrow; the oracle's
  4650. faculties would be fresher and clearer in the morning, she thought;
  4651. and she would go early, before everybody else came, for there was
  4652. often a crowd at Mme. Fontaine's.
  4653.  
  4654. Mme. Fontaine was at this time the oracle of the Marais; she had
  4655. survived the rival of forty years, the celebrated Mlle. Lenormand. No
  4656. one imagines the part that fortune-tellers play among Parisians of the
  4657. lower classes, nor the immense influence which they exert over the
  4658. uneducated; general servants, portresses, kept women, workmen, all the
  4659. many in Paris who live on hope, consult the privileged beings who
  4660. possess the mysterious power of reading the future.
  4661.  
  4662. The belief of the occult science is far more widely spread than
  4663. scholars, lawyers, doctors, magistrates, and philosophers imagine. The
  4664. instincts of the people are ineradicable. One among those instincts,
  4665. so foolishly styled "superstition," runs in the blood of the populace,
  4666. and tinges no less the intellects of better educated folk. More than
  4667. one French statesman has been known to consult the fortune-teller's
  4668. cards. For sceptical minds, astrology, in French, so oddly termed
  4669. /astrologie judiciare/, is nothing more than a cunning device for
  4670. making a profit out of one of the strongest of all the instincts of
  4671. human nature--to wit, curiosity. The sceptical mind consequently
  4672. denies that there is any connection between human destiny and the
  4673. prognostications obtained by the seven or eight principal methods
  4674. known to astrology; and the occult sciences, like many natural
  4675. phenomena, are passed over by the freethinker or the materialist
  4676. philosopher, /id est/, by those who believe in nothing but visible and
  4677. tangible facts, in the results given by the chemist's retort and the
  4678. scales of modern physical science. The occult sciences still exist;
  4679. they are at work, but they make no progress, for the greatest
  4680. intellects of two centuries have abandoned the field.
  4681.  
  4682. If you only look at the practical side of divination, it seems absurd
  4683. to imagine that events in a man's past life and secrets known only to
  4684. himself can be represented on the spur of the moment by a pack of
  4685. cards which he shuffles and cuts for the fortune-teller to lay out in
  4686. piles according to certain mysterious rules; but then the steam-engine
  4687. was condemned as absurd, aerial navigation is still said to be absurd,
  4688. so in their time were the inventions of gunpowder, printing,
  4689. spectacles, engraving, and that latest discovery of all--the
  4690. daguerreotype. If any man had come to Napoleon to tell him that a
  4691. building or a figure is at all times and in all places represented by
  4692. an image in the atmosphere, that every existing object has a spectral
  4693. intangible double which may become visible, the Emperor would have
  4694. sent his informant to Charenton for a lunatic, just as Richelieu
  4695. before his day sent that Norman martyr, Salomon de Caux, to the
  4696. Bicetre for announcing his immense triumph, the idea of navigation by
  4697. steam. Yet Daguerre's discovery amounts to nothing more nor less than
  4698. this.
  4699.  
  4700. And if for some clairvoyant eyes God has written each man's destiny
  4701. over his whole outward and visible form, if a man's body is the record
  4702. of his fate, why should not the hand in a manner epitomize the body?--
  4703. since the hand represents the deed of man, and by his deeds he is
  4704. known.
  4705.  
  4706. Herein lies the theory of palmistry. Does not Society imitate God? At
  4707. the sight of a soldier we can predict that he will fight; of a lawyer,
  4708. that he will talk; of a shoemaker, that he shall make shoes or boots;
  4709. of a worker of the soil, that he shall dig the ground and dung it; and
  4710. is it a more wonderful thing that such an one with the "seer's" gift
  4711. should foretell the events of a man's life from his hand?
  4712.  
  4713. To take a striking example. Genius is so visible in a man that a great
  4714. artist cannot walk about the streets of Paris but the most ignorant
  4715. people are conscious of his passing. He is a sun, as it were, in the
  4716. mental world, shedding light that colors everything in its path. And
  4717. who does not know an idiot at once by an impression the exact opposite
  4718. of the sensation of the presence of genius? Most observers of human
  4719. nature in general, and Parisian nature in particular, can guess the
  4720. profession or calling of the man in the street.
  4721.  
  4722. The mysteries of the witches' Sabbath, so wonderfully painted in the
  4723. sixteenth century, are no mysteries for us. The Egyptian ancestors of
  4724. that mysterious people of Indian origin, the gypsies of the present
  4725. day, simply used to drug their clients with hashish, a practice that
  4726. fully accounts for broomstick rides and flights up the chimney, the
  4727. real-seeming visions, so to speak, of old crones transformed into
  4728. young damsels, the frantic dances, the exquisite music, and all the
  4729. fantastic tales of devil-worship.
  4730.  
  4731. So many proven facts have been first discovered by occult science,
  4732. that some day we shall have professors of occult science, as we
  4733. already have professors of chemistry and astronomy. It is even
  4734. singular that here in Paris, where we are founding chairs of Mantchu
  4735. and Slave and literatures so little professable (to coin a word) as
  4736. the literatures of the North (which, so far from providing lessons,
  4737. stand very badly in need of them); when the curriculum is full of the
  4738. everlasting lectures on Shakespeare and the sixteenth century,--it is
  4739. strange that some one has not restored the teaching of the occult
  4740. philosophies, once the glory of the University of Paris, under the
  4741. title of anthropology. Germany, so childlike and so great, has
  4742. outstripped France in this particular; in Germany they have professors
  4743. of a science of far more use than a knowledge of the heterogeneous
  4744. philosophies, which all come to the same thing at bottom.
  4745.  
  4746. Once admit that certain beings have the power of discerning the future
  4747. in its germ-form of the Cause, as the great inventor sees a glimpse of
  4748. the industry latent in his invention, or a science in something that
  4749. happens every day unnoticed by ordinary eyes--once allow this, and
  4750. there is nothing to cause an outcry in such phenomena, no violent
  4751. exception to nature's laws, but the operation of a recognized faculty;
  4752. possibly a kind of mental somnambulism, as it were. If, therefore, the
  4753. hypothesis upon which the various ways of divining the future are
  4754. based seem absurd, the facts remain. Remark that it is not really more
  4755. wonderful that the seer should foretell the chief events of the future
  4756. than that he should read the past. Past and future, on the sceptic's
  4757. system, equally lie beyond the limits of knowledge. If the past has
  4758. left traces behind it, it is not improbable that future events have,
  4759. as it were, their roots in the present.
  4760.  
  4761. If a fortune-teller gives you minute details of past facts known only
  4762. to yourself, why should he not foresee the events to be produced by
  4763. existing causes? The world of ideas is cut out, so to speak, on the
  4764. pattern of the physical world; the same phenomena should be
  4765. discernible in both, allowing for the difference of the medium. As,
  4766. for instance, a corporeal body actually projects an image upon the
  4767. atmosphere--a spectral double detected and recorded by the
  4768. daguerreotype; so also ideas, having a real and effective existence,
  4769. leave an impression, as it were, upon the atmosphere of the spiritual
  4770. world; they likewise produce effects, and exist spectrally (to coin a
  4771. word to express phenomena for which no words exist), and certain human
  4772. beings are endowed with the faculty of discerning these "forms" or
  4773. traces of ideas.
  4774.  
  4775. As for the material means employed to assist the seer--the objects
  4776. arranged by the hands of the consultant that the accidents of his life
  4777. may be revealed to him,--this is the least inexplicable part of the
  4778. process. Everything in the material world is part of a series of
  4779. causes and effects. Nothing happens without a cause, every cause is a
  4780. part of a whole, and consequently the whole leaves its impression on
  4781. the slightest accident. Rabelais, the greatest mind among moderns,
  4782. resuming Pythagoras, Hippocrates, Aristophanes, and Dante, pronounced
  4783. three centuries ago that "man is a microcosm"--a little world. Three
  4784. hundred years later, the great seer Swedenborg declared that "the
  4785. world was a man." The prophet and the precursor of incredulity meet
  4786. thus in the greatest of all formulas.
  4787.  
  4788. Everything in human life is predestined, so it is also with the
  4789. existence of the planet. The least event, the most futile phenomena,
  4790. are all subordinate parts of a scheme. Great things, therefore, great
  4791. designs, and great thoughts are of necessity reflected in the smallest
  4792. actions, and that so faithfully, that should a conspirator shuffle and
  4793. cut a pack of playing-cards, he will write the history of his plot for
  4794. the eyes of the seer styled gypsy, fortune-teller, charlatan, or what
  4795. not. If you once admit fate, which is to say, the chain of links of
  4796. cause and effect, astrology has a /locus standi/, and becomes what it
  4797. was of yore, a boundless science, requiring the same faculty of
  4798. deduction by which Cuvier became so great, a faculty to be exercised
  4799. spontaneously, however, and not merely in nights of study in the
  4800. closet.
  4801.  
  4802. For seven centuries astrology and divination have exercised an
  4803. influence not only (as at present) over the uneducated, but over the
  4804. greatest minds, over kings and queens and wealthy people. Animal
  4805. magnetism, one of the great sciences of antiquity, had its origin in
  4806. occult philosophy; chemistry is the outcome of alchemy; phrenology and
  4807. neurology are no less the fruit of similar studies. The first
  4808. illustrious workers in these, to all appearance, untouched fields,
  4809. made one mistake, the mistake of all inventors; that is to say, they
  4810. erected an absolute system on a basis of isolated facts for which
  4811. modern analysis as yet cannot account. The Catholic Church, the law of
  4812. the land, and modern philosophy, in agreement for once, combined to
  4813. prescribe, persecute, and ridicule the mysteries of the Cabala as well
  4814. as the adepts; the result is a lamentable interregnum of a century in
  4815. occult philosophy. But the uneducated classes, and not a few
  4816. cultivated people (women especially), continue to pay a tribute to the
  4817. mysterious power of those who can raise the veil of the future; they
  4818. go to buy hope, strength, and courage of the fortune-teller; in other
  4819. words, to ask of him all that religion alone can give. So the art is
  4820. still practised in spite of a certain amount of risk. The eighteenth
  4821. century encyclopaedists procured tolerance for the sorcerer; he is no
  4822. longer amenable to a court of law, unless, indeed, he lends himself to
  4823. fraudulent practices, and frightens his "clients" to extort money from
  4824. them, in which case he may be prosecuted on a charge of obtaining
  4825. money under false pretences. Unluckily, the exercise of the sublime
  4826. art is only too often used as a method of obtaining money under false
  4827. pretences, and for the following reasons.
  4828.  
  4829. The seer's wonderful gifts are usually bestowed upon those who are
  4830. described by the epithets rough and uneducated. The rough and
  4831. uneducated are the chosen vessels into which God pours the elixirs at
  4832. which we marvel. From among the rough and uneducated, prophets arise--
  4833. an Apostle Peter, or St. Peter the Hermit. Wherever mental power is
  4834. imprisoned, and remains intact and entire for want of an outlet in
  4835. conversation, in politics, in literature, in the imaginings of the
  4836. scholar, in the efforts of the statesman, in the conceptions of the
  4837. inventor, or the soldier's toils of war; the fire within is apt to
  4838. flash out in gleams of marvelously vivid light, like the sparks hidden
  4839. in an unpolished diamond. Let the occasion come, and the spirit within
  4840. kindles and glows, finds wings to traverse space, and the god-like
  4841. power of beholding all things. The coal of yesterday under the play of
  4842. some mysterious influence becomes a radiant diamond. Better educated
  4843. people, many-sided and highly polished, continually giving out all
  4844. that is in them, can never exhibit this supreme power, save by one of
  4845. the miracles which God sometimes vouchsafes to work. For this reason
  4846. the soothsayer is almost always a beggar, whose mind is virgin soil, a
  4847. creature coarse to all appearance, a pebble borne along the torrent of
  4848. misery and left in the ruts of life, where it spends nothing of itself
  4849. save in mere physical suffering.
  4850.  
  4851. The prophet, the seer, in short, is some /Martin le Laboureur/ making
  4852. a Louis XVIII. tremble by telling him a secret known only to the king
  4853. himself; or it is a Mlle. Lenormand, or a domestic servant like Mme.
  4854. Fontaine, or again, perhaps it is some half-idiotic negress, some
  4855. herdsman living among his cattle, who receives the gift of vision;
  4856. some Hindoo fakir, seated by a pagoda, mortifying the flesh till the
  4857. spirit gains the mysterious power of the somnambulist.
  4858.  
  4859. Asia, indeed, through all time, has been the home of the heroes of
  4860. occult science. Persons of this kind, recovering their normal state,
  4861. are usually just as they were before. They fulfil, in some sort, the
  4862. chemical and physical functions of bodies which conduct electricity;
  4863. at times inert metal, at other times a channel filled with a
  4864. mysterious current. In their normal condition they are given to
  4865. practices which bring them before the magistrate, yea, verily, like
  4866. the notorious Balthazar, even unto the criminal court, and so to the
  4867. hulks. You could hardly find a better proof of the immense influence
  4868. of fortune-telling upon the working classes than the fact that poor
  4869. Pons' life and death hung upon the prediction that Mme. Fontaine was
  4870. to make from the cards.
  4871.  
  4872. Although a certain amount of repetition is inevitable in a canvas so
  4873. considerable and so full of detail as a complete picture of French
  4874. society in the nineteenth century, it is needless to repeat the
  4875. description of Mme. Fontaine's den, already given in /Les Comediens
  4876. sans le savoir/; suffice it to say that Mme. Cibot used to go to Mme.
  4877. Fontaine's house in the Rue Vieille-du-Temple as regularly as
  4878. frequenters of the Cafe Anglais drop in at that restaurant for lunch.
  4879. Mme. Cibot, being a very old customer, often introduced young persons
  4880. and old gossips consumed with curiosity to the wise woman.
  4881.  
  4882. The old servant who acted as provost marshal flung open the door of
  4883. the sanctuary with no further ceremony than the remark, "It's Mme.
  4884. Cibot.--Come in, there's nobody here."
  4885.  
  4886. "Well, child, what can bring you here so early of a morning?" asked
  4887. the sorceress, as Mme. Fontaine might well be called, for she was
  4888. seventy-eight years old, and looked like one of the Parcae.
  4889.  
  4890. "Something has given me a turn," said La Cibot; "I want the /grand
  4891. jeu/; it is a question of my fortune." Therewith she explained her
  4892. position, and wished to know if her sordid hopes were likely to be
  4893. realized.
  4894.  
  4895. "Do you know what the /grand jeu/ means?" asked Mme. Fontaine, with
  4896. much solemnity.
  4897.  
  4898. "No, I haven't never seen the trick, I am not rich enough.--A hundred
  4899. francs! It's not as if it cost so much! Where was the money to come
  4900. from? But now I can't help myself, I must have it."
  4901.  
  4902. "I don't do it often, child," returned Mme. Fontaine; "I only do it
  4903. for rich people on great occasions, and they pay me twenty-five louis
  4904. for doing it; it tires me, you see, it wears me out. The 'Spirit'
  4905. rives my inside, here. It is like going to the 'Sabbath,' as they used
  4906. to say."
  4907.  
  4908. "But when I tell you that it means my whole future, my dear good Ma'am
  4909. Fontaine--"
  4910.  
  4911. "Well, as it is you that have come to consult me so often, I will
  4912. submit myself to the Spirit!" replied Mme. Fontaine, with a look of
  4913. genuine terror on her face.
  4914.  
  4915. She rose from her filthy old chair by the fireside, and went to a
  4916. table covered with a green cloth so worn that you could count the
  4917. threads. A huge toad sat dozing there beside a cage inhabited by a
  4918. black disheveled-looking fowl.
  4919.  
  4920. "Astaroth! here, my son!" she said, and the creature looked up
  4921. intelligently at her as she rapped him on the back with a long
  4922. knitting-needle.--"And you, Mademoiselle Cleopatre!--attention!" she
  4923. continued, tapping the ancient fowl on the beak.
  4924.  
  4925. Then Mme. Fontaine began to think; for several seconds she did not
  4926. move; she looked like a corpse, her eyes rolled in their sockets and
  4927. grew white; then she rose stiff and erect, and a cavernous voice
  4928. cried:
  4929.  
  4930. "Here I am!"
  4931.  
  4932. Automatically she scattered millet for Cleopatre, took up the pack of
  4933. cards, shuffled them convulsively, and held them out to Mme. Cibot to
  4934. cut, sighing heavily all the time. At the sight of that image of Death
  4935. in the filthy turban and uncanny-looking bed-jacket, watching the
  4936. black fowl as it pecked at the millet-grains, calling to the toad
  4937. Astaroth to walk over the cards that lay out on the table, a cold
  4938. thrill ran through Mme. Cibot; she shuddered. Nothing but strong
  4939. belief can give strong emotions. An assured income, to be or not to
  4940. be, that was the question.
  4941.  
  4942. The sorceress opened a magical work and muttered some unintelligible
  4943. words in a sepulchral voice, looked at the remaining millet-seeds, and
  4944. watched the way in which the toad retired. Then after seven or eight
  4945. minutes, she turned her white eyes on the cards and expounded them.
  4946.  
  4947. "You will succeed, although nothing in the affair will fall out as you
  4948. expect. You will have many steps to take, but you will reap the fruits
  4949. of your labors. You will behave very badly; it will be with you as it
  4950. is with all those who sit by a sick-bed and covet part of the
  4951. inheritance. Great people will help you in this work of wrongdoing.
  4952. Afterwards in the death agony you will repent. Two escaped convicts, a
  4953. short man with red hair and an old man with a bald head, will murder
  4954. you for the sake of the money you will be supposed to have in the
  4955. village whither you will retire with your second husband. Now, my
  4956. daughter, it is still open to you to choose your course."
  4957.  
  4958. The excitement which seemed to glow within, lighting up the bony
  4959. hollows about the eyes, was suddenly extinguished. As soon as the
  4960. horoscope was pronounced, Mme. Fontaine's face wore a dazed
  4961. expression; she looked exactly like a sleep-walker aroused from sleep,
  4962. gazed about her with an astonished air, recognized Mme. Cibot, and
  4963. seemed surprised by her terrified face.
  4964.  
  4965. "Well, child," she said, in a totally different voice, "are you
  4966. satisfied?"
  4967.  
  4968. Mme. Cibot stared stupidly at the sorceress, and could not answer.
  4969.  
  4970. "Ah! you would have the /grand jeu/; I have treated you as an old
  4971. acquaintance. I only want a hundred francs--"
  4972.  
  4973. "Cibot,--going to die?" gasped the portress.
  4974.  
  4975. "So I have been telling you very dreadful things, have I?" asked Mme.
  4976. Fontaine, with an extremely ingenuous air.
  4977.  
  4978. "Why, yes!" said La Cibot, taking a hundred francs from her pocket and
  4979. laying them down on the edge of the table. "Going to be murdered,
  4980. think of it--"
  4981.  
  4982. "Ah! there it is! You would have the /grand jeu/; but don't take on
  4983. so, all the folk that are murdered on the cards don't die."
  4984.  
  4985. "But is it possible, Ma'am Fontaine?"
  4986.  
  4987. "Oh, /I/ know nothing about it, my pretty dear! You would rap at the
  4988. door of the future; I pull the cord, and it came."
  4989.  
  4990. "/It/, what?" asked Mme. Cibot.
  4991.  
  4992. "Well, then, the Spirit!" cried the sorceress impatiently.
  4993.  
  4994. "Good-bye, Ma'am Fontaine," exclaimed the portress. "I did not know
  4995. what the /grand jeu/ was like. You have given me a good fright, that
  4996. you have."
  4997.  
  4998. "The mistress will not put herself in that state twice in a month,"
  4999. said the servant, as she went with La Cibot to the landing. "She would
  5000. do herself to death if she did, it tires her so. She will eat cutlets
  5001. now and sleep for three hours afterwards."
  5002.  
  5003. Out in the street La Cibot took counsel of herself as she went along,
  5004. and, after the manner of all who ask for advice of any sort or
  5005. description, she took the favorable part of the prediction and
  5006. rejected the rest. The next day found her confirmed in her resolutions
  5007. --she would set all in train to become rich by securing a part of
  5008. Pons' collection. Nor for some time had she any other thought than the
  5009. combination of various plans to this end. The faculty of self-
  5010. concentration seen in rough, uneducated persons, explained on a
  5011. previous page, the reserve power accumulated in those whose mental
  5012. energies are unworn by the daily wear and tear of social life, and
  5013. brought into action so soon as that terrible weapon the "fixed idea"
  5014. is brought into play,--all this was pre-eminently manifested in La
  5015. Cibot. Even as the "fixed idea" works miracles of evasion, and brings
  5016. forth prodigies of sentiment, so greed transformed the portress till
  5017. she became as formidable as a Nucingen at bay, as subtle beneath her
  5018. seeming stupidity as the irresistible La Palferine.
  5019.  
  5020. About seven o'clock one morning, a few days afterwards, she saw
  5021. Remonencq taking down his shutters. She went across to him.
  5022.  
  5023. "How could one find out how much the things yonder in my gentlemen's
  5024. rooms are worth?" she asked in a wheedling tone.
  5025.  
  5026. "Oh! that is quite easy," replied the owner of the old curiosity shop.
  5027. "If you will play fair and above board with me, I will tell you of
  5028. somebody, a very honest man, who will know the value of the pictures
  5029. to a farthing--"
  5030.  
  5031. "Who?"
  5032.  
  5033. "M. Magus, a Jew. He only does business to amuse himself now."
  5034.  
  5035. Elie Magus has appeared so often in the /Comedie Humaine/, that it is
  5036. needless to say more of him here. Suffice it to add that he had
  5037. retired from business, and as a dealer was following the example set
  5038. by Pons the amateur. Well-known valuers like Henry, Messrs. Pigeot and
  5039. Moret, Theret, Georges, and Roehn, the experts of the Musee, in fact,
  5040. were but children compared with Elie Magus. He could see a masterpiece
  5041. beneath the accumulated grime of a century; he knew all schools, and
  5042. the handwriting of all painters.
  5043.  
  5044. He had come to Paris from Bordeaux, and so long ago as 1835 he had
  5045. retired from business without making any change for the better in his
  5046. dress, so faithful is the race to old tradition. The persecutions of
  5047. the Middle Ages compelled them to wear rags, to snuffle and whine and
  5048. groan over their poverty in self-defence, till the habits induced by
  5049. the necessities of other times have come to be, as usual, instinctive,
  5050. a racial defect.
  5051.  
  5052. Elie Magus had amassed a vast fortune by buying and selling diamonds,
  5053. pictures, lace, enamels, delicate carvings, old jewelry, and rarities
  5054. of all kinds, a kind of commerce which has developed enormously of
  5055. late, so much so indeed that the number of dealers has increased
  5056. tenfold during the last twenty years in this city of Paris, whither
  5057. all the curiosities in the world come to rub against one another. And
  5058. for pictures there are but three marts in the world--Rome, London, and
  5059. Paris.
  5060.  
  5061. Elie Magus lived in the Chausee des Minimes, a short, broad street
  5062. leading to the Place Royale. He had bought the house, an old-fashioned
  5063. mansion, for a song, as the saying is, in 1831. Yet there were
  5064. sumptuous apartments within it, decorated in the time of Louis XV.;
  5065. for it had once been the Hotel Maulaincourt, built by the great
  5066. President of the Cour des Aides, and its remote position had saved it
  5067. at the time of the Revolution.
  5068.  
  5069. You may be quite sure that the old Jew had sound reasons for buying
  5070. house property, contrary to the Hebrew law and custom. He had ended,
  5071. as most of us end, with a hobby that bordered on a craze. He was as
  5072. miserly as his friend, the late lamented Gobseck; but he had been
  5073. caught by the snare of the eyes, by the beauty of the pictures in
  5074. which he dealt. As his taste grew more and more fastidious, it became
  5075. one of the passions which princes alone can indulge when they are
  5076. wealthy and art-lovers. As the second King of Prussia found nothing
  5077. that so kindled enthusiasm as the spectacle of a grenadier over six
  5078. feet high, and gave extravagant sums for a new specimen to add to his
  5079. living museum of a regiment, so the retired picture-dealer was roused
  5080. to passion-pitch only by some canvas in perfect preservation,
  5081. untouched since the master laid down the brush; and what was more, it
  5082. must be a picture of the painter's best time. No great sales,
  5083. therefore, took place but Elie Magus was there; every mart knew him;
  5084. he traveled all over Europe. The ice-cold, money-worshiping soul in
  5085. him kindled at the sight of a perfect work of art, precisely as a
  5086. libertine, weary of fair women, is roused from apathy by the sight of
  5087. a beautiful girl, and sets out afresh upon the quest of flawless
  5088. loveliness. A Don Juan among fair works of art, a worshiper of the
  5089. Ideal, Elie Magus had discovered joys that transcend the pleasure of a
  5090. miser gloating over his gold--he lived in a seraglio of great
  5091. paintings.
  5092.  
  5093. His masterpieces were housed as became the children of princes; the
  5094. whole first floor of the great old mansion was given up to them. The
  5095. rooms had been restored under Elie Magus' orders, and with what
  5096. magnificence!
  5097.  
  5098. The windows were hung with the richest Venetian brocade; the most
  5099. splendid carpets from the Savonnerie covered the parquetry flooring.
  5100. The frames of the pictures, nearly a hundred in number, were
  5101. magnificent specimens, regilded cunningly by Servais, the one gilder
  5102. in Paris whom Elie Magus thought sufficiently painstaking; the old Jew
  5103. himself had taught him to use the English leaf, which is infinitely
  5104. superior to that produced by French gold-beaters. Servais is among
  5105. gilders as Thouvenin among bookbinders--an artist among craftsmen,
  5106. making his work a labor of love. Every window in that gallery was
  5107. protected by iron-barred shutters. Elie Magus himself lived in a
  5108. couple of attics on the floor above; the furniture was wretched, the
  5109. rooms were full of rags, and the whole place smacked of the Ghetto;
  5110. Elie Magus was finishing his days without any change in his life.
  5111.  
  5112. The whole of the ground floor was given up to the picture trade (for
  5113. the Jew still dealt in works of art). Here he stored his canvases,
  5114. here also packing-cases were stowed on their arrival from other
  5115. countries; and still there was room for a vast studio, where Moret,
  5116. most skilful of restorers of pictures, a craftsman whom the Musee
  5117. ought to employ, was almost always at work for Magus. The rest of the
  5118. rooms on the ground floor were given up to Magus' daughter, the child
  5119. of his old age, a Jewess as beautiful as a Jewess can be when the
  5120. Semitic type reappears in its purity and nobility in a daughter of
  5121. Israel. Noemi was guarded by two servants, fanatical Jewesses, to say
  5122. nothing of an advanced-guard, a Polish Jew, Abramko by name, once
  5123. involved in a fabulous manner in political troubles, from which Elie
  5124. Magus saved him as a business speculation. Abramko, porter of the
  5125. silent, grim, deserted mansion, divided his office and his lodge with
  5126. three remarkably ferocious animals--an English bull-dog, a
  5127. Newfoundland dog, and another of the Pyrenean breed.
  5128.  
  5129. Behold the profound observations of human nature upon which Elie Magus
  5130. based his feeling of security, for secure he felt; he left home
  5131. without misgivings, slept with both ears shut, and feared no attempt
  5132. upon his daughter (his chief treasure), his pictures, or his money. In
  5133. the first place, Abramko's salary was increased every year by two
  5134. hundred francs so long as his master should live; and Magus, moreover,
  5135. was training Abramko as a money-lender in a small way. Abramko never
  5136. admitted anybody until he had surveyed them through a formidable
  5137. grated opening. He was a Hercules for strength, he worshiped Elie
  5138. Magus, as Sancho Panza worshiped Don Quixote. All day long the dogs
  5139. were shut up without food; at nightfall Abramko let them loose; and by
  5140. a cunning device the old Jew kept each animal at his post in the
  5141. courtyard or the garden by hanging a piece of meat just out of reach
  5142. on the top of a pole. The animals guarded the house, and sheer hunger
  5143. guarded the dogs. No odor that reached their nostrils could tempt them
  5144. from the neighborhood of that piece of meat; they would not have left
  5145. their places at the foot of the poles for the most engaging female of
  5146. the canine species. If a stranger by any chance intruded, the dogs
  5147. suspected him of ulterior designs upon their rations, which were only
  5148. taken down in the morning by Abramko himself when he awoke. The
  5149. advantages of this fiendish scheme are patent. The animals never
  5150. barked, Magus' ingenuity had made savages of them; they were
  5151. treacherous as Mohicans. And now for the result.
  5152.  
  5153. One night burglars, emboldened by the silence, decided too hastily
  5154. that it would be easy enough to "clean out" the old Jew's strong box.
  5155. One of their number told off to advance to the assault scrambled up
  5156. the garden wall and prepared to descend. This the bull-dog allowed him
  5157. to do. The animal, knowing perfectly well what was coming, waited for
  5158. the burglar to reach the ground; but when that gentleman directed a
  5159. kick at him, the bull-dog flew at the visitor's shins, and, making but
  5160. one bite of it, snapped the ankle-bone clean in two. The thief had the
  5161. courage to tear him away, and returned, walking upon the bare bone of
  5162. the mutilated stump till he reached the rest of the gang, when he fell
  5163. fainting, and they carried him off. The /Police News/, of course, did
  5164. not fail to report this delightful night incident, but no one believed
  5165. in it.
  5166.  
  5167. Magus at this time was seventy-five years old, and there was no reason
  5168. why he should not live to a hundred. Rich man though he was, he lived
  5169. like the Remonencqs. His necessary expenses, including the money he
  5170. lavished on his daughter, did not exceed three thousand francs. No
  5171. life could be more regular; the old man rose as soon as it was light,
  5172. breakfasted on bread rubbed with a clove of garlic, and ate no more
  5173. food until dinner-time. Dinner, a meal frugal enough for a convent, he
  5174. took at home. All the forenoons he spent among his treasures, walking
  5175. up and down the gallery where they hung in their glory. He would dust
  5176. everything himself, furniture and pictures; he never wearied of
  5177. admiring. Then he would go downstairs to his daughter, drink deep of a
  5178. father's happiness, and start out upon his walks through Paris, to
  5179. attend sales or visit exhibitions and the like.
  5180.  
  5181. If Elie Magus found a great work of art under the right conditions,
  5182. the discovery put new life into the man; here was a bit of sharp
  5183. practice, a bargain to make, a battle of Marengo to win. He would pile
  5184. ruse on ruse to buy the new sultana as cheaply as possible. Magus had
  5185. a map of Europe on which all great pictures were marked; his
  5186. co-religionists in every city spied out business for him, and received
  5187. a commission on the purchase. And then, what rewards for all his
  5188. pains! The two lost Raphaels so earnestly sought after by Raphael
  5189. lovers are both in his collection. Elie Magus owns the original
  5190. portrait of /Giorgione's Mistress/, the woman for whom the painter
  5191. died; the so-called originals are merely copies of the famous picture,
  5192. which is worth five hundred thousand francs, according to its owner's
  5193. estimation. This Jew possesses Titian's masterpiece, an /Entombment/
  5194. painted for Charles V., sent by the great man to the great Emperor
  5195. with a holograph letter, now fastened down upon the lower part of the
  5196. canvas. And Magus has yet another Titian, the original sketch from
  5197. which all the portraits of Philip II. were painted. His remaining
  5198. ninety-seven pictures are all of the same rank and distinction.
  5199. Wherefore Magus laughs at our national collection, raked by the
  5200. sunlight which destroys the fairest paintings, pouring in through
  5201. panes of glass that act as lenses. Picture galleries can only be
  5202. lighted from above; Magus opens and closes his shutters himself; he is
  5203. as careful of his pictures as of his daughter, his second idol. And
  5204. well the old picture-fancier knows the laws of the lives of pictures.
  5205. To hear him talk, a great picture has a life of its own; it is
  5206. changeable, it takes its beauty from the color of the light. Magus
  5207. talks of his paintings as Dutch fanciers used to talk of their tulips;
  5208. he will come home on purpose to see some one picture in the hour of
  5209. its glory, when the light is bright and clean.
  5210.  
  5211. And Magus himself was a living picture among the motionless figures on
  5212. the wall--a little old man, dressed in a shabby overcoat, a silk
  5213. waistcoat, renewed twice in a score of years, and a very dirty pair of
  5214. trousers, with a bald head, a face full of deep hollows, a wrinkled,
  5215. callous skin, a beard that had a trick of twitching its long white
  5216. bristles, a menacing pointed chin, a toothless mouth, eyes bright as
  5217. the eyes of his dogs in the yard, and a nose like an obelisk--there he
  5218. stood in his gallery smiling at the beauty called into being by
  5219. genius. A Jew surrounded by his millions will always be one of the
  5220. finest spectacles which humanity can give. Robert Medal, our great
  5221. actor, cannot rise to this height of poetry, sublime though he is.
  5222.  
  5223. Paris of all the cities of the world holds most of such men as Magus,
  5224. strange beings with a strange religion in their heart of hearts. The
  5225. London "eccentric" always finds that worship, like life, brings
  5226. weariness and satiety in the end; the Parisian monomaniac lives
  5227. cheerfully in concubinage with his crotchet to the last.
  5228.  
  5229. Often shall you meet in Paris some Pons, some Elie Magus, dressed
  5230. badly enough, with his face turned from the rising sun (like the
  5231. countenance of the perpetual secretary of the Academie), apparently
  5232. heeding nothing, conscious of nothing, paying no attention to shop-
  5233. windows nor to fair passers-by, walking at random, so to speak, with
  5234. nothing in his pockets, and to all appearance an equally empty head.
  5235. Do you ask to what Parisian tribe this manner of man belongs? He is a
  5236. collector, a millionaire, one of the most impassioned souls upon
  5237. earth; he and his like are capable of treading the miry ways that lead
  5238. to the police-court if so they may gain possession of a cup, a
  5239. picture, or some such rare unpublished piece as Elie Magus once picked
  5240. up one memorable day in Germany.
  5241.  
  5242. This was the expert to whom Remonencq with much mystery conducted La
  5243. Cibot. Remonencq always asked advice of Elie Magus when he met him in
  5244. the streets; and more than once Magus had lent him money through
  5245. Abramko, knowing Remonencq's honesty. The Chaussee des Minimes is
  5246. close to the Rue de Normandie, and the two fellow-conspirators reached
  5247. the house in ten minutes.
  5248.  
  5249. "You will see the richest dealer in curiosities, the greatest
  5250. connoisseur in Paris," Remonencq had said. And Mme. Cibot, therefore,
  5251. was struck dumb with amazement to be confronted with a little old man
  5252. in a great-coat too shabby for Cibot to mend, standing watching a
  5253. painter at work upon an old picture in the chilly room on the vast
  5254. ground floor. The old man's eyes, full of cold feline malignance, were
  5255. turned upon her, and La Cibot shivered.
  5256.  
  5257. "What do you want, Remonencq?" asked this person.
  5258.  
  5259. "It is a question of valuing some pictures; there is nobody but you in
  5260. Paris who can tell a poor tinker-fellow like me how much he may give
  5261. when he has not thousands to spend, like you."
  5262.  
  5263. "Where is it?"
  5264.  
  5265. "Here is the portress of the house where the gentleman lives; she does
  5266. for him, and I have arranged with her--"
  5267.  
  5268. "Who is the owner?"
  5269.  
  5270. "M. Pons!" put in La Cibot.
  5271.  
  5272. "Don't know the name," said Magus, with an innocent air, bringing down
  5273. his foot very gently upon his artist's toes.
  5274.  
  5275. Moret the painter, knowing the value of Pons' collection, had looked
  5276. up suddenly at the name. It was a move too hazardous to try with any
  5277. one but Remonencq and La Cibot, but the Jew had taken the woman's
  5278. measure at sight, and his eye was as accurate as a jeweler's scales.
  5279. It was impossible that either of the couple should know how often
  5280. Magus and old Pons had matched their claws. And, in truth, both rabid
  5281. amateurs were jealous of each other. The old Jew had never hoped for a
  5282. sight of a seraglio so carefully guarded; it seemed to him that his
  5283. head was swimming. Pons' collection was the one private collection in
  5284. Paris which could vie with his own. Pons' idea had occurred to Magus
  5285. twenty years later; but as a dealer-amateur the door of Pons' museum
  5286. had been closed to him, as for Dusommerard. Pons and Magus had at
  5287. heart the same jealousy. Neither of them cared about the kind of
  5288. celebrity dear to the ordinary collector. And now for Elie Magus came
  5289. his chance to see the poor musician's treasures! An amateur of beauty
  5290. hiding in a boudoir or a stolen glance at a mistress concealed from
  5291. him by his friend might feel as Elie Magus felt at that moment.
  5292.  
  5293. La Cibot was impressed by Remonencq's respect for this singular
  5294. person; real power, moreover, even when it cannot be explained, is
  5295. always felt; the portress was supple and obedient, she dropped the
  5296. autocratic tone which she was wont to use in her lodge and with the
  5297. tenants, accepted Magus' conditions, and agreed to admit him into
  5298. Pons' museum that very day.
  5299.  
  5300. So the enemy was to be brought into the citadel, and a stab dealt to
  5301. Pons' very heart. For ten years Pons had carried his keys about with
  5302. him; he had forbidden La Cibot to allow any one, no matter whom, to
  5303. cross his threshold; and La Cibot had so far shared Schmucke's
  5304. opinions of /bric-a-brac/, that she had obeyed him. The good Schmucke,
  5305. by speaking of the splendors as "chimcracks," and deploring his
  5306. friend's mania, had taught La Cibot to despise the old rubbish, and so
  5307. secured Pons' museum from invasion for many a long year.
  5308.  
  5309. When Pons took to his bed, Schmucke filled his place at the theatre
  5310. and gave lessons for him at his boarding-schools. He did his utmost to
  5311. do the work of two; but Pons' sorrows weighing heavily upon his mind,
  5312. the task took all his strength. He only saw his friend in the morning,
  5313. and again at dinnertime. His pupils and the people at the theatre,
  5314. seeing the poor German look so unhappy, used to ask for news of Pons;
  5315. and so great was his grief, that the indifferent would make the
  5316. grimaces of sensibility which Parisians are wont to reserve for the
  5317. greatest calamities. The very springs of life had been attacked, the
  5318. good German was suffering from Pons' pain as well as from his own.
  5319. When he gave a music lesson, he spent half the time in talking of
  5320. Pons, interrupting himself to wonder whether his friend felt better
  5321. to-day, and the little school-girls listening heard lengthy
  5322. explanations of Pons' symptoms. He would rush over to the Rue de
  5323. Normandie in the interval between two lessons for the sake of a
  5324. quarter of an hour with Pons.
  5325.  
  5326. When at last he saw that their common stock was almost exhausted, when
  5327. Mme. Cibot (who had done her best to swell the expenses of the
  5328. illness) came to him and frightened him; then the old music-master
  5329. felt that he had courage of which he never thought himself capable--
  5330. courage that rose above his anguish. For the first time in his life he
  5331. set himself to earn money; money was needed at home. One of the
  5332. school-girl pupils, really touched by their troubles, asked Schmucke
  5333. how he could leave his friend alone. "Montemoiselle," he answered,
  5334. with the sublime smile of those who think no evil, "ve haf Montame
  5335. Zipod, ein dreasure, montemoiselle, ein bearl! Bons is nursed like ein
  5336. brince."
  5337.  
  5338. So while Schmucke trotted about the streets, La Cibot was mistress of
  5339. the house and ruled the invalid. How should Pons superintend his self-
  5340. appointed guardian angel, when he had taken no solid food for a
  5341. fortnight, and lay there so weak and helpless that La Cibot was
  5342. obliged to lift him up and carry him to the sofa while she made the
  5343. bed?
  5344.  
  5345. La Cibot's visit to Elie Magus was paid (as might be expected) while
  5346. Schmucke breakfasted. She came in again just as the German was bidding
  5347. his friend good-bye; for since she learned that Pons possessed a
  5348. fortune, she never left the old bachelor; she brooded over him and his
  5349. treasures like a hen. From the depths of a comfortable easy-chair at
  5350. the foot of the bed she poured forth for Pons' delectation the gossip
  5351. in which women of her class excel. With Machiavelian skill, she had
  5352. contrived to make Pons think that she was indispensable to him; she
  5353. coaxed and she wheedled, always uneasy, always on the alert. Mme.
  5354. Fontaine's prophecy had frightened La Cibot; she vowed to herself that
  5355. she would gain her ends by kindness. She would sleep secure on M.
  5356. Pons' legacy, but her rascality should keep within the limits of the
  5357. law. For ten years she had not suspected the value of Pons'
  5358. collection; she had a clear record behind her of ten years of
  5359. devotion, honesty, and disinterestedness; it was a magnificent
  5360. investment, and now she proposed to realize. In one day, Remonencq's
  5361. hint of money had hatched the serpent's egg, the craving for riches
  5362. that had lain dormant within her for twenty years. Since she had
  5363. cherished that craving, it had grown in force with the ferment of all
  5364. the evil that lurks in the corners of the heart. How she acted upon
  5365. the counsels whispered by the serpent will presently be seen.
  5366.  
  5367. "Well?" she asked of Schmucke, "has this cherub of ours had plenty to
  5368. drink? Is he better?"
  5369.  
  5370. "He is not doing fery vell, tear Montame Zipod, not fery vell," said
  5371. poor Schmucke, brushing away the tears from his eyes.
  5372.  
  5373. "Pooh! you make too much of it, my dear M. Schmucke; we must take
  5374. things as we find them; Cibot might be at death's door, and I should
  5375. not take it to heart as you do. Come! the cherub has a good
  5376. constitution. And he has been steady, it seems, you see; you have no
  5377. idea what an age sober people live. He is very ill, it is true, but
  5378. with all the care I take of him, I shall bring him round. Be easy,
  5379. look after your affairs, I will keep him company and see that he
  5380. drinks his pints of barley water."
  5381.  
  5382. "Gif you vere not here, I should die of anxiety--" said Schmucke,
  5383. squeezing his kind housekeeper's hand in both his own to express his
  5384. confidence in her.
  5385.  
  5386. La Cibot wiped her eyes as she went back to the invalid's room.
  5387.  
  5388. "What is the matter, Mme. Cibot?" asked Pons.
  5389.  
  5390. "It is M. Schmucke that has upset me; he is crying as if you were
  5391. dead," said she. "If you are not well, you are not so bad yet that
  5392. nobody need cry over you; but it has given me such a turn! Oh dear! oh
  5393. dear! how silly it is of me to get so fond of people, and to think
  5394. more of you than of Cibot! For, after all, you aren't nothing to me,
  5395. you are only my brother by Adam's side; and yet, whenever you are in
  5396. the question, it puts me in such a taking, upon my word it does! I
  5397. would cut off my hand--my left hand, of course--to see you coming and
  5398. going, eating your meals, and screwing bargains out of dealers as
  5399. usual. If I had had a child of my own, I think I should have loved it
  5400. as I love you, eh! There, take a drink, dearie; come now, empty the
  5401. glass. Drink it off, monsieur, I tell you! The first thing Dr. Poulain
  5402. said was, 'If M. Pons has no mind to go to Pere Lachaise, he ought to
  5403. drink as many buckets full of water in a day as an Auvergnat will
  5404. sell.' So, come now, drink--"
  5405.  
  5406. "But I do drink, Cibot, my good woman; I drink and drink till I am
  5407. deluged--"
  5408.  
  5409. "That is right," said the portress, as she took away the empty glass.
  5410. "That is the way to get better. Dr. Poulain had another patient ill of
  5411. your complaint; but he had nobody to look after him, his children left
  5412. him to himself, and he died because he didn't drink enough--so you
  5413. must drink, honey, you see--he died and they buried him two months
  5414. ago. And if you were to die, you know, you would drag down old M.
  5415. Schmucke with you, sir. He is like a child. Ah! he loves you, he does,
  5416. the dear lamb of a man; no woman never loved a man like that! He
  5417. doesn't care for meat nor drink; he has grown as thin as you are in
  5418. the last fortnight, and you are nothing but skin and bones.--It makes
  5419. me jealous to see it, for I am very fond of you; but not to that
  5420. degree; I haven't lost my appetite, quite the other way; always going
  5421. up and down stairs, till my legs are so tired that I drop down of an
  5422. evening like a lump of lead. Here am I neglecting my poor Cibot for
  5423. you; Mlle. Remonencq cooks his victuals for him, and he goes on about
  5424. it and says that nothing is right! At that I tell him that one ought
  5425. to put up with something for the sake of other people, and that you
  5426. are so ill that I cannot leave you. In the first place, you can't
  5427. afford a nurse. And before I would have a nurse here!--I have done for
  5428. you these ten years; they want wine and sugar, and foot-warmers, and
  5429. all sorts of comforts. And they rob their patients unless the patients
  5430. leave them something in their wills. Have a nurse in here to-day, and
  5431. to-morrow we should find a picture or something or other gone--"
  5432.  
  5433. "Oh! Mme. Cibot!" cried Pons, quite beside himself, "do not leave me!
  5434. No one must touch anything--"
  5435.  
  5436. "I am here," said La Cibot; "so long as I have the strength I shall be
  5437. here.--Be easy. There was Dr. Poulain wanting to get a nurse for you;
  5438. perhaps he has his eye on your treasures. I just snubbed him, I did.
  5439. 'The gentleman won't have any one but me,' I told him. 'He is used to
  5440. me, and I am used to him.' So he said no more. A nurse, indeed! They
  5441. are all thieves; I hate that sort of woman, I do. Here is a tale that
  5442. will show you how sly they are. There was once an old gentleman--it
  5443. was Dr. Poulain himself, mind you, who told me this--well, a Mme.
  5444. Sabatier, a woman of thirty-six that used to sell slippers at the
  5445. Palais Royal--you remember the Galerie at the Palais that they pulled
  5446. down?"
  5447.  
  5448. Pons nodded.
  5449.  
  5450. "Well, at that time she had not done very well; her husband used to
  5451. drink, and died of spontaneous imbustion; but she had been a fine
  5452. woman in her time, truth to tell, not that it did her any good, though
  5453. she had friends among the lawyers. So, being hard up, she became a
  5454. monthly nurse, and lived in the Rue Barre-du-Bec. Well, she went out
  5455. to nurse an old gentleman that had a disease of the lurinary guts
  5456. (saving your presence); they used to tap him like an artesian well,
  5457. and he needed such care that she used to sleep on a truckle-bed in the
  5458. same room with him. You would hardly believe such a thing!--'Men
  5459. respect nothing,' you'll tell me, 'so selfish as they are.' Well, she
  5460. used to talk with him, you understand; she never left him, she amused
  5461. him, she told him stories, she drew him on to talk (just as we are
  5462. chatting away together now, you and I, eh?), and she found out that
  5463. his nephews--the old gentleman had nephews--that his nephews were
  5464. wretches; they had worried him, and final end of it, they had brought
  5465. on this illness. Well, my dear sir, she saved his life, he married
  5466. her, and they have a fine child; Ma'am Bordevin, the butcher's wife in
  5467. the Rue Charlot, a relative of hers, stood godmother. There is luck
  5468. for you!
  5469.  
  5470. "As for me, I am married; and if I have no children, I don't mind
  5471. saying that it is Cibot's fault; he is too fond of me, but if I cared
  5472. --never mind. What would have become of me and my Cibot if we had had
  5473. a family, when we have not a penny to bless ourselves with after
  5474. thirty years' of faithful service? I have not a farthing belonging to
  5475. nobody else, that is what comforts me. I have never wronged nobody.--
  5476. Look here, suppose now (there is no harm in supposing when you will be
  5477. out and about again in six weeks' time, and sauntering along the
  5478. boulevard); well, suppose that you had put me down in your will; very
  5479. good, I shouldn't never rest till I had found your heirs and given the
  5480. money back. Such is my horror of anything that is not earned by the
  5481. sweat of my brow.
  5482.  
  5483. "You will say to me, 'Why, Mme. Cibot, why should you worry yourself
  5484. like that? You have fairly earned the money; you looked after your two
  5485. gentlemen as if they had been your children; you saved them a thousand
  5486. francs a year--' (for there are plenty, sir, you know, that would have
  5487. had their ten thousand francs put out to interest by now if they had
  5488. been in my place)--'so if the worthy gentleman leaves you a trifle of
  5489. an annuity, it is only right.'--Suppose they told me that. Well, now;
  5490. I am not thinking of myself.--I cannot think how some women can do a
  5491. kindness thinking of themselves all the time. It is not doing good,
  5492. sir, is it? I do not go to church myself, I haven't the time; but my
  5493. conscience tells me what is right. . . . Don't you fidget like that,
  5494. my lamb!--Don't scratch yourself! . . . Dear me, how yellow you grow!
  5495. So yellow you are--quite brown. How funny it is that one can come to
  5496. look like a lemon in three weeks! . . . Honesty is all that poor folk
  5497. have, and one must surely have something! Suppose that you were just
  5498. at death's door, I should be the first to tell you that you ought to
  5499. leave all that you have to M. Schmucke. It is your duty, for he is all
  5500. the family you have. He loves you, he does, as a dog loves his
  5501. master."
  5502.  
  5503. "Ah! yes," said Pons; "nobody else has ever loved me all my life
  5504. long--"
  5505.  
  5506. "Ah! that is not kind of you, sir," said Mme. Cibot; "then I do not
  5507. love you, I suppose?"
  5508.  
  5509. "I do not say so, my dear Mme. Cibot."
  5510.  
  5511. "Good. You take me for a servant, do you, a common servant, as if I
  5512. hadn't no heart! Goodness me! for eleven years you do for two old
  5513. bachelors, you think of nothing but their comfort. I have turned half
  5514. a score of greengrocers' shops upside down for you, I have talked
  5515. people round to get you good Brie cheese; I have gone down as far as
  5516. the market for fresh butter for you; I have taken such care of things
  5517. that nothing of yours hasn't been chipped nor broken in all these ten
  5518. years; I have just treated you like my own children; and then to hear
  5519. a 'My dear Mme. Cibot,' that shows that there is not a bit of feeling
  5520. for you in the heart of an old gentleman that you have cared for like
  5521. a king's son! for the little King of Rome was not so well looked
  5522. after. He died in his prime; there is proof for you. . . . Come, sir,
  5523. you are unjust! You are ungrateful! It is because I am only a poor
  5524. portress. Goodness me! are /you/ one of those that think we are
  5525. dogs?--"
  5526.  
  5527. "But, my dear Mme. Cibot--"
  5528.  
  5529. "Indeed, you that know so much, tell me why we porters are treated
  5530. like this, and are supposed to have no feelings; people look down on
  5531. us in these days when they talk of Equality!--As for me, am I not as
  5532. good as another woman, I that was one of the finest women in Paris,
  5533. and was called /La belle Ecaillere/, and received declarations seven
  5534. or eight times a day? And even now if I liked--Look here, sir, you
  5535. know that little scrubby marine store-dealer downstairs? Very well, he
  5536. would marry me any day, if I were a widow that is, with his eyes shut;
  5537. he has had them looking wide open in my direction so often; he is
  5538. always saying, 'Oh! what fine arms you have, Ma'am Cibot!--I dreamed
  5539. last night that it was bread and I was butter, and I was spread on the
  5540. top.' Look, sir, there is an arm!"
  5541.  
  5542. She rolled up her sleeve and displayed the shapeliest arm imaginable,
  5543. as white and fresh as her hand was red and rough; a plump, round,
  5544. dimpled arm, drawn from its merino sheath like a blade from the
  5545. scabbard to dazzle Pons, who looked away.
  5546.  
  5547. "For every oyster the knife opened, the arm has opened a heart! Well,
  5548. it belongs to Cibot, and I did wrong when I neglected him, poor dear,
  5549. HE would throw himself over a precipice at a word from me; while you,
  5550. sir, that call me 'My dear Mme. Cibot' when I do impossible things for
  5551. you--"
  5552.  
  5553. "Do just listen to me," broke in the patient; "I cannot call you my
  5554. mother, nor my wife--"
  5555.  
  5556. "No, never in all my born days will I take again to anybody--"
  5557.  
  5558. "Do let me speak!" continued Pons. "Let me see; I put M. Schmucke
  5559. first--"
  5560.  
  5561. "M. Schmucke! there is a heart for you," cried La Cibot. "Ah! he loves
  5562. me, but then he is poor. It is money that deadens the heart; and you
  5563. are rich! Oh, well, take a nurse, you will see what a life she will
  5564. lead you; she will torment you, you will be like a cockchafer on a
  5565. string. The doctor will say that you must have plenty to drink, and
  5566. she will do nothing but feed you. She will bring you to your grave and
  5567. rob you. You do not deserve to have a Mme. Cibot!--there! When Dr.
  5568. Poulain comes, ask him for a nurse."
  5569.  
  5570. "Oh fiddlestickend!" the patient cried angrily. "/Will/ you listen to
  5571. me? When I spoke of my friend Schmucke, I was not thinking of women. I
  5572. know quite well that no one cares for me so sincerely as you do, you
  5573. and Schmucke--"
  5574.  
  5575. "Have the goodness not to irritate yourself in this way!" exclaimed La
  5576. Cibot, plunging down upon Pons and covering him by force with the
  5577. bedclothes.
  5578.  
  5579. "How should I not love you?" said poor Pons.
  5580.  
  5581. "You love me, really? . . . There, there, forgive me, sir!" she said,
  5582. crying and wiping her eyes. "Ah, yes, of course, you love me, as you
  5583. love a servant, that is the way!--a servant to whom you throw an
  5584. annuity of six hundred francs like a crust you fling into a dog's
  5585. kennel--"
  5586.  
  5587. "Oh! Mme. Cibot," cried Pons, "for what do you take me? You do not
  5588. know me."
  5589.  
  5590. "Ah! you will care even more than that for me," she said, meeting
  5591. Pons' eyes. "You will love your kind old Cibot like a mother, will you
  5592. not? A mother, that is it! I am your mother; you are both of you my
  5593. children. . . . Ah, if I only knew them that caused you this sorrow, I
  5594. would do that which would bring me into the police-courts, and even to
  5595. prison; I would tear their eyes out! Such people deserve to die at the
  5596. Barriere Saint-Jacques, and that is too good for such scoundrels.
  5597. . . . So kind, so good as you are (for you have a heart of
  5598. gold), you were sent into the world to make some woman happy! . . .
  5599. Yes, you would have her happy, as anybody can see; you were cut out
  5600. for that. In the very beginning, when I saw how you were with M.
  5601. Schmucke, I said to myself, 'M. Pons has missed the life he was meant
  5602. for; he was made to be a good husband.' Come, now, you like women."
  5603.  
  5604. "Ah, yes," said Pons, "and no woman has been mine."
  5605.  
  5606. "Really?" exclaimed La Cibot, with a provocative air as she came
  5607. nearer and took Pons' hand in hers. "Do you not know what it is to
  5608. love a woman that will do anything for her lover? Is it possible? If I
  5609. were in your place, I should not wish to leave this world for another
  5610. until I had known the greatest happiness on earth! . . . Poor dear! If
  5611. I was now what I was once, I would leave Cibot for you! upon my word,
  5612. I would! Why, with a nose shaped like that--for you have a fine nose--
  5613. how did you manage it, poor cherub? . . . You will tell me that 'not
  5614. every woman knows a man when she sees him'; and a pity it is that they
  5615. marry so at random as they do, it makes you sorry to see it.--Now, for
  5616. my own part, I should have thought that you had had mistresses by the
  5617. dozen--dancers, actresses, and duchesses, for you went out so much.
  5618. . . . When you went out, I used to say to Cibot, 'Look! there is M.
  5619. Pons going a-gallivanting,' on my word, I did, I was so sure that
  5620. women ran after you. Heaven made you for love. . . . Why, my dear sir,
  5621. I found that out the first day that you dined at home, and you were so
  5622. touched with M. Schmucke's pleasure. And next day M. Schmucke kept
  5623. saying to me, 'Montame Zipod, he haf tined hier,' with the tears in
  5624. his eyes, till I cried along with him like a fool, as I am. And how
  5625. sad he looked when you took to gadding abroad again and dining out!
  5626. Poor man, you never saw any one so disconsolate! Ah! you are quite
  5627. right to leave everything to him. Dear worthy man, why he is as good
  5628. as a family to you, he is! Do not forget him; for if you do, God will
  5629. not receive you into his Paradise, for those that have been ungrateful
  5630. to their friends and left them no /rentes/ will not go to heaven."
  5631.  
  5632. In vain Pons tried to put in a word; La Cibot talked as the wind
  5633. blows. Means of arresting steam-engines have been invented, but it
  5634. would tax a mechanician's genius to discover any plan for stopping a
  5635. portress' tongue.
  5636.  
  5637. "I know what you mean," continued she. "But it does not kill you, my
  5638. dear gentleman, to make a will when you are out of health; and in your
  5639. place I might not leave that poor dear alone, for fear that something
  5640. might happen; he is like God Almighty's lamb, he knows nothing about
  5641. nothing, and I should not like him to be at the mercy of those sharks
  5642. of lawyers and a wretched pack of relations. Let us see now, has one
  5643. of them come here to see you in twenty years? And would you leave your
  5644. property to /them/? Do you know, they say that all these things here
  5645. are worth something."
  5646.  
  5647. "Why, yes," said Pons.
  5648.  
  5649. "Remonencq, who deals in pictures, and knows that you are an amateur,
  5650. says that he would be quite ready to pay you an annuity of thirty
  5651. thousand francs so long as you live, to have the pictures afterwards.
  5652. . . . There is a change! If I were you, I should take it. Why, I
  5653. thought he said it for a joke when he told me that. You ought to let
  5654. M. Schmucke know the value of all those things, for he is a man that
  5655. could be cheated like a child. He has not the slightest idea of the
  5656. value of these fine things that you have! He so little suspects it,
  5657. that he would give them away for a morsel of bread if he did not keep
  5658. them all his life for love of you, always supposing that he lives
  5659. after you, for he will die of your death. But /I/ am here; I will take
  5660. his part against anybody and everybody! . . . I and Cibot will defend
  5661. him."
  5662.  
  5663. "Dear Mme. Cibot!" said Pons, "what would have become of me if it had
  5664. not been for you and Schmucke?" He felt touched by this horrible
  5665. prattle; the feeling in it seemed to be ingenuous, as it usually is in
  5666. the speech of the people.
  5667.  
  5668. "Ah! we really are your only friends on earth, that is very true, that
  5669. is. But two good hearts are worth all the families in the world.--
  5670. Don't talk of families to me! A family, as the old actor said of the
  5671. tongue, is the best and the worst of all things. . . . Where are those
  5672. relations of yours now? Have you any? I have never seen them--"
  5673.  
  5674. "They have brought me to lie here," said Pons, with intense
  5675. bitterness.
  5676.  
  5677. "So you have relations! . . . " cried La Cibot, springing up as if her
  5678. easy-chair had been heated red-hot. "Oh, well, they are a nice lot,
  5679. are your relations! What! these three weeks--for this is the twentieth
  5680. day, to-day, that you have been ill and like to die--in these three
  5681. weeks they have not come once to ask for news of you? That's a trifle
  5682. too strong, that is! . . . Why, in your place, I would leave all I had
  5683. to the Foundling Hospital sooner than give them one farthing!"
  5684.  
  5685. "Well, my dear Mme. Cibot, I meant to leave all that I had to a cousin
  5686. once removed, the daughter of my first cousin, President Camusot, you
  5687. know, who came here one morning nearly two months ago."
  5688.  
  5689. "Oh! a little stout man who sent his servants to beg your pardon--for
  5690. his wife's blunder?--The housemaid came asking me questions about you,
  5691. an affected old creature she is, my fingers itched to give her velvet
  5692. tippet a dusting with my broom handle! A servant wearing a velvet
  5693. tippet! did anybody ever see the like? No, upon my word, the world is
  5694. turned upside down; what is the use of making a Revolution? Dine twice
  5695. a day if you can afford it, you scamps of rich folk! But laws are no
  5696. good, I tell you, and nothing will be safe if Louis-Philippe does not
  5697. keep people in their places; for, after all, if we are all equal, eh,
  5698. sir? a housemaid didn't ought to have a velvet tippet, while I, Mme.
  5699. Cibot, haven't one, after thirty years of honest work.--There is a
  5700. pretty thing for you! People ought to be able to tell who you are. A
  5701. housemaid is a housemaid, just as I myself am a portress. Why do they
  5702. have silk epaulettes in the army? Let everybody keep their place. Look
  5703. here, do you want me to tell you what all this comes to? Very well,
  5704. France is going to the dogs. . . . If the Emperor had been here,
  5705. things would have been very different, wouldn't they, sir? . . . So I
  5706. said to Cibot, I said, 'See here, Cibot, a house where the servants
  5707. wear velvet tippets belongs to people that have no heart in them--' "
  5708.  
  5709. "No heart in them, that is just it," repeated Pons. And with that he
  5710. began to tell Mme. Cibot about his troubles and mortifications, she
  5711. pouring out abuse of the relations the while and showing exceeding
  5712. tenderness on every fresh sentence in the sad history. She fairly wept
  5713. at last.
  5714.  
  5715. To understand the sudden intimacy between the old musician and Mme.
  5716. Cibot, you have only to imagine the position of an old bachelor lying
  5717. on his bed of pain, seriously ill for the first time in his life. Pons
  5718. felt that he was alone in the world; the days that he spent by himself
  5719. were all the longer because he was struggling with the indefinable
  5720. nausea of a liver complaint which blackens the brightest life. Cut off
  5721. from all his many interests, the sufferer falls a victim to a kind of
  5722. nostalgia; he regrets the many sights to be seen for nothing in Paris.
  5723. The isolation, the darkened days, the suffering that affects the mind
  5724. and spirits even more than the body, the emptiness of the life,--all
  5725. these things tend to induce him to cling to the human being who waits
  5726. on him as a drowned man clings to a plank; and this especially if the
  5727. bachelor patient's character is as weak as his nature is sensitive and
  5728. incredulous.
  5729.  
  5730. Pons was charmed to hear La Cibot's tittle-tattle. Schmucke, Mme.
  5731. Cibot, and Dr. Poulain meant all humanity to him now, when his
  5732. sickroom became the universe. If invalid's thoughts, as a rule, never
  5733. travel beyond in the little space over which his eyes can wander; if
  5734. their selfishness, in its narrow sphere, subordinates all creatures
  5735. and all things to itself, you can imagine the lengths to which an old
  5736. bachelor may go. Before three weeks were out he had even gone so far
  5737. as to regret, once and again, that he had not married Madeleine Vivet!
  5738. Mme. Cibot, too, had made immense progress in his esteem in those
  5739. three weeks; without her he felt that he should have been utterly
  5740. lost; for as for Schmucke, the poor invalid looked upon him as a
  5741. second Pons. La Cibot's prodigious art consisted in expressing Pons'
  5742. own ideas, and this she did quite unconsciously.
  5743.  
  5744. "Ah! here comes the doctor!" she exclaimed, as the bell rang, and away
  5745. she went, knowing very well that Remonencq had come with the Jew.
  5746.  
  5747. "Make no noise, gentlemen," said she, "he must not know anything. He
  5748. is all on the fidget when his precious treasures are concerned."
  5749.  
  5750. "A walk round will be enough," said the Hebrew, armed with a
  5751. magnifying-glass and a lorgnette.
  5752.  
  5753. The greater part of Pons' collection was installed in a great old-
  5754. fashioned salon such as French architects used to build for the old
  5755. /noblesse/; a room twenty-five feet broad, some thirty feet in length,
  5756. and thirteen in height. Pons' pictures to the number of sixty-seven
  5757. hung upon the white-and-gold paneled walls; time, however, had
  5758. reddened the gold and softened the white to an ivory tint, so that the
  5759. whole was toned down, and the general effect subordinated to the
  5760. effect of the pictures. Fourteen statues stood on pedestals set in the
  5761. corners of the room, or among the pictures, or on brackets inlaid by
  5762. Boule; sideboards of carved ebony, royally rich, surrounded the walls
  5763. to elbow height, all the shelves filled with curiosities; in the
  5764. middle of the room stood a row of carved credence-tables, covered with
  5765. rare miracles of handicraft--with ivories and bronzes, wood-carvings
  5766. and enamels, jewelry and porcelain.
  5767.  
  5768. As soon as Elie Magus entered the sanctuary, he went straight to the
  5769. four masterpieces; he saw at a glance that these were the gems of
  5770. Pons' collection, and masters lacking in his own. For Elie Magus these
  5771. were the naturalist's /desiderata/ for which men undertake long
  5772. voyages from east to west, through deserts and tropical countries,
  5773. across southern savannahs, through virgin forests.
  5774.  
  5775. The first was a painting by Sebastian del Piombo, the second a Fra
  5776. Bartolommeo della Porta, the third a Hobbema landscape, and the fourth
  5777. and last a Durer--a portrait of a woman. Four diamonds indeed! In the
  5778. history of art, Sebastian del Piombo is like a shining point in which
  5779. three schools meet, each bringing its pre-eminent qualities. A
  5780. Venetian painter, he came to Rome to learn the manner of Raphael under
  5781. the direction of Michael Angelo, who would fain oppose Raphael on his
  5782. own ground by pitting one of his own lieutenants against the reigning
  5783. king of art. And so it came to pass that in Del Piombo's indolent
  5784. genius Venetian color was blended with Florentine composition and a
  5785. something of Raphael's manner in the few pictures which he deigned to
  5786. paint, and the sketches were made for him, it is said, by Michael
  5787. Angelo himself.
  5788.  
  5789. If you would see the perfection to which the painter attained (armed
  5790. as he was with triple power), go to the Louvre and look at the Baccio
  5791. Bandinelli portrait; you might place it beside Titian's /Man with a
  5792. Glove/, or by that other /Portrait of an Old Man/ in which Raphael's
  5793. consummate skill blends with Correggio's art; or, again, compare it
  5794. with Leonardo da Vinci's /Charles VIII./, and the picture would
  5795. scarcely lose. The four pearls are equal; there is the same lustre and
  5796. sheen, the same rounded completeness, the same brilliancy. Art can go
  5797. no further than this. Art has risen above Nature, since Nature only
  5798. gives her creatures a few brief years of life.
  5799.  
  5800. Pons possessed one example of this immortal great genius and incurably
  5801. indolent painter; it was a /Knight of Malta/, a Templar kneeling in
  5802. prayer. The picture was painted on slate, and in its unfaded color and
  5803. its finish was immeasurably finer than the /Baccio Bandinelli/.
  5804.  
  5805. Fra Bartolommeo was represented by a /Holy Family/, which many
  5806. connoisseurs might have taken for a Raphael. The Hobbema would have
  5807. fetched sixty thousand francs at a public sale; and as for the Durer,
  5808. it was equal to the famous /Holzschuer/ portrait at Nuremberg for
  5809. which the kings of Bavaria, Holland, and Prussia have vainly offered
  5810. two hundred thousand francs again and again. Was it the portrait of
  5811. the wife or the daughter of Holzschuer, Albrecht Durer's personal
  5812. friend?--The hypothesis seems to be a certainty, for the attitude of
  5813. the figure in Pons' picture suggests that it is meant for a pendant,
  5814. the position of the coat-of-arms is the same as in the Nuremberg
  5815. portrait; and, finally, the /oetatis suoe XLI./ accords perfectly with
  5816. the age inscribed on the picture religiously kept by the Holzschuers
  5817. of Nuremberg, and but recently engraved.
  5818.  
  5819. The tears stood in Elie Magus' eyes as he looked from one masterpiece
  5820. to another. He turned round to La Cibot, "I will give you a commission
  5821. of two thousand francs on each of the pictures if you can arrange that
  5822. I shall have them for forty thousand francs," he said. La Cibot was
  5823. amazed at this good fortune dropped from the sky. Admiration, or, to
  5824. be more accurate, delirious joy, had wrought such havoc in the Jew's
  5825. brain, that it had actually unsettled his habitual greed, and he fell
  5826. headlong into enthusiasm, as you see.
  5827.  
  5828. "And I?----" put in Remonencq, who knew nothing about pictures.
  5829.  
  5830. "Everything here is equally good," the Jew said cunningly, lowering
  5831. his voice for Remonencq's ears; "take ten pictures just as they come
  5832. and on the same conditions. Your fortune will be made."
  5833.  
  5834. Again the three thieves looked each other in the face, each one of
  5835. them overcome with the keenest of all joys--sated greed. All of a
  5836. sudden the sick man's voice rang through the room; the tones vibrated
  5837. like the strokes of a bell:
  5838.  
  5839. "Who is there?" called Pons.
  5840.  
  5841. "Monsieur! just go back to bed!" exclaimed La Cibot, springing upon
  5842. Pons and dragging him by main force. "What next! Have you a mind to
  5843. kill yourself?--Very well, then, it is not Dr. Poulain, it is
  5844. Remonencq, good soul, so anxious that he has come to ask after you!--
  5845. Everybody is so fond of you that the whole house is in a flutter. So
  5846. what is there to fear?"
  5847.  
  5848. "It seems to me that there are several of you," said Pons.
  5849.  
  5850. "Several? that is good! What next! Are you dreaming!--You will go off
  5851. your head before you have done, upon my word!--Here, look!"--and La
  5852. Cibot flung open the door, signed to Magus to go, and beckoned to
  5853. Remonencq.
  5854.  
  5855. "Well, my dear sir," said the Auvergnat, now supplied with something
  5856. to say, "I just came to ask after you, for the whole house is alarmed
  5857. about you.--Nobody likes Death to set foot in a house!--And lastly,
  5858. Daddy Monistrol, whom you know very well, told me to tell you that if
  5859. you wanted money he was at your service----"
  5860.  
  5861. "He sent you here to take a look round at my knick-knacks!" returned
  5862. the old collector from his bed; and the sour tones of his voice were
  5863. full of suspicion.
  5864.  
  5865. A sufferer from liver complaint nearly always takes momentary and
  5866. special dislikes to some person or thing, and concentrates all his
  5867. ill-humor upon the object. Pons imagined that some one had designs
  5868. upon his precious collection; the thought of guarding it became a
  5869. fixed idea with him; Schmucke was continually sent to see if any one
  5870. had stolen into the sanctuary.
  5871.  
  5872. "Your collection is fine enough to attract the attention of
  5873. /chineurs/," Remonencq answered astutely. "I am not much in the art
  5874. line myself; but you are supposed to be such a great connoisseur, sir,
  5875. that with my eyes shut--supposing, for instance, that you should need
  5876. money some time or other, for nothing costs so much as these
  5877. confounded illnesses; there was my sister now, when she would have got
  5878. better again just as well without. Doctors are rascals that take
  5879. advantage of your condition to--"
  5880.  
  5881. "Thank you, good-day, good-day," broke in Pons, eying the marine
  5882. store-dealer uneasily.
  5883.  
  5884. "I will go to the door with him, for fear he should touch something,"
  5885. La Cibot whispered to her patient.
  5886.  
  5887. "Yes, yes," answered the invalid, thanking her by a glance.
  5888.  
  5889. La Cibot shut the bedroom door behind her, and Pons' suspicions awoke
  5890. again at once.
  5891.  
  5892. She found Magus standing motionless before the four pictures. His
  5893. immobility, his admiration, can only be understood by other souls open
  5894. to ideal beauty, to the ineffable joy of beholding art made perfect;
  5895. such as these can stand for whole hours before the /Antiope/--
  5896. Correggio's masterpiece--before Leonardo's /Gioconda/, Titian's
  5897. /Mistress/, Andrea del Sarto's /Holy Family/, Domenichino's /Children
  5898. Among the Flowers/, Raphael's little cameo, or his /Portrait of an Old
  5899. Man/--Art's greatest masterpieces.
  5900.  
  5901. "Be quick and go, and make no noise," said La Cibot.
  5902.  
  5903. The Jew walked slowly backwards, giving the pictures such a farewell
  5904. gaze as a lover gives his love. Outside on the landing, La Cibot
  5905. tapped his bony arm. His rapt contemplations had put an idea into her
  5906. head.
  5907.  
  5908. "Make it /four/ thousand francs for each picture," said she, "or I do
  5909. nothing."
  5910.  
  5911. "I am so poor! . . ." began Magus. "I want the pictures simply for
  5912. their own sake, simply and solely for the love of art, my dear lady."
  5913.  
  5914. "I can understand that love, sonny, you are so dried up. But if you do
  5915. not promise me sixteen thousand francs now, before Remonencq here, I
  5916. shall want twenty to-morrow."
  5917.  
  5918. "Sixteen; I promise," returned the Jew, frightened by the woman's
  5919. rapacity.
  5920.  
  5921. La Cibot turned to Remonencq.
  5922.  
  5923. "What oath can a Jew swear?" she inquired.
  5924.  
  5925. "You may trust him," replied the marine store-dealer. "He is as honest
  5926. as I am."
  5927.  
  5928. "Very well; and you?" asked she, "if I get him to sell them to you,
  5929. what will you give me?"
  5930.  
  5931. "Half-share of profits," Remonencq answered briskly.
  5932.  
  5933. "I would rather have a lump sum," returned La Cibot; "I am not in
  5934. business myself."
  5935.  
  5936. "You understand business uncommonly well!" put in Elie Magus, smiling;
  5937. "a famous saleswoman you would make!"
  5938.  
  5939. "I want her to take me into partnership, me and my goods," said the
  5940. Auvergnat, as he took La Cibot's plump arm and gave it playful taps
  5941. like hammer-strokes. "I don't ask her to bring anything into the firm
  5942. but her good looks! You are making a mistake when your stick to your
  5943. Turk of a Cibot and his needle. Is a little bit of a porter the man to
  5944. make a woman rich--a fine woman like you? Ah, what a figure you would
  5945. make in a shop on the boulevard, all among the curiosities, gossiping
  5946. with amateurs and twisting them round your fingers! Just you leave
  5947. your lodge as soon as you have lined your purse here, and you shall
  5948. see what will become of us both."
  5949.  
  5950. "Lined my purse!" cried Cibot. "I am incapable of taking the worth of
  5951. a single pin; you mind that, Remonencq! I am known in the neighborhood
  5952. for an honest woman, I am."
  5953.  
  5954. La Cibot's eyes flashed fire.
  5955.  
  5956. "There, never mind," said Elie Magus; "this Auvergnat seems to be too
  5957. fond of you to mean to insult you."
  5958.  
  5959. "How she would draw on the customers!" cried the Auvergnat.
  5960.  
  5961. Mme. Cibot softened at this.
  5962.  
  5963. "Be fair, sonnies," quoth she, "and judge for yourselves how I am
  5964. placed. These ten years past I have been wearing my life out for these
  5965. two old bachelors yonder, and neither or them has given me anything
  5966. but words. Remonencq will tell you that I feed them by contract, and
  5967. lose twenty or thirty sous a day; all my savings have gone that way,
  5968. by the soul of my mother (the only author of my days that I ever
  5969. knew), this is as true as that I live, and that this is the light of
  5970. day, and may my coffee poison me if I lie about a farthing. Well,
  5971. there is one up there that will die soon, eh? and he the richer of the
  5972. two that I have treated like my own children. Would you believe it, my
  5973. dear sir, I have told him over and over again for days past that he is
  5974. at death's door (for Dr. Poulain has given him up), he could not say
  5975. less about putting my name down in his will. We shall only get our due
  5976. by taking it, upon my word, as an honest woman, for as for trusting to
  5977. the next-of-kin!--No fear! There! look you here, words don't stink; it
  5978. is a bad world!"
  5979.  
  5980. "That is true," Elie Magus answered cunningly, "that is true; and it
  5981. is just the like of us that are among the best," he added, looking at
  5982. Remonencq.
  5983.  
  5984. "Just let me be," returned La Cibot; "I am not speaking of you.
  5985. 'Pressing company is always accepted,' as the old actor said. I swear
  5986. to you that the two gentlemen already owe me nearly three thousand
  5987. francs; the little I have is gone by now in medicine and things on
  5988. their account; and now suppose they refuse to recognize my advances? I
  5989. am so stupidly honest that I did not dare to say nothing to them about
  5990. it. Now, you that are in business, my dear sir, do you advise me to
  5991. got to a lawyer?"
  5992.  
  5993. "A lawyer?" cried Remonencq; "you know more about it than all the
  5994. lawyers put together--"
  5995.  
  5996. Just at that moment a sound echoed in the great staircase, a sound as
  5997. if some heavy body had fallen in the dining-room.
  5998.  
  5999. "Oh, goodness me!" exclaimed La Cibot; "it seems to me that monsieur
  6000. has just taken a ticket for the ground floor."
  6001.  
  6002. She pushed her fellow-conspirators out at the door, and while the pair
  6003. descended the stairs with remarkable agility, she ran to the dining-
  6004. room, and there beheld Pons, in his shirt, stretched out upon the
  6005. tiles. He had fainted. She lifted him as if he had been a feather,
  6006. carried him back to his room, laid him in bed, burned feathers under
  6007. his nose, bathed his temples with eau-de-cologne, and at last brought
  6008. him to consciousness. When she saw his eyes unclose and life return,
  6009. she stood over him, hands on hips.
  6010.  
  6011. "No slippers! In your shirt! That is the way to kill yourself! Why do
  6012. you suspect me?--If this is to be the way of it, I wish you good-day,
  6013. sir. Here have I served you these ten years, I have spent money on you
  6014. till my savings are all gone, to spare trouble to that poor M.
  6015. Schmucke, crying like a child on the stairs--and /this/ is my reward!
  6016. You have been spying on me. God has punished you! It serves you right!
  6017. Here I am straining myself to carry you, running the risk of doing
  6018. myself a mischief that I shall feel all my days. Oh dear, oh dear! and
  6019. the door left open too--"
  6020.  
  6021. "You were talking with some one. Who was it?"
  6022.  
  6023. "Here are notions!" cried La Cibot. "What next! Am I your bond-slave?
  6024. Am I to give account of myself to you? Do you know that if you bother
  6025. me like this, I shall clear out! You shall take a nurse."
  6026.  
  6027. Frightened by this threat, Pons unwittingly allowed La Cibot to see
  6028. the extent of the power of her sword of Damocles.
  6029.  
  6030. "It is my illness!" he pleaded piteously.
  6031.  
  6032. "It is as you please," La Cibot answered roughly.
  6033.  
  6034. She went. Pons, confused, remorseful, admiring his nurse's scalding
  6035. devotion, reproached himself for his behavior. The fall on the paved
  6036. floor of the dining-room had shaken and bruised him, and aggravated
  6037. his illness, but Pons was scarcely conscious of his physical
  6038. sufferings.
  6039.  
  6040. La Cibot met Schmucke on the staircase.
  6041.  
  6042. "Come here, sir," she said. "There is bad news, that there is! M. Pons
  6043. is going off his head! Just think of it! he got up with nothing on, he
  6044. came after me--and down he came full-length. Ask him why--he knows
  6045. nothing about it. He is in a bad way. I did nothing to provoke such
  6046. violence, unless, perhaps, I waked up ideas by talking to him of his
  6047. early amours. Who knows men? Old libertines that they are. I ought not
  6048. to have shown him my arms when his eyes were glittering like
  6049. /carbuckles/."
  6050.  
  6051. Schmucke listened. Mme. Cibot might have been talking Hebrew for
  6052. anything that he understood.
  6053.  
  6054. "I have given myself a wrench that I shall feel all my days," added
  6055. she, making as though she were in great pain. (Her arms did, as a
  6056. matter of fact, ache a little, and the muscular fatigue suggested an
  6057. idea, which she proceeded to turn to profit.) "So stupid I am. When I
  6058. saw him lying there on the floor, I just took him up in my arms as if
  6059. he had been a child, and carried him back to bed, I did. And I
  6060. strained myself, I can feel it now. Ah! how it hurts!--I am going
  6061. downstairs. Look after our patient. I will send Cibot for Dr. Poulain.
  6062. I had rather die outright than be crippled."
  6063.  
  6064. La Cibot crawled downstairs, clinging to the banisters, and writhing
  6065. and groaning so piteously that the tenants, in alarm, came out upon
  6066. their landings. Schmucke supported the suffering creature, and told
  6067. the story of La Cibot's devotion, the tears running down his cheeks as
  6068. he spoke. Before very long the whole house, the whole neighborhood
  6069. indeed, had heard of Mme. Cibot's heroism; she had given herself a
  6070. dangerous strain, it was said, with lifting one of the "nutcrackers."
  6071.  
  6072. Schmucke meanwhile went to Pons' bedside with the tale. Their factotum
  6073. was in a frightful state. "What shall we do without her?" they said,
  6074. as they looked at each other; but Pons was so plainly the worse for
  6075. his escapade, that Schmucke did not dare to scold him.
  6076.  
  6077. "Gonfounded pric-a-prac! I would sooner purn dem dan loose mein
  6078. friend!" he cried, when Pons told him of the cause of the accident.
  6079. "To suspect Montame Zipod, dot lend us her safings! It is not goot;
  6080. but it is der illness--"
  6081.  
  6082. "Ah! what an illness! I am not the same man, I can feel it," said
  6083. Pons. "My dear Schmucke, if only you did not suffer through me!"
  6084.  
  6085. "Scold me," Schmucke answered, "und leaf Montame Zipod in beace."
  6086.  
  6087. As for Mme. Cibot, she soon recovered in Dr. Poulain's hands; and her
  6088. restoration, bordering on the miraculous, shed additional lustre on
  6089. her name and fame in the Marais. Pons attributed the success to the
  6090. excellent constitution of the patient, who resumed her ministrations
  6091. seven days later to the great satisfaction of her two gentlemen. Her
  6092. influence in their household and her tyranny was increased a hundred-
  6093. fold by the accident. In the course of a week, the two nutcrackers ran
  6094. into debt; Mme. Cibot paid the outstanding amounts, and took the
  6095. opportunity to obtain from Schmucke (how easily!) a receipt for two
  6096. thousand francs, which she had lent, she said, to the friends.
  6097.  
  6098. "Oh, what a doctor M. Poulain is!" cried La Cibot, for Pons' benefit.
  6099. "He will bring you through, my dear sir, for he pulled me out of my
  6100. coffin! Cibot, poor man, thought I was dead. . . . Well, Dr. Poulain
  6101. will have told you that while I was in bed I thought of nothing but
  6102. you. 'God above,' said I, 'take me, and let my dear Mr. Pons live--' "
  6103.  
  6104. "Poor dear Mme. Cibot, you all but crippled yourself for me."
  6105.  
  6106. "Ah! but for Dr. Poulain I should have been put to bed with a shovel
  6107. by now, as we shall all be one day. Well, what must be, must, as the
  6108. old actor said. One must take things philosophically. How did you get
  6109. on without me?"
  6110.  
  6111. "Schmucke nursed me," said the invalid; "but our poor money-box and
  6112. our lessons have suffered. I do not know how he managed."
  6113.  
  6114. "Calm yourself, Bons," exclaimed Schmucke; "ve haf in Zipod ein
  6115. panker--"
  6116.  
  6117. "Do not speak of it, my lamb. You are our children, both of you,"
  6118. cried La Cibot. "Our savings will be well invested; you are safer than
  6119. the Bank. So long as we have a morsel of bread, half of it is yours.
  6120. It is not worth mentioning--"
  6121.  
  6122. "Boor Montame Zipod!" said Schmucke, and he went.
  6123.  
  6124. Pons said nothing.
  6125.  
  6126. "Would you believe it, my cherub?" said La Cibot, as the sick man
  6127. tossed uneasily, "in my agony--for it was a near squeak for me--the
  6128. thing that worried me most was the thought that I must leave you
  6129. alone, with no one to look after you, and my poor Cibot without a
  6130. farthing. . . . My savings are such a trifle, that I only mention them
  6131. in connection with my death and Cibot, an angel that he is! No. He
  6132. nursed me as if I had been a queen, he did, and cried like a calf over
  6133. me! . . . But I counted on you, upon my word. I said to him, 'There,
  6134. Cibot! my gentlemen will not let you starve--' "
  6135.  
  6136. Pons made no reply to this thrust /ad testamentum/; but as the
  6137. portress waited for him to say something--"I shall recommend you to M.
  6138. Schmucke," he said at last.
  6139.  
  6140. "Ah!" cried La Cibot, "whatever you do will be right; I trust in you
  6141. and your heart. Let us never talk of this again; you make me feel
  6142. ashamed, my cherub. Think of getting better, you will outlive us all
  6143. yet."
  6144.  
  6145. Profound uneasiness filled Mme. Cibot's mind. She cast about for some
  6146. way of making the sick man understand that she expected a legacy. That
  6147. evening, when Schmucke was eating his dinner as usual by Pons'
  6148. bedside, she went out, hoping to find Dr. Poulain at home.
  6149.  
  6150. Dr. Poulain lived in the Rue d'Orleans in a small ground floor
  6151. establishment, consisting of a lobby, a sitting-room, and two
  6152. bedrooms. A closet, opening into the lobby and the bedroom, had been
  6153. turned into a study for the doctor. The kitchen, the servant's
  6154. bedroom, and a small cellar were situated in a wing of the house, a
  6155. huge pile built in the time of the Empire, on the site of an old
  6156. mansion of which the garden still remained, though it had been divided
  6157. among the three ground floor tenants.
  6158.  
  6159. Nothing had been changed in the doctor's house since it was built.
  6160. Paint and paper and ceilings were all redolent of the Empire. The
  6161. grimy deposits of forty years lay thick on walls and ceilings, on
  6162. paper and paint and mirrors and gilding. And yet, this little
  6163. establishment, in the depths of the Marais, paid a rent of a thousand
  6164. francs.
  6165.  
  6166. Mme. Poulain, the doctor's mother, aged sixty-seven, was ending her
  6167. days in the second bedroom. She worked for a breeches-maker, stitching
  6168. men's leggings, breeches, belts, and braces, anything, in fact, that
  6169. is made in a way of business which has somewhat fallen off of late
  6170. years. Her whole time was spent in keeping her son's house and
  6171. superintending the one servant; she never went abroad, and took the
  6172. air in the little garden entered through the glass door of the
  6173. sitting-room. Twenty years previously, when her husband died, she sold
  6174. his business to his best workman, who gave his master's widow work
  6175. enough to earn a daily wage of thirty sous. She had made every
  6176. sacrifice to educate her son. At all costs, he should occupy a higher
  6177. station than his father before him; and now she was proud of her
  6178. Aesculapius, she believed in him, and sacrificed everything to him as
  6179. before. She was happy to take care of him, to work and put by a little
  6180. money, and dream of nothing but his welfare, and love him with an
  6181. intelligent love of which every mother is not capable. For instance,
  6182. Mme. Poulain remembered that she had been a working girl. She would
  6183. not injure her son's prospects; he should not be ashamed by his mother
  6184. (for the good woman's grammar was something of the same kind as Mme.
  6185. Cibot's); and for this reason she kept in the background, and went to
  6186. her room of her own accord if any distinguished patient came to
  6187. consult the doctor, or if some old schoolfellow or fellow-student
  6188. chanced to call. Dr. Poulain had never had occasion to blush for the
  6189. mother whom he revered; and this sublime love of hers more than atoned
  6190. for a defective education.
  6191.  
  6192. The breeches-maker's business sold for about twenty thousand francs,
  6193. and the widow invested the money in the Funds in 1820. The income of
  6194. eleven hundred francs per annum derived from this source was, at one
  6195. time, her whole fortune. For many a year the neighbors used to see the
  6196. doctor's linen hanging out to dry upon a clothes-line in the garden,
  6197. and the servant and Mme. Poulain thriftily washed everything at home;
  6198. a piece of domestic economy which did not a little to injure the
  6199. doctor's practice, for it was thought that if he was so poor, it must
  6200. be through his own fault. Her eleven hundred francs scarcely did more
  6201. than pay the rent. During those early days, Mme. Poulain, good, stout,
  6202. little old woman, was the breadwinner, and the poor household lived
  6203. upon her earnings. After twelve years of perseverance upon a rough and
  6204. stony road, Dr. Poulain at last was making an income of three thousand
  6205. francs, and Mme. Poulain had an income of about five thousand francs
  6206. at her disposal. Five thousand francs for those who know Paris means a
  6207. bare subsistence.
  6208.  
  6209. The sitting-room, where patients waited for an interview, was shabbily
  6210. furnished. There was the inevitable mahogany sofa covered with yellow-
  6211. flowered Utrecht velvet, four easy-chairs, a tea-table, a console, and
  6212. half-a-dozen chairs, all the property of the deceased breeches-maker,
  6213. and chosen by him. A lyre-shaped clock between two Egyptian
  6214. candlesticks still preserved its glass shade intact. You asked
  6215. yourself how the yellow chintz window-curtains, covered with red
  6216. flowers, had contrived to hang together for so long; for evidently
  6217. they had come from the Jouy factory, and Oberkampf received the
  6218. Emperor's congratulations upon similar hideous productions of the
  6219. cotton industry in 1809.
  6220.  
  6221. The doctor's consulting-room was fitted up in the same style, with
  6222. household stuff from the paternal chamber. It looked stiff, poverty-
  6223. stricken, and bare. What patient could put faith in the skill of any
  6224. unknown doctor who could not even furnish his house? And this in a
  6225. time when advertising is all-powerful; when we gild the gas-lamps in
  6226. the Place de la Concorde to console the poor man for his poverty by
  6227. reminding him that he is rich as a citizen.
  6228.  
  6229. The ante-chamber did duty as a dining-room. The servant sat at her
  6230. sewing there whenever she was not busy in the kitchen or keeping the
  6231. doctor's mother company. From the dingy short curtains in the windows
  6232. you would have guessed at the shabby thrift behind them without
  6233. setting foot in the dreary place. What could those wall-cupboards
  6234. contain but stale scraps of food, chipped earthenware, corks used over
  6235. and over again indefinitely, soiled table-linen, odds and ends that
  6236. could descend but one step lower into the dust-heap, and all the
  6237. squalid necessities of a pinched household in Paris?
  6238.  
  6239. In these days, when the five-franc piece is always lurking in our
  6240. thoughts and intruding itself into our speech, Dr. Poulain, aged
  6241. thirty-three, was still a bachelor. Heaven had bestowed on him a
  6242. mother with no connections. In ten years he had not met with the
  6243. faintest pretext for a romance in his professional career; his
  6244. practice lay among clerks and small manufacturers, people in his own
  6245. sphere of life, with homes very much like his own. His richer patients
  6246. were butchers, bakers, and the more substantial tradespeople of the
  6247. neighborhood. These, for the most part, attributed their recovery to
  6248. Nature, as an excuse for paying for the services of a medical man, who
  6249. came on foot, at the rate of two francs per visit. In his profession,
  6250. a carriage is more necessary than medical skill.
  6251.  
  6252. A humdrum monotonous life tells in the end upon the most adventurous
  6253. spirit. A man fashions himself to his lot, he accepts a commonplace
  6254. existence; and Dr. Poulain, after ten years of his practice, continued
  6255. his labors of Sisyphus without the despair that made early days so
  6256. bitter. And yet--like every soul in Paris--he cherished a dream.
  6257. Remonencq was happy in his dream; La Cibot had a dream of her own; and
  6258. Dr. Poulain, too, dreamed. Some day he would be called in to attend a
  6259. rich and influential patient, would effect a positive cure, and the
  6260. patient would procure a post for him; he would be head surgeon to a
  6261. hospital, medical officer of a prison or police-court, or doctor to
  6262. the boulevard theatres. He had come by his present appointment as
  6263. doctor to the Mairie in this very way. La Cibot had called him in when
  6264. the landlord of the house in the Rue de Normandie fell ill; he had
  6265. treated the case with complete success; M. Pillerault, the patient,
  6266. took an interest in the young doctor, called to thank him, and saw his
  6267. carefully-hidden poverty. Count Popinot, the cabinet minister, had
  6268. married M. Pillerault's grand-niece, and greatly respected her uncle;
  6269. of him, therefore, M. Pillerault had asked for the post, which Poulain
  6270. had now held for two years. That appointment and its meagre salary
  6271. came just in time to prevent a desperate step; Poulain was thinking of
  6272. emigration; and for a Frenchman, it is a kind of death to leave
  6273. France.
  6274.  
  6275. Dr. Poulain went, you may be sure, to thank Count Popinot; but as
  6276. Count Popinot's family physician was the celebrated Horace Bianchon,
  6277. it was pretty clear that his chances of gaining a footing in that
  6278. house were something of the slenderest. The poor doctor had fondly
  6279. hoped for the patronage of a powerful cabinet minister, one of the
  6280. twelve or fifteen cards which a cunning hand has been shuffling for
  6281. sixteen years on the green baize of the council table, and now he
  6282. dropped back again into his Marais, his old groping life among the
  6283. poor and the small tradespeople, with the privilege of issuing
  6284. certificates of death for a yearly stipend of twelve hundred francs.
  6285.  
  6286. Dr. Poulain had distinguished himself to some extent as a house-
  6287. student; he was a prudent practitioner, and not without experience.
  6288. His deaths caused no scandal; he had plenty of opportunities of
  6289. studying all kinds of complaints /in anima vili/. Judge, therefore, of
  6290. the spleen that he nourished! The expression of his countenance,
  6291. lengthy and not too cheerful to begin with, at times was positively
  6292. appalling. Set a Tartuffe's all-devouring eyes, and the sour humor of
  6293. an Alceste in a sallow-parchment visage, and try to imagine for
  6294. yourself the gait, bearing, and expression of a man who thought
  6295. himself as good a doctor as the illustrious Bianchon, and felt that he
  6296. was held down in his narrow lot by an iron hand. He could not help
  6297. comparing his receipts (ten francs a day if he was fortunate) with
  6298. Bianchon's five or six hundred.
  6299.  
  6300. Are the hatreds and jealousies of democracy incomprehensible after
  6301. this? Ambitious and continually thwarted, he could not reproach
  6302. himself. He had once already tried his fortune by inventing a
  6303. purgative pill, something like Morrison's, and intrusted the business
  6304. operations to an old hospital chum, a house-student who afterwards
  6305. took a retail drug business; but, unluckily, the druggist, smitten
  6306. with the charms of a ballet-dancer of the Ambigu-Comique, found
  6307. himself at length in the bankruptcy court; and as the patent had been
  6308. taken out in his name, his partner was literally without a remedy, and
  6309. the important discovery enriched the purchaser of the business. The
  6310. sometime house-student set sail for Mexico, that land of gold, taking
  6311. poor Poulain's little savings with him; and, to add insult to injury,
  6312. the opera-dancer treated him as an extortioner when he applied to her
  6313. for his money.
  6314.  
  6315. Not a single rich patient had come to him since he had the luck to
  6316. cure old M. Pillerault. Poulain made his rounds on foot, scouring the
  6317. Marais like a lean cat, and obtained from two to forty sous out of a
  6318. score of visits. The paying patient was a phenomenon about as rare as
  6319. that anomalous fowl known as a "white blackbird" in all sublunary
  6320. regions.
  6321.  
  6322. The briefless barrister, the doctor without a patient, are pre-
  6323. eminently the two types of a decorous despair peculiar to this city of
  6324. Paris; it is mute, dull despair in human form, dressed in a black coat
  6325. and trousers with shining seams that recall the zinc on an attic roof,
  6326. a glistening satin waistcoat, a hat preserved like a relic, a pair of
  6327. old gloves, and a cotton shirt. The man is the incarnation of a
  6328. melancholy poem, sombre as the secrets of the Conciergerie. Other
  6329. kinds of poverty, the poverty of the artist--actor, painter, musician,
  6330. or poet--are relieved and lightened by the artist's joviality, the
  6331. reckless gaiety of the Bohemian border country--the first stage of the
  6332. journey to the Thebaid of genius. But these two black-coated
  6333. professions that go afoot through the street are brought continually
  6334. in contact with disease and dishonor; they see nothing of human nature
  6335. but its sores; in the forlorn first stages and beginnings of their
  6336. career they eye competitors suspiciously and defiantly; concentrated
  6337. dislike and ambition flashes out in glances like the breaking forth of
  6338. hidden flames. Let two schoolfellows meet after twenty years, the rich
  6339. man will avoid the poor; he does not recognize him, he is afraid even
  6340. to glance into the gulf which Fate has set between him and the friend
  6341. of other years. The one has been borne through life on the mettlesome
  6342. steed called Fortune, or wafted on the golden clouds of success; the
  6343. other has been making his way in underground Paris through the sewers,
  6344. and bears the marks of his career upon him. How many a chum of old
  6345. days turned aside at the sight of the doctor's greatcoat and
  6346. waistcoat!
  6347.  
  6348. With this explanation, it should be easy to understand how Dr. Poulain
  6349. came to lend himself so readily to the farce of La Cibot's illness and
  6350. recovery. Greed of every kind, ambition of every nature, is not easy
  6351. to hide. The doctor examined his patient, found that every organ was
  6352. sound and healthy, admired the regularity of her pulse and the perfect
  6353. ease of her movements; and as she continued to moan aloud, he saw that
  6354. for some reason she found it convenient to lie at Death's door. The
  6355. speedy cure of a serious imaginary disease was sure to cause a
  6356. sensation in the neighborhood; the doctor would be talked about. He
  6357. made up his mind at once. He talked of rupture, and of taking it in
  6358. time, and thought even worse of the case than La Cibot herself. The
  6359. portress was plied with various remedies, and finally underwent a sham
  6360. operation, crowned with complete success. Poulain repaired to the
  6361. Arsenal Library, looked out a grotesque case in some of Desplein's
  6362. records of extraordinary cures, and fitted the details to Mme. Cibot,
  6363. modestly attributing the success of the treatment to the great
  6364. surgeon, in whose steps (he said) he walked. Such is the impudence of
  6365. beginners in Paris. Everything is made to serve as a ladder by which
  6366. to climb upon the scene; and as everything, even the rungs of a
  6367. ladder, will wear out in time, the new members of every profession are
  6368. at a loss to find the right sort of wood of which to make steps for
  6369. themselves.
  6370.  
  6371. There are moments when the Parisian is not propitious. He grows tired
  6372. of raising pedestals, pouts like a spoiled child, and will have no
  6373. more idols; or, to state it more accurately, Paris cannot always find
  6374. a proper object for infatuation. Now and then the vein of genius gives
  6375. out, and at such times the Parisian may turn supercilious; he is not
  6376. always willing to bow down and gild mediocrity.
  6377.  
  6378.  
  6379.  
  6380. Mme. Cibot, entering in her usual unceremonious fashion, found the
  6381. doctor and his mother at table, before a bowl of lamb's lettuce, the
  6382. cheapest of all salad-stuffs. The dessert consisted of a thin wedge of
  6383. Brie cheese flanked by a plate of specked foreign apples and a dish of
  6384. mixed dry fruits, known as /quatre-mendiants/, in which the raisin
  6385. stalks were abundantly conspicuous.
  6386.  
  6387. "You can stay, mother," said the doctor, laying a hand on Mme.
  6388. Poulain's arm; "this is Mme. Cibot, of whom I have told you."
  6389.  
  6390. "My respects to you, madame, and my duty to you, sir," said La Cibot,
  6391. taking the chair which the doctor offered. "Ah! is this your mother,
  6392. sir? She is very happy to have a son who has such talent; he saved my
  6393. life, madame, brought me back from the depths."
  6394.  
  6395. The widow, hearing Mme. Cibot praise her son in this way, thought her
  6396. a delightful woman.
  6397.  
  6398. "I have just come to tell you, that, between ourselves, poor M. Pons
  6399. is doing very badly, sir, and I have something to say to you about
  6400. him--"
  6401.  
  6402. "Let us go into the sitting-room," interrupted the doctor, and with a
  6403. significant gesture he indicated the servant.
  6404.  
  6405. In the sitting-room La Cibot explained her position with regard to the
  6406. pair of nutcrackers at very considerable length. She repeated the
  6407. history of her loan with added embellishments, and gave a full account
  6408. of the immense services rendered during the past ten years to MM. Pons
  6409. and Schmucke. The two old men, to all appearance, could not exist
  6410. without her motherly care. She posed as an angel; she told so many
  6411. lies, one after another, watering them with her tears, that old Mme.
  6412. Poulain was quite touched.
  6413.  
  6414. "You understand, my dear sir," she concluded, "that I really ought to
  6415. know how far I can depend on M. Pons' intentions, supposing that he
  6416. should not die; not that I want him to die, for looking after those
  6417. two innocents is my life, madame, you see; still, when one of them is
  6418. gone I shall look after the other. For my own part, I was built by
  6419. Nature to rival mothers. Without nobody to care for, nobody to take
  6420. for a child, I don't know what I should do. . . . So if M. Poulain
  6421. only would, he might do me a service for which I should be very
  6422. grateful; and that is, to say a word to M. Pons for me. Goodness me!
  6423. an annuity of a thousand francs, is that too much, I ask you? . . .
  6424. To. M. Schmucke it would be so much gained.--Our dear patient said
  6425. that he should recommend me to the German, poor man; it is his idea,
  6426. no doubt, that M. Schmucke should be his heir. But what is a man that
  6427. cannot put two ideas together in French? And besides, he would be
  6428. quite capable of going back to Germany, he will be in such despair
  6429. over his friend's death--"
  6430.  
  6431. The doctor grew grave. "My dear Mme. Cibot," he said, "this sort of
  6432. thing does not in the least concern a doctor. I should not be allowed
  6433. to exercise my profession if it was known that I interfered in the
  6434. matter of my patients' testamentary dispositions. The law forbids a
  6435. doctor to receive a legacy from a patient--"
  6436.  
  6437. "A stupid law! What is to hinder me from dividing my legacy with you?"
  6438. La Cibot said immediately.
  6439.  
  6440. "I will go further," said the doctor; "my professional conscience will
  6441. not permit me to speak to M. Pons of his death. In the first place, he
  6442. is not so dangerously ill that there is any need to speak of it, and
  6443. in the second, such talk coming from me might give a shock to the
  6444. system that would do him real harm, and then his illness might
  6445. terminate fatally--"
  6446.  
  6447. "/I/ don't put on gloves to tell him to get his affairs in order,"
  6448. cried Mme. Cibot, "and he is none the worse for that. He is used to
  6449. it. There is nothing to fear."
  6450.  
  6451. "Not a word more about it, my dear Mme. Cibot! These things are not
  6452. within a doctor's province; it is a notary's business--"
  6453.  
  6454. "But, my dear M. Poulain, suppose that M. Pons of his own accord
  6455. should ask you how he is, and whether he had better make his
  6456. arrangements; then, would you refuse to tell him that if you want to
  6457. get better it is an excellent plan to set everything in order? Then
  6458. you might just slip in a little word for me--"
  6459.  
  6460. "Oh, if /he/ talks of making his will, I certainly shall not dissuade
  6461. him," said the doctor.
  6462.  
  6463. "Very well, that is settled. I came to thank you for your care of me,"
  6464. she added, as she slipped a folded paper containing three gold coins
  6465. into the doctor's hands. "It is all I can do at the moment. Ah! my
  6466. dear M. Poulain, if I were rich, you should be rich, you that are the
  6467. image of Providence on earth.--Madame, you have an angel for a son."
  6468.  
  6469. La Cibot rose to her feet, Mme. Poulain bowed amiably, and the doctor
  6470. went to the door with the visitor. Just then a sudden, lurid gleam of
  6471. light flashed across the mind of this Lady Macbeth of the streets. She
  6472. saw clearly that the doctor was her accomplice--he had taken the fee
  6473. for the sham illness.
  6474.  
  6475. "M. Poulain," she began, "how can you refuse to say a word or two to
  6476. save me from want, when you helped me in the affair of my accident?"
  6477.  
  6478. The doctor felt that the devil had him by the hair, as the saying is;
  6479. he felt, too, that the hair was being twisted round the pitiless red
  6480. claw. Startled and afraid lest he should sell his honesty for such a
  6481. trifle, he answered the diabolical suggestion by another no less
  6482. diabolical.
  6483.  
  6484. "Listen, my dear Mme. Cibot," he said, as he drew her into his
  6485. consulting-room. "I will now pay a debt of gratitude that I owe you
  6486. for my appointment to the mairie--"
  6487.  
  6488. "We go shares?" she asked briskly.
  6489.  
  6490. "In what?"
  6491.  
  6492. "In the legacy."
  6493.  
  6494. "You do not know me," said Dr. Poulain, drawing himself up like
  6495. Valerius Publicola. "Let us have no more of that. I have a friend, an
  6496. old schoolfellow of mine, a very intelligent young fellow; and we are
  6497. so much the more intimate, because, our lives have fallen out very
  6498. much in the same way. He was studying law while I was a house-student,
  6499. he was engrossing deeds in Maitre Couture's office. His father was a
  6500. shoemaker, and mine was a breeches-maker; he has not found anyone to
  6501. take much interest in his career, nor has he any capital; for, after
  6502. all, capital is only to be had from sympathizers. He could only afford
  6503. to buy a provincial connection--at Mantes--and so little do
  6504. provincials understand the Parisian intellect, that they set all sorts
  6505. of intrigues on foot against him."
  6506.  
  6507. "The wretches!" cried La Cibot.
  6508.  
  6509. "Yes, said the doctor. "They combined against him to such purpose,
  6510. that they forced him to sell his connection by misrepresenting
  6511. something that he had done; the attorney for the crown interfered, he
  6512. belonged to the place, and sided with his fellow-townsmen. My friend's
  6513. name is Fraisier. He is lodged as I am, and he is even leaner and more
  6514. threadbare. He took refuge in our arrondissement, and is reduced to
  6515. appear for clients in the police-court or before the magistrate. He
  6516. lives in the Rue de la Perle close by. Go to No. 9, third floor, and
  6517. you will see his name on the door on the landing, painted in gilt
  6518. letters on a small square of red leather. Fraisier makes a special
  6519. point of disputes among the porters, workmen, and poor folk in the
  6520. arrondissement, and his charges are low. He is an honest man; for I
  6521. need not tell you that if he had been a scamp, he would be keeping his
  6522. carriage by now. I will call and see my friend Fraisier this evening.
  6523. Go to him early to-morrow; he knows M. Louchard, the bailiff; M.
  6524. Tabareau, the clerk of the court; and the justice of the peace, M.
  6525. Vitel; and M. Trognon, the notary. He is even now looked upon as one
  6526. of the best men of business in the Quarter. If he takes charge of your
  6527. interests, if you can secure him as M. Pons' adviser, you will have a
  6528. second self in him, you see. But do not make dishonorable proposals to
  6529. him, as you did just now to me; he has a head on his shoulders, you
  6530. will understand each other. And as for acknowledging his services, I
  6531. will be your intermediary--"
  6532.  
  6533. Mme. Cibot looked askance at the doctor.
  6534.  
  6535. "Is that the lawyer who helped Mme. Florimond the haberdasher in the
  6536. Rue Vieille-du-Temple out of a fix in that matter of her friend's
  6537. legacy?"
  6538.  
  6539. "The very same."
  6540.  
  6541. "Wasn't it a shame that she did not marry him after he had gained two
  6542. thousand francs a year for her?" exclaimed La Cibot. "And she thought
  6543. to clear off scores by making him a present of a dozen shirts and a
  6544. couple of dozen pocket-handkerchiefs; an outfit, in short."
  6545.  
  6546. "My dear Mme. Cibot, that outfit cost a thousand francs, and Fraisier
  6547. was just setting up for himself in the Quarter, and wanted the things
  6548. very badly. And what was more, she paid the bill without asking any
  6549. questions. That affair brought him clients, and now he is very busy;
  6550. but in my line a practice brings--"
  6551.  
  6552. "It is only the righteous that suffer here below," said La Cibot.
  6553. "Well, M. Poulain, good-day and thank you."
  6554.  
  6555. And herewith begins the tragedy, or, if you like to have it so, a
  6556. terrible comedy--the death of an old bachelor delivered over by
  6557. circumstances too strong for him to the rapacity and greed that
  6558. gathered about his bed. And other forces came to the support of
  6559. rapacity and greed; there was the picture collector's mania, that most
  6560. intense of all passions; there was the cupidity of the Sieur Fraisier,
  6561. whom you shall presently behold in his den, a sight to make you
  6562. shudder; and lastly, there was the Auvergnat thirsting for money,
  6563. ready for anything--even for a crime--that should bring him the
  6564. capital he wanted. The first part of the story serves in some sort as
  6565. a prelude to this comedy in which all the actors who have hitherto
  6566. occupied the stage will reappear.
  6567.  
  6568. The degradation of a word is one of those curious freaks of manners
  6569. upon which whole volumes of explanation might be written. Write to an
  6570. attorney and address him as "Lawyer So-and-so," and you insult him as
  6571. surely as you would insult a wholesale colonial produce merchant by
  6572. addressing your letter to "Mr. So-and-so, Grocer." There are plenty of
  6573. men of the world who ought to be aware, since the knowledge of such
  6574. subtle distinctions is their province, that you cannot insult a French
  6575. writer more cruelly than by calling him /un homme de lettres/--a
  6576. literary man. The word /monsieur/ is a capital example of the life and
  6577. death of words. Abbreviated from monseigneur, once so considerable a
  6578. title, and even now, in the form of /sire/, reserved for emperors and
  6579. kings, it is bestowed indifferently upon all and sundry; while the
  6580. twin-word /messire/, which is nothing but its double and equivalent,
  6581. if by any chance it slips into a certificate of burial, produces an
  6582. outcry in the Republican papers.
  6583.  
  6584. Magistrates, councillors, jurisconsults, judges, barristers, officers
  6585. for the crown, bailiffs, attorneys, clerks of the court, procurators,
  6586. solicitors, and agents of various kinds, represent or misrepresent
  6587. Justice. The "lawyer" and the bailiff's men (commonly called "the
  6588. brokers") are the two lowest rungs of the ladder. Now, the bailiff's
  6589. man is an outsider, an adventitious minister of justice, appearing to
  6590. see that judgment is executed; he is, in fact, a kind of inferior
  6591. executioner employed by the county court. But the word "lawyer" (homme
  6592. de loi) is a depreciatory term applied to the legal profession.
  6593. Consuming professional jealousy finds similar disparaging epithets for
  6594. fellow-travelers in every walk of life, and every calling has its
  6595. special insult. The scorn flung into the words /homme de loi, homme de
  6596. lettres/, is wanting in the plural form, which may be used without
  6597. offence; but in Paris every profession, learned or unlearned, has its
  6598. /omega/, the individual who brings it down to the level of the lowest
  6599. class; and the written law has its connecting link with the custom
  6600. right of the streets. There are districts where the pettifogging man
  6601. of business, known as Lawyer So-and-So, is still to be found. M.
  6602. Fraisier was to the member of the Incorporated Law Society as the
  6603. money-lender of the Halles, offering small loans for a short period at
  6604. an exorbitant interest, is to the great capitalist.
  6605.  
  6606. Working people, strange to say are as shy of officials as of
  6607. fashionable restaurants, they take advice from irregular sources as
  6608. they turn into a little wineshop to drink. Each rank in life finds its
  6609. own level, and there abides. None but a chosen few care to climb the
  6610. heights, few can feel at ease in the presence of their betters, or
  6611. take their place among them, like a Beaumarchais letting fall the
  6612. watch of the great lord who tried to humiliate him. And if there are
  6613. few who can even rise to a higher social level, those among them who
  6614. can throw off their swaddling-clothes are rare and great exceptions.
  6615.  
  6616.  
  6617.  
  6618. At six o'clock the next morning Mme. Cibot stood in the Rue de la
  6619. Perle; she was making a survey of the abode of her future adviser,
  6620. Lawyer Fraisier. The house was one of the old-fashioned kind formerly
  6621. inhabited by small tradespeople and citizens with small means. A
  6622. cabinetmaker's shop occupied almost the whole of the ground floor, as
  6623. well as the little yard behind, which was covered with his workshops
  6624. and warehouses; the small remaining space being taken up by the
  6625. porter's lodge and the passage entry in the middle. The staircase
  6626. walls were half rotten with damp and covered with saltpetre to such a
  6627. degree that the house seemed to be stricken with leprosy.
  6628.  
  6629. Mme. Cibot went straight to the porter's lodge, and there encountered
  6630. one of the fraternity, a shoemaker, his wife, and two small children,
  6631. all housed in a room ten feet square, lighted from the yard at the
  6632. back. La Cibot mentioned her profession, named herself, and spoke of
  6633. her house in the Rue de Normandie, and the two women were on cordial
  6634. terms at once. After a quarter of an hour spent in gossip while the
  6635. shoemaker's wife made breakfast ready for her husband and the
  6636. children, Mme. Cibot turned the conversation to the subject of the
  6637. lodgers, and spoke of the lawyer.
  6638.  
  6639. "I have come to see him on business," she said. "One of his friends,
  6640. Dr. Poulain, recommended me to him. Do you know Dr. Poulain?"
  6641.  
  6642. "I should think I do," said the lady of the Rue de la Perle. "He saved
  6643. my little girl's life when she had the croup."
  6644.  
  6645. "He saved my life, too, madame. What sort of a man is this M.
  6646. Fraisier?"
  6647.  
  6648. "He is the sort of man, my dear lady, out of whom it is very difficult
  6649. to get the postage-money at the end of the month."
  6650.  
  6651. To a person of La Cibot's intelligence this was enough.
  6652.  
  6653. "One may be poor and honest," observed she.
  6654.  
  6655. "I am sure I hope so," returned Fraisier's portress. "We are not
  6656. rolling in coppers, let alone gold or silver; but we have not a
  6657. farthing belonging to anybody else."
  6658.  
  6659. This sort of talk sounded familiar to La Cibot.
  6660.  
  6661. "In short, one can trust him, child, eh?"
  6662.  
  6663. "Lord! when M. Fraisier means well by any one, there is not his like,
  6664. so I have heard Mme. Florimond say."
  6665.  
  6666. "And why didn't she marry him when she owed her fortune to him?" La
  6667. Cibot asked quickly. "It is something for a little haberdasher, kept
  6668. by an old man, to be a barrister's wife--"
  6669.  
  6670. "Why?--" asked the portress, bringing Mme. Cibot out into the passage.
  6671. "Why?--You are going to see him, are you not, madame?--Very well, when
  6672. you are in his office you will know why."
  6673.  
  6674. From the state of the staircase, lighted by sash-windows on the side
  6675. of the yard, it was pretty evident that the inmates of the house, with
  6676. the exception of the landlord and M. Fraisier himself, were all
  6677. workmen. There were traces of various crafts in the deposit of mud
  6678. upon the steps--brass-filings, broken buttons, scraps of gauze, and
  6679. esparto grass lay scattered about. The walls of the upper stories were
  6680. covered with apprentices' ribald scrawls and caricatures. The
  6681. portress' last remark had roused La Cibot's curiosity; she decided,
  6682. not unnaturally, that she would consult Dr. Poulain's friend; but as
  6683. for employing him, that must depend upon her impressions.
  6684.  
  6685. "I sometimes wonder how Mme. Sauvage can stop in his service," said
  6686. the portress, by way of comment; she was following in Mme. Cibot's
  6687. wake. "I will come up with you, madame" she added; "I am taking the
  6688. milk and the newspaper up to my landlord."
  6689.  
  6690. Arrived on the second floor above the entresol, La Cibot beheld a door
  6691. of the most villainous description. The doubtful red paint was coated
  6692. for seven or eight inches round the keyhole with a filthy glaze, a
  6693. grimy deposit from which the modern house-decorator endeavors to
  6694. protect the doors of more elegant apartments by glass "finger-plates."
  6695. A grating, almost stopped up with some compound similar to the deposit
  6696. with which a restaurant-keeper gives an air of cellar-bound antiquity
  6697. to a merely middle-aged bottle, only served to heighten the general
  6698. resemblance to a prison door; a resemblance further heightened by the
  6699. trefoil-shaped iron-work, the formidable hinges, the clumsy nail-
  6700. heads. A miser, or a pamphleteer at strife with the world at large,
  6701. must surely have invented these fortifications. A leaden sink, which
  6702. received the waste water of the household, contributed its quota to
  6703. the fetid atmosphere of the staircase, and the ceiling was covered
  6704. with fantastic arabesques traced by candle-smoke--such arabesques! On
  6705. pulling a greasy acorn tassel attached to the bell-rope, a little bell
  6706. jangled feebly somewhere within, complaining of the fissure in its
  6707. metal sides.
  6708.  
  6709. Every detail was in keeping with the general dismal effect. La Cibot
  6710. heard a heavy footstep, and the asthmatic wheezing of a virago within,
  6711. and Mme. Sauvage presently showed herself. Adrien Brauwer might have
  6712. painted just such a hag for his picture of /Witches starting for the
  6713. Sabbath/; a stout, unwholesome slattern, five feet six inches in
  6714. height, with a grenadier countenance and a beard which far surpassed
  6715. La Cibot's own; she wore a cheap, hideously ugly cotton gown, a
  6716. bandana handkerchief knotted over hair which she still continued to
  6717. put in curl papers (using for that purpose the printed circulars which
  6718. her master received), and a huge pair of gold earrings like cart-
  6719. wheels in her ears. This female Cerberus carried a battered skillet in
  6720. one hand, and opening the door, set free an imprisoned odor of
  6721. scorched milk--a nauseous and penetrating smell, that lost itself at
  6722. once, however, among the fumes outside.
  6723.  
  6724. "What can I do for you, missus?" demanded Mme. Sauvage, and with a
  6725. truculent air she looked La Cibot over; evidently she was of the
  6726. opinion that the visitor was too well dressed, and her eyes looked the
  6727. more murderous because they were naturally bloodshot.
  6728.  
  6729. "I have come to see M. Fraisier; his friend, Dr. Poulain, sent me."
  6730.  
  6731. "Oh! come in, missus," said La Sauvage, grown very amiable of a
  6732. sudden, which proves that she was prepared for this morning visit.
  6733.  
  6734. With a sweeping courtesy, the stalwart woman flung open the door of a
  6735. private office, which looked upon the street, and discovered the ex-
  6736. attorney of Mantes.
  6737.  
  6738. The room was a complete picture of a third-rate solicitor's office;
  6739. with the stained wooden cases, the letter-files so old that they had
  6740. grown beards (in ecclesiastical language), the red tape dangling limp
  6741. and dejected, the pasteboard boxes covered with traces of the gambols
  6742. of mice, the dirty floor, the ceiling tawny with smoke. A frugal
  6743. allowance of wood was smouldering on a couple of fire-dogs on the
  6744. hearth. And on the chimney-piece above stood a foggy mirror and a
  6745. modern clock with an inlaid wooden case; Fraisier had picked it up at
  6746. an execution sale, together with the tawdry imitation rococo
  6747. candlesticks, with the zinc beneath showing through the lacquer in
  6748. several places.
  6749.  
  6750. M. Fraisier was small, thin, and unwholesome looking; his red face,
  6751. covered with an eruption, told of tainted blood; and he had, moreover,
  6752. a trick of continually scratching his right arm. A wig pushed to the
  6753. back of his head displayed a brick-colored cranium of ominous
  6754. conformation. This person rose from a cane-seated armchair, in which
  6755. he sat on a green leather cushion, assumed an agreeable expression,
  6756. and brought forward a chair.
  6757.  
  6758. "Mme. Cibot, I believe?" queried he, in dulcet tones.
  6759.  
  6760. "Yes, sir," answered the portress. She had lost her habitual
  6761. assurance.
  6762.  
  6763. Something in the tones of a voice which strongly resembled the sounds
  6764. of the little door-bell, something in a glance even sharper than the
  6765. sharp green eyes of her future legal adviser, scared Mme. Cibot.
  6766. Fraisier's presence so pervaded the room, that any one might have
  6767. thought there was pestilence in the air; and in a flash Mme. Cibot
  6768. understood why Mme. Florimond had not become Mme. Fraisier.
  6769.  
  6770. "Poulain told me about you, my dear madame," said the lawyer, in the
  6771. unnatural fashion commonly described by the words "mincing tones";
  6772. tones sharp, thin, and grating as verjuice, in spite of all his
  6773. efforts.
  6774.  
  6775. Arrived at this point, he tried to draw the skirts of his dressing-
  6776. gown over a pair of angular knees encased in threadbare felt. The robe
  6777. was an ancient printed cotton garment, lined with wadding which took
  6778. the liberty of protruding itself through various slits in it here and
  6779. there; the weight of this lining had pulled the skirts aside,
  6780. disclosing a dingy-hued flannel waistcoat beneath. With something of a
  6781. coxcomb's manner, Fraisier fastened this refractory article of dress,
  6782. tightening the girdle to define his reedy figure; then with a blow of
  6783. the tongs, he effected a reconciliation between two burning brands
  6784. that had long avoided one another, like brothers after a family
  6785. quarrel. A sudden bright idea struck him, and he rose from his chair.
  6786.  
  6787. "Mme. Sauvage!" called he.
  6788.  
  6789. "Well?"
  6790.  
  6791. "I am not at home to anybody!"
  6792.  
  6793. "Eh! bless your life, there's no need to say that!"
  6794.  
  6795. "She is my old nurse," the lawyer said in some confusion.
  6796.  
  6797. "And she has not recovered her figure yet," remarked the heroine of
  6798. the Halles.
  6799.  
  6800. Fraisier laughed, and drew the bolt lest his housekeeper should
  6801. interrupt Mme. Cibot's confidences.
  6802.  
  6803. "Well, madame, explain your business," said he, making another effort
  6804. to drape himself in the dressing-gown. "Any one recommended to me by
  6805. the only friend I have in the world may count upon me--I may say--
  6806. absolutely."
  6807.  
  6808. For half an hour Mme. Cibot talked, and the man of law made no
  6809. interruption of any sort; his face wore the expression of curious
  6810. interest with which a young soldier listens to a pensioner of "The Old
  6811. Guard." Fraisier's silence and acquiescence, the rapt attention with
  6812. which he appeared to listen to a torrent of gossip similar to the
  6813. samples previously given, dispelled some of the prejudices inspired in
  6814. La Cibot's mind by his squalid surroundings. The little lawyer with
  6815. the black-speckled green eyes was in reality making a study of his
  6816. client. When at length she came to a stand and looked to him to speak,
  6817. he was seized with a fit of the complaint known as a "churchyard
  6818. cough," and had recourse to an earthenware basin half full of herb
  6819. tea, which he drained.
  6820.  
  6821. "But for Poulain, my dear madame, I should have been dead before
  6822. this," said Fraisier, by way of answer to the portress' look of
  6823. motherly compassion; "but he will bring me round, he says--"
  6824.  
  6825. As all the client's confidences appeared to have slipped from the
  6826. memory of her legal adviser, she began to cast about for a way of
  6827. taking leave of a man so apparently near death.
  6828.  
  6829. "In an affair of this kind, madame," continued the attorney from
  6830. Mantes, suddenly returning to business, "there are two things which it
  6831. is most important to know. In the first place, whether the property is
  6832. sufficient to be worth troubling about; and in the second, who the
  6833. next-of-kin may be; for if the property is the booty, the next-of-kin
  6834. is the enemy."
  6835.  
  6836. La Cibot immediately began to talk of Remonencq and Elie Magus, and
  6837. said that the shrewd couple valued the pictures at six hundred
  6838. thousand francs.
  6839.  
  6840. "Would they take them themselves at that price?" inquired the lawyer.
  6841. "You see, madame, that men of business are shy of pictures. A picture
  6842. may mean a piece of canvas worth a couple of francs or a painting
  6843. worth two hundred thousand. Now, paintings worth two hundred thousand
  6844. francs are usually well known; and what errors in judgment people make
  6845. in estimating even the most famous pictures of all! There was once a
  6846. great capitalist whose collection was admired, visited, and engraved--
  6847. actually engraved! He was supposed to have spent millions of francs on
  6848. it. He died, as men must, and--well, his /genuine/ pictures did not
  6849. fetch more than two hundred thousand francs! You must let me see these
  6850. gentlemen.--Now for the next-of-kin," and Fraisier again relapsed into
  6851. his attitude of listener.
  6852.  
  6853. When President Camusot's name came up, he nodded with a grimace which
  6854. riveted Mme. Cibot's attention. She tried to read the forehead and the
  6855. villainous face, and found what is called in business a "wooden head."
  6856.  
  6857. "Yes, my dear sir," repeated La Cibot. "Yes, my M. Pons is own cousin
  6858. to President Camusot de Marville; he tells me that ten times a day. M.
  6859. Camusot the silk mercer was married twice--"
  6860.  
  6861. "He that has just been nominated for a peer of France?--"
  6862.  
  6863. "And his first wife was a Mlle. Pons, M. Pons' first cousin."
  6864.  
  6865. "Then they are first cousins once removed--"
  6866.  
  6867. "They are 'not cousins.' They have quarreled."
  6868.  
  6869. It may be remembered that before M. Camusot de Marville came to Paris,
  6870. he was President of the Tribunal of Mantes for five years; and not
  6871. only was his name still remembered there, but he had kept up a
  6872. correspondence with Mantes. Camusot's immediate successor, the judge
  6873. with whom he had been most intimate during his term of office, was
  6874. still President of the Tribunal, and consequently knew all about
  6875. Fraisier.
  6876.  
  6877. "Do you know, madame," Fraisier said, when at last the red sluices of
  6878. La Cibot's torrent tongue were closed, "do you know that your
  6879. principal enemy will be a man who can send you to the scaffold?"
  6880.  
  6881. The portress started on her chair, making a sudden spring like a jack-
  6882. in-the-box.
  6883.  
  6884. "Calm yourself, dear madame," continued Fraisier. "You may not have
  6885. known the name of the President of the Chamber of Indictments at the
  6886. Court of Appeal in Paris; but you ought to have known that M. Pons
  6887. must have an heir-at-law. M. le President de Marville is your
  6888. invalid's sole heir; but as he is a collateral in the third degree, M.
  6889. Pons is entitled by law to leave his fortune as he pleases. You are
  6890. not aware either that, six weeks ago at least, M. le President's
  6891. daughter married the eldest son of M. le Comte Popinot, peer of
  6892. France, once Minister of Agriculture, and President of the Board of
  6893. Trade, one of the most influential politicians of the day. President
  6894. de Marville is even more formidable through this marriage than in his
  6895. own quality of head of the Court of Assize."
  6896.  
  6897. At that word La Cibot shuddered.
  6898.  
  6899. "Yes, and it is he who sends you there," continued Fraisier. "Ah! my
  6900. dear madame, you little know what a red robe means! It is bad enough
  6901. to have a plain black gown against you! You see me here, ruined, bald,
  6902. broken in health--all because, unwittingly, I crossed a mere attorney
  6903. for the crown in the provinces. I was forced to sell my connection at
  6904. a loss, and very lucky I was to come off with the loss of my money. If
  6905. I had tried to stand out, my professional position would have gone as
  6906. well.
  6907.  
  6908. "One thing more you do not know," he continued, "and this it is. If
  6909. you had only to do with President Camusot himself, it would be
  6910. nothing; but he has a wife, mind you!--and if you ever find yourself
  6911. face to face with that wife, you will shake in your shoes as if you
  6912. were on the first step of the scaffold, your hair will stand on end.
  6913. The Presidente is so vindictive that she would spend ten years over
  6914. setting a trap to kill you. She sets that husband of hers spinning
  6915. like a top. Through her a charming young fellow committed suicide at
  6916. the Conciergerie. A count was accused of forgery--she made his
  6917. character as white as snow. She all but drove a person of the highest
  6918. quality from the Court of Charles X. Finally, she displaced the
  6919. Attorney-General, M. de Granville--"
  6920.  
  6921. "That lived in the Rue Vieille-du-Temple, at the corner of the Rue
  6922. Saint-Francois?"
  6923.  
  6924. "The very same. They say that she means to make her husband Home
  6925. Secretary, and I do not know that she will not gain her end.--If she
  6926. were to take it into her head to send us both to the Criminal Court
  6927. first and the hulks afterwards--I should apply for a passport and set
  6928. sail for America, though I am as innocent as a new-born babe. So well
  6929. I know what justice means. Now, see here, my dear Mme. Cibot; to marry
  6930. her only daughter to young Vicomte Popinot (heir to M. Pillerault,
  6931. your landlord, it is said)--to make that match, she stripped herself
  6932. of her whole fortune, so much so that the President and his wife have
  6933. nothing at this moment except his official salary. Can you suppose, my
  6934. dear madame, that under the circumstances Mme. la Presidente will let
  6935. M. Pons' property go out of the family without a word?--Why, I would
  6936. sooner face guns loaded with grape-shot than have such a woman for my
  6937. enemy--"
  6938.  
  6939. "But they have quarreled," put in La Cibot.
  6940.  
  6941. "What has that got to do with it?" asked Fraisier. "It is one reason
  6942. the more for fearing her. To kill a relative of whom you are tired, is
  6943. something; but to inherit his property afterwards--that is a real
  6944. pleasure!"
  6945.  
  6946. "But the old gentleman has a horror of his relatives. He says over and
  6947. over again that these people--M. Cardot, M. Berthier, and the rest of
  6948. them (I can't remember their names)--have crushed him as a tumbril
  6949. cart crushes an egg--"
  6950.  
  6951. "Have you a mind to be crushed too?"
  6952.  
  6953. "Oh dear! oh dear!" cried La Cibot. "Ah! Ma'am Fontaine was right when
  6954. she said that I should meet with difficulties: still, she said that I
  6955. should succeed--"
  6956.  
  6957. "Listen, my dear Mme. Cibot.--As for making some thirty thousand
  6958. francs out of this business--that is possible; but for the whole of
  6959. the property, it is useless to think of it. We talked over your case
  6960. yesterday evening, Dr. Poulain and I--"
  6961.  
  6962. La Cibot started again.
  6963.  
  6964. "Well, what is the matter?"
  6965.  
  6966. "But if you knew about the affair, why did you let me chatter away
  6967. like a magpie?"
  6968.  
  6969. "Mme. Cibot, I knew all about your business, but I knew nothing of
  6970. Mme. Cibot. So many clients, so many characters--"
  6971.  
  6972. Mme. Cibot gave her legal adviser a queer look at this; all her
  6973. suspicions gleamed in her eyes. Fraisier saw this.
  6974.  
  6975. "I resume," he continued. "So, our friend Poulain was once called in
  6976. by you to attend old M. Pillerault, the Countess Popinot's great-
  6977. uncle; that is one of your claims to my devotion. Poulain goes to see
  6978. your landlord (mark this!) once a fortnight; he learned all these
  6979. particulars from him. M. Pillerault was present at his grand-nephew's
  6980. wedding--for he is an uncle with money to leave; he has an income of
  6981. fifteen thousand francs, though he has lived like a hermit for the
  6982. last five-and-twenty years, and scarcely spends a thousand crowns--
  6983. well, /he/ told Poulain all about this marriage. It seems that your
  6984. old musician was precisely the cause of the row; he tried to disgrace
  6985. his own family by way of revenge.--If you only hear one bell, you only
  6986. hear one sound.--Your invalid says that he meant no harm, but
  6987. everybody thinks him a monster of--"
  6988.  
  6989. "And it would not astonish me if he was!" cried La Cibot. "Just
  6990. imagine it!--For these ten years past I have been money out of pocket
  6991. for him, spending my savings on him, and he knows it, and yet he will
  6992. not let me lie down to sleep on a legacy!--No, sir! he will /not/. He
  6993. is obstinate, a regular mule he is.--I have talked to him these ten
  6994. days, and the cross-grained cur won't stir no more than a sign-post.
  6995. He shuts his teeth and looks at me like--The most that he would say
  6996. was that he would recommend me to M. Schmucke."
  6997.  
  6998. "Then he means to make his will in favor of this Schmucke?"
  6999.  
  7000. "Everything will go to him--"
  7001.  
  7002. "Listen, my dear Mme. Cibot, if I am to arrive at any definite
  7003. conclusions and think of a plan, I must know M. Schmucke. I must see
  7004. the property and have some talk with this Jew of whom you speak; and
  7005. then, let me direct you--"
  7006.  
  7007. "We shall see, M. Fraisier."
  7008.  
  7009. "What is this? 'We shall see?' " repeated Fraisier, speaking in the
  7010. voice natural to him, as he gave La Cibot a viperous glance. "Am I
  7011. your legal adviser or am I not, I say? Let us know exactly where we
  7012. stand."
  7013.  
  7014. La Cibot felt that he read her thoughts. A cold chill ran down her
  7015. back.
  7016.  
  7017. "I have told you all I know," she said. She saw that she was at the
  7018. tiger's mercy.
  7019.  
  7020. "We attorneys are accustomed to treachery. Just think carefully over
  7021. your position; it is superb.--If you follow my advice point by point,
  7022. you will have thirty or forty thousand francs. But there is a reverse
  7023. side to this beautiful medal. How if the Presidente comes to hear that
  7024. M. Pons' property is worth a million of francs, and that you mean to
  7025. have a bit out of it?--for there is always somebody ready to take that
  7026. kind of errand--" he added parenthetically.
  7027.  
  7028. This remark, and the little pause that came before and after it, sent
  7029. another shudder through La Cibot. She thought at once that Fraisier
  7030. himself would probably undertake that office.
  7031.  
  7032. "And then, my dear client, in ten minutes old Pillerault is asked to
  7033. dismiss you, and then on a couple of hours' notice--"
  7034.  
  7035. "What does that matter to me?" said La Cibot, rising to her feet like
  7036. a Bellona; "I shall stay with the gentlemen as their housekeeper."
  7037.  
  7038. "And then, a trap will be set for you, and some fine morning you and
  7039. your husband will wake up in a prison cell, to be tried for your
  7040. lives--"
  7041.  
  7042. "/I?/" cried La Cibot, "I that have not a farthing that doesn't belong
  7043. to me? . . . /I!/ . . . /I!/"
  7044.  
  7045. For five minutes she held forth, and Fraisier watched the great artist
  7046. before him as she executed a concerto of self-praise. He was quite
  7047. untouched, and even amused by the performance. His keen glances
  7048. pricked La Cibot like stilettos; he chuckled inwardly, till his
  7049. shrunken wig was shaking with laughter. He was a Robespierre at an age
  7050. when the Sylla of France was make couplets.
  7051.  
  7052. "And how? and why? And on what pretext?" demanded she, when she had
  7053. come to an end.
  7054.  
  7055. "You wish to know how you may come to the guillotine?"
  7056.  
  7057. La Cibot turned pale as death at the words; the words fell like a
  7058. knife upon her neck. She stared wildly at Fraisier.
  7059.  
  7060. "Listen to me, my dear child," began Fraisier, suppressing his inward
  7061. satisfaction at his client's discomfiture.
  7062.  
  7063. "I would sooner leave things as they are--" murmured La Cibot, and she
  7064. rose to go.
  7065.  
  7066. "Stay," Fraisier said imperiously. "You ought to know the risks that
  7067. you are running; I am bound to give you the benefit of my lights.--You
  7068. are dismissed by M. Pillerault, we will say; there is no doubt about
  7069. that, is there? You enter the service of these two gentlemen. Very
  7070. good! That is a declaration of war against the Presidente. You mean to
  7071. do everything you can to gain possession of the property, and to get a
  7072. slice of it at any rate--
  7073.  
  7074. "Oh, I am not blaming you," Fraisier continued, in answer to a gesture
  7075. from his client. "It is not my place to do so. This is a battle, and
  7076. you will be led on further than you think for. One grows full of one's
  7077. ideas, one hits hard--"
  7078.  
  7079. Another gesture of denial. This time La Cibot tossed her head.
  7080.  
  7081. "There, there, old lady," said Fraisier, with odious familiarity, "you
  7082. will go a very long way!--"
  7083.  
  7084. "You take me for a thief, I suppose?"
  7085.  
  7086. "Come, now, mamma, you hold a receipt in M. Schmucke's hand which did
  7087. not cost you much.--Ah! you are in the confessional, my lady! Don't
  7088. deceive your confessor, especially when the confessor has the power of
  7089. reading your thoughts."
  7090.  
  7091. La Cibot was dismayed by the man's perspicacity; now she knew why he
  7092. had listened to her so intently.
  7093.  
  7094. "Very good," continued he, "you can admit at once that the Presidente
  7095. will not allow you to pass her in the race for the property.--You will
  7096. be watched and spied upon.--You get your name into M. Pons' will;
  7097. nothing could be better. But some fine day the law steps in, arsenic
  7098. is found in a glass, and you and your husband are arrested, tried, and
  7099. condemned for attempting the life of the Sieur Pons, so as to come by
  7100. your legacy. I once defended a poor woman at Versailles; she was in
  7101. reality as innocent as you would be in such a case. Things were as I
  7102. have told you, and all that I could do was to save her life. The
  7103. unhappy creature was sentenced to twenty years' penal servitude. She
  7104. is working out her time now at St. Lazare."
  7105.  
  7106. Mme. Cibot's terror grew to the highest pitch. She grew paler and
  7107. paler, staring at the little, thin man with the green eyes, as some
  7108. wretched Moor, accused of adhering to her own religion, might gaze at
  7109. the inquisitor who doomed her to the stake.
  7110.  
  7111. "Then, do you tell me, that if I leave you to act, and put my
  7112. interests in your hands, I shall get something without fear?"
  7113.  
  7114. "I guarantee you thirty thousand francs," said Fraisier, speaking like
  7115. a man sure of the fact.
  7116.  
  7117. "After all, you know how fond I am of dear Dr. Poulain," she began
  7118. again in her most coaxing tones; "he told me to come to you, worthy
  7119. man, and he did not send me here to be told that I shall be
  7120. guillotined for poisoning some one."
  7121.  
  7122. The thought of the guillotine so moved her that she burst into tears,
  7123. her nerves were shaken, terror clutched at her heart, she lost her
  7124. head. Fraisier gloated over his triumph. When he saw his client
  7125. hesitate, he thought that he had lost his chance; he had set himself
  7126. to frighten and quell La Cibot till she was completely in his power,
  7127. bound hand and foot. She had walked into his study as a fly walks into
  7128. a spider's web; there she was doomed to remain, entangled in the toils
  7129. of the little lawyer who meant to feed upon her. Out of this bit of
  7130. business, indeed, Fraisier meant to gain the living of old days;
  7131. comfort, competence, and consideration. He and his friend Dr. Poulain
  7132. had spent the whole previous evening in a microscopic examination of
  7133. the case; they had made mature deliberations. The doctor described
  7134. Schmucke for his friend's benefit, and the alert pair had plumbed all
  7135. hypotheses and scrutinized all risks and resources, till Fraisier,
  7136. exultant, cried aloud, "Both our fortunes lie in this!" He had gone so
  7137. far as to promise Poulain a hospital, and as for himself, he meant to
  7138. be justice of the peace of an arrondissement.
  7139.  
  7140. To be a justice of the peace! For this man with his abundant capacity,
  7141. for this doctor of law without a pair of socks to his name, the dream
  7142. was a hippogriff so restive, that he thought of it as a deputy-
  7143. advocate thinks of the silk gown, as an Italian priest thinks of the
  7144. tiara. It was indeed a wild dream!
  7145.  
  7146. M. Vitel, the justice of the peace before whom Fraisier pleaded, was a
  7147. man of sixty-nine, in failing health; he talked of retiring on a
  7148. pension; and Fraisier used to talk with Poulain of succeeding him,
  7149. much as Poulain talked of saving the life of some rich heiress and
  7150. marrying her afterwards. No one knows how greedily every post in the
  7151. gift of authority is sought after in Paris. Every one wants to live in
  7152. Paris. If a stamp or tobacco license falls in, a hundred women rise up
  7153. as one and stir all their friends to obtain it. Any vacancy in the
  7154. ranks of the twenty-four collectors of taxes sends a flood of
  7155. ambitious folk surging in upon the Chamber of Deputies. Decisions are
  7156. made in committee, all appointments are made by the Government. Now
  7157. the salary of a justice of the peace, the lowest stipendiary
  7158. magistrate in Paris, is about six thousand francs. The post of
  7159. registrar to the court is worth a hundred thousand francs. Few places
  7160. are more coveted in the administration. Fraisier, as a justice of the
  7161. peace, with the head physician of a hospital for his friend, would
  7162. make a rich marriage himself and a good match for Dr. Poulain. Each
  7163. would lend a hand to each.
  7164.  
  7165. Night set its leaden seal upon the plans made by the sometime attorney
  7166. of Mantes, and a formidable scheme sprouted up, a flourishing scheme,
  7167. fertile in harvests of gain and intrigue. La Cibot was the hinge upon
  7168. which the whole matter turned; and for this reason, any rebellion on
  7169. the part of the instrument must be at once put down; such action on
  7170. her part was quite unexpected; but Fraisier had put forth all the
  7171. strength of his rancorous nature, and the audacious portress lay
  7172. trampled under his feet.
  7173.  
  7174. "Come, reassure yourself, my dear madame," he remarked, holding out
  7175. his hand. The touch of the cold, serpent-like skin made a terrible
  7176. impression upon the portress. It brought about something like a
  7177. physical reaction, which checked her emotion; Mme. Fontaine's toad,
  7178. Astaroth, seemed to her to be less deadly than this poison-sac that
  7179. wore a sandy wig and spoke in tones like the creaking of a hinge.
  7180.  
  7181. "Do not imagine that I am frightening you to no purpose," Fraisier
  7182. continued. (La Cibot's feeling of repulsion had not escaped him.) "The
  7183. affairs which made Mme. la Presidente's dreadful reputation are so
  7184. well known at the law-courts, that you can make inquiries there if you
  7185. like. The great person who was all but sent into a lunatic asylum was
  7186. the Marquis d'Espard. The Marquis d'Esgrignon was saved from the
  7187. hulks. The handsome young man with wealth and a great future before
  7188. him, who was to have married a daughter of one of the first families
  7189. of France, and hanged himself in a cell of the Conciergerie, was the
  7190. celebrated Lucien de Rubempre; the affair made a great deal of noise
  7191. in Paris at the time. That was a question of a will. His mistress, the
  7192. notorious Esther, died and left him several millions, and they accused
  7193. the young fellow of poisoning her. He was not even in Paris at the
  7194. time of her death, nor did he so much as know the woman had left the
  7195. money to him!--One cannot well be more innocent than that! Well, after
  7196. M. Camusot examined him, he hanged himself in his cell. Law, like
  7197. medicine, has its victims. In the first case, one man suffers for the
  7198. many, and in the second, he dies for science," he added, and an ugly
  7199. smile stole over his lips. "Well, I know the risks myself, you see;
  7200. poor and obscure little attorney as I am, the law has been the ruin of
  7201. me. My experience was dearly bought--it is all at your service."
  7202.  
  7203. "Thank you, no," said La Cibot; "I will have nothing to do with it,
  7204. upon my word! . . . I shall have nourished ingratitude, that is all! I
  7205. want nothing but my due; I have thirty years of honesty behind me,
  7206. sir. M. Pons says that he will recommend me to his friend Schmucke;
  7207. well and good, I shall end my days in peace with the German, good
  7208. man."
  7209.  
  7210. Fraisier had overshot his mark. He had discouraged La Cibot. Now he
  7211. was obliged to remove these unpleasant impressions.
  7212.  
  7213. "Do not let us give up," he said; "just go away quietly home. Come,
  7214. now, we will steer the affair to a good end."
  7215.  
  7216. "But what about my /rentes/, what am I to do to get them, and--"
  7217.  
  7218. "And feel no remorse?" he interrupted quickly. "Eh! it is precisely
  7219. for that that men of business were invented; unless you keep within
  7220. the law, you get nothing. You know nothing of law; I know a good deal.
  7221. I will see that you keep on the right side of it, and you can hold
  7222. your own in all men's sight. As for your conscience, that is your own
  7223. affair."
  7224.  
  7225. "Very well, tell me how to do it," returned La Cibot, curious and
  7226. delighted.
  7227.  
  7228. "I do not know how yet. I have not looked at the strong points of the
  7229. case yet; I have been busy with the obstacles. But the first thing to
  7230. be done is to urge him to make a will; you cannot go wrong over that;
  7231. and find out, first of all, how Pons means to leave his fortune; for
  7232. if you were his heir--"
  7233.  
  7234. "No, no; he does not like me. Ah! if I had but known the value of his
  7235. gimcracks, and if I had known what I know now about his amours, I
  7236. should be easy in my mind this day--"
  7237.  
  7238. "Keep on, in fact," broke in Fraisier. "Dying folk have queer fancies,
  7239. my dear madame; they disappoint hopes many a time. Let him make his
  7240. will, and then we shall see. And of all things, the property must be
  7241. valued. So I must see this Remonencq and the Jew; they will be very
  7242. useful to us. Put entire confidence in me, I am at your disposal. When
  7243. a client is a friend to me, I am his friend through thick and thin.
  7244. Friend or enemy, that is my character."
  7245.  
  7246. "Very well," said La Cibot, "I am yours entirely; and as for fees, M.
  7247. Poulain--"
  7248.  
  7249. "Let us say nothing about that," said Fraisier. "Think how you can
  7250. keep Poulain at the bedside; he is one of the most upright and
  7251. conscientious men I know; and, you see, we want some one there whom we
  7252. can trust. Poulain would do better than I; I have lost my character."
  7253.  
  7254. "You look as if you had," said La Cibot; "but, for my own part, I
  7255. should trust you."
  7256.  
  7257. "And you would do well. Come to see me whenever anything happens, and
  7258. --there!--you are an intelligent woman; all will go well."
  7259.  
  7260. "Good-day, M. Fraisier. I hope you will recover your health. Your
  7261. servant, sir."
  7262.  
  7263. Fraisier went to the door with his client. But this time it was he,
  7264. and not La Cibot, who was struck with an idea on the threshold.
  7265.  
  7266. "If you could persuade M. Pons to call me in, it would be a great
  7267. step."
  7268.  
  7269. "I will try," said La Cibot.
  7270.  
  7271. Fraisier drew her back into his sanctum. "Look here, old lady, I know
  7272. M. Trognon, the notary of the quarter, very well. If M. Pons has not a
  7273. notary, mention M. Trognon to him. Make him take M. Trognon--"
  7274.  
  7275. "Right," returned La Cibot.
  7276.  
  7277. And as she came out again she heard the rustle of a dress and the
  7278. sound of a stealthy, heavy footstep.
  7279.  
  7280. Out in the street and by herself, Mme. Cibot to some extent recovered
  7281. her liberty of mind as she walked. Though the influence of the
  7282. conversation was still upon her, and she had always stood in dread of
  7283. scaffolds, justice, and judges, she took a very natural resolution
  7284. which was to bring about a conflict of strategy between her and her
  7285. formidable legal adviser.
  7286.  
  7287. "What do I want with other folk?" said she to herself. "Let us make a
  7288. round sum, and afterwards I will take all that they offer me to push
  7289. their interests;" and this thought, as will shortly be seen, hastened
  7290. the poor old musician's end.
  7291.  
  7292.  
  7293.  
  7294. "Well, dear M. Schmucke, and how is our dear, adored patient?" asked
  7295. La Cibot, as she came into the room.
  7296.  
  7297. "Fery pad; Bons haf peen vandering all der night."
  7298.  
  7299. "Then, what did he say?"
  7300.  
  7301. "Chust nonsense. He vould dot I haf all his fortune, on kondition dot
  7302. I sell nodings.--Den he cried! Boor mann! It made me ver' sad."
  7303.  
  7304. "Never mind, honey," returned the portress. "I have kept you waiting
  7305. for your breakfast; it is nine o'clock and past; but don't scold me. I
  7306. have business on hand, you see, business of yours. Here are we without
  7307. any money, and I have been out to get some."
  7308.  
  7309. "Vere?" asked Schmucke.
  7310.  
  7311. "Of my uncle."
  7312.  
  7313. "Onkel?"
  7314.  
  7315. "Up the spout."
  7316.  
  7317. "Shpout?"
  7318.  
  7319. "Oh! the dear man! how simple he is? No, you are a saint, a love, an
  7320. archbishop of innocence, a man that ought to be stuffed, as the old
  7321. actor said. What! you have lived in Paris for twenty-nine years; you
  7322. saw the Revolution of July, you did, and you have never so much as
  7323. heard tell of a pawnbroker--a man that lends you money on your things?
  7324. --I have been pawning our silver spoons and forks, eight of them,
  7325. thread pattern. Pooh, Cibot can eat his victuals with German silver;
  7326. it is quite the fashion now, they say. It is not worth while to say
  7327. anything to our angel there; it would upset him and make him yellower
  7328. than before, and he is quite cross enough as it is. Let us get him
  7329. round again first, and afterwards we shall see. What must be must; and
  7330. we must take things as we find them, eh?"
  7331.  
  7332. "Goot voman! nople heart!" cried poor Schmucke, with a great
  7333. tenderness in his face. He took La Cibot's hand and clasped it to his
  7334. breast. When he looked up, there were tears in his eyes.
  7335.  
  7336. "There, that will do, Papa Schmucke; how funny you are! This is too
  7337. bad. I am an old daughter of the people--my heart is in my hand. I
  7338. have something /here/, you see, like you have, hearts of gold that you
  7339. are," she added, slapping her chest.
  7340.  
  7341. "Baba Schmucke!" continued the musician. "No. To know de tepths of
  7342. sorrow, to cry mit tears of blood, to mount up in der hefn--dat is
  7343. mein lot! I shall not lif after Bons--"
  7344.  
  7345. "Gracious! I am sure you won't, you are killing yourself.--Listen,
  7346. pet!"
  7347.  
  7348. "Bet?"
  7349.  
  7350. "Very well, my sonny--"
  7351.  
  7352. "Zonny?"
  7353.  
  7354. "My lamb, then, if you like it better."
  7355.  
  7356. "It is not more clear."
  7357.  
  7358. "Oh, well, let /me/ take care of you and tell you what to do; for if
  7359. you go on like this, I shall have both of you laid up on my hands, you
  7360. see. To my little way of thinking, we must do the work between us. You
  7361. cannot go about Paris to give lessons for it tires you, and then you
  7362. are not fit to do anything afterwards, and somebody must sit up of a
  7363. night with M. Pons, now that he is getting worse and worse. I will run
  7364. round to-day to all your pupils and tell them that you are ill; is it
  7365. not so? And then you can spend the nights with our lamb, and sleep of
  7366. a morning from five o'clock till, let us say, two in the afternoon. I
  7367. myself will take the day, the most tiring part, for there is your
  7368. breakfast and dinner to get ready, and the bed to make, and the things
  7369. to change, and the doses of medicine to give. I could not hold out for
  7370. another ten days at this rate. What would become of you if I were to
  7371. fall ill? And you yourself, it makes one shudder to see you; just look
  7372. at yourself, after sitting up with him last night!"
  7373.  
  7374. She drew Schmucke to the glass, and Schmucke thought that there was a
  7375. great change.
  7376.  
  7377. "So, if you are of my mind, I'll have your breakfast ready in a jiffy.
  7378. Then you will look after our poor dear again till two o'clock. Let me
  7379. have a list of your people, and I will soon arrange it. You will be
  7380. free for a fortnight. You can go to bed when I come in, and sleep till
  7381. night."
  7382.  
  7383. So prudent did the proposition seem, that Schmucke then and there
  7384. agreed to it.
  7385.  
  7386. "Not a word to M. Pons; he would think it was all over with him, you
  7387. know, if we were to tell him in this way that his engagement at the
  7388. theatre and his lessons are put off. He would be thinking that he
  7389. should not find his pupils again, poor gentleman--stuff and nonsense!
  7390. M. Poulain says that we shall save our Benjamin if we keep him as
  7391. quiet as possible."
  7392.  
  7393. "Ach! fery goot! Pring up der preakfast; I shall make der bett, and
  7394. gif you die attresses!--You are right; it vould pe too much for me."
  7395.  
  7396. An hour later La Cibot, in her Sunday clothes, departed in great
  7397. state, to the no small astonishment of the Remonencqs; she promised
  7398. herself that she would support the character of confidential servant
  7399. of the pair of nutcrackers, in the boarding-schools and private
  7400. families in which they gave music-lessons.
  7401.  
  7402. It is needless to repeat all the gossip in which La Cibot indulged on
  7403. her round. The members of every family, the head-mistress of every
  7404. boarding-school, were treated to a variation upon the theme of Pons'
  7405. illness. A single scene, which took place in the Illustrious
  7406. Gaudissart's private room, will give a sufficient idea of the rest. La
  7407. Cibot met with unheard-of difficulties, but she succeeded in
  7408. penetrating at last to the presence. Kings and cabinet ministers are
  7409. less difficult of access than the manager of a theatre in Paris; nor
  7410. is it hard to understand why such prodigious barriers are raised
  7411. between them and ordinary mortals: a king has only to defend himself
  7412. from ambition; the manager of a theatre has reason to dread the
  7413. wounded vanity of actors and authors.
  7414.  
  7415. La Cibot, however, struck up an acquaintance with the portress, and
  7416. traversed all distances in a brief space. There is a sort of
  7417. freemasonry among the porter tribe, and, indeed, among the members of
  7418. every profession; for each calling has its shibboleth, as well as its
  7419. insulting epithet and the mark with which it brands its followers.
  7420.  
  7421. "Ah! madame, you are the portress here," began La Cibot. "I myself am
  7422. a portress, in a small way, in a house in the Rue de Normandie. M.
  7423. Pons, your conductor, lodges with us. Oh, how glad I should be to have
  7424. your place, and see the actors and dancers and authors go past. It is
  7425. the marshal's baton in our profession, as the old actor said."
  7426.  
  7427. "And how is M. Pons going on, good man?" inquired the portress.
  7428.  
  7429. "He is not going on at all; he has not left his bed these two months.
  7430. He will only leave the house feet foremost, that is certain."
  7431.  
  7432. "He will be missed."
  7433.  
  7434. "Yes. I have come with a message to the manager from him. Just try to
  7435. get me a word with him, dear."
  7436.  
  7437. "A lady from M. Pons to see you, sir!" After this fashion did the
  7438. youth attached to the service of the manager's office announce La
  7439. Cibot, whom the portress below had particularly recommended to his
  7440. care.
  7441.  
  7442. Gaudissart had just come in for a rehearsal. Chance so ordered it that
  7443. no one wished to speak with him; actors and authors were alike late.
  7444. Delighted to have news of his conductor, he made a Napoleonic gesture,
  7445. and La Cibot was admitted.
  7446.  
  7447. The sometime commercial traveler, now the head of a popular theatre,
  7448. regarded his sleeping partners in the light of a legitimate wife; they
  7449. were not informed of all his doings. The flourishing state of his
  7450. finances had reacted upon his person. Grown big and stout and high-
  7451. colored with good cheer and prosperity, Gaudissart made no disguise of
  7452. his transformation into a Mondor.
  7453.  
  7454. "We are turning into a city-father," he once said, trying to be the
  7455. first to laugh.
  7456.  
  7457. "You are only in the Turcaret stage yet, though," retorted Bixiou, who
  7458. often replaced Gaudissart in the company of the leading lady of the
  7459. ballet, the celebrated Heloise Brisetout.
  7460.  
  7461. The former Illustrious Gaudissart, in fact, was exploiting the theatre
  7462. simply and solely for his own particular benefit, and with brutal
  7463. disregard of other interests. He first insinuated himself as a
  7464. collaborator in various ballets, plays, and vaudevilles; then he
  7465. waited till the author wanted money and bought up the other half of
  7466. the copyright. These after-pieces and vaudevilles, always added to
  7467. successful plays, brought him in a daily harvest of gold coins. He
  7468. trafficked by proxy in tickets, allotting a certain number to himself,
  7469. as the manager's share, till he took in this way a tithe of the
  7470. receipts. And Gaudissart had other methods of making money besides
  7471. these official contributions. He sold boxes, he took presents from
  7472. indifferent actresses burning to go upon the stage to fill small
  7473. speaking parts, or simply to appear as queens, or pages, and the like;
  7474. he swelled his nominal third share of the profits to such purpose that
  7475. the sleeping partners scarcely received one-tenth instead of the
  7476. remaining two-thirds of the net receipts. Even so, however, the tenth
  7477. paid them a dividend of fifteen per cent on their capital. On the
  7478. strength of that fifteen per cent Gaudissart talked of his
  7479. intelligence, honesty, and zeal, and the good fortune of his partners.
  7480. When Count Popinot, showing an interest in the concern, asked Matifat,
  7481. or General Gouraud (Matifat's son-in-law), or Crevel, whether they
  7482. were satisfied with Gaudissart, Gouraud, now a peer of France,
  7483. answered, "They say he robs us; but he is such a clever, good-natured
  7484. fellow, that we are quite satisfied."
  7485.  
  7486. "This is like La Fontaine's fable," smiled the ex-cabinet minister.
  7487.  
  7488. Gaudissart found investments for his capital in other ventures. He
  7489. thought well of Schwab, Brunner, and the Graffs; that firm was
  7490. promoting railways, he became a shareholder in the lines. His
  7491. shrewdness was carefully hidden beneath the frank carelessness of a
  7492. man of pleasure; he seemed to be interested in nothing but amusements
  7493. and dress, yet he thought everything over, and his wide experience of
  7494. business gained as a commercial traveler stood him in good stead.
  7495.  
  7496. A self-made man, he did not take himself seriously. He gave suppers
  7497. and banquets to celebrities in rooms sumptuously furnished by the
  7498. house decorator. Showy by nature, with a taste for doing things
  7499. handsomely, he affected an easy-going air, and seemed so much the less
  7500. formidable because he had kept the slang of "the road" (to use his own
  7501. expression), with a few green-room phrases superadded. Now, artists in
  7502. the theatrical profession are wont to express themselves with some
  7503. vigor; Gaudissart borrowed sufficient racy green-room talk to blend
  7504. with his commercial traveler's lively jocularity, and passed for a
  7505. wit. He was thinking at that moment of selling his license and "going
  7506. into another line," as he said. He thought of being chairman of a
  7507. railway company, of becoming a responsible person and an
  7508. administrator, and finally of marrying Mlle. Minard, daughter of the
  7509. richest mayor in Paris. He might hope to get into the Chamber through
  7510. "his line," and, with Popinot's influence, to take office under the
  7511. Government.
  7512.  
  7513. "Whom have I the honor of addressing?" inquired Gaudissart, looking
  7514. magisterially at La Cibot.
  7515.  
  7516. "I am M. Pons' confidential servant, sir."
  7517.  
  7518. "Well, and how is the dear fellow?"
  7519.  
  7520. "Ill, sir--very ill."
  7521.  
  7522. "The devil he is! I am sorry to hear it--I must come and see him; he
  7523. is such a man as you don't often find."
  7524.  
  7525. "Ah yes! sir, he is a cherub, he is. I have always wondered how he
  7526. came to be in a theatre."
  7527.  
  7528. "Why, madame, the theatre is a house of correction for morals," said
  7529. Gaudissart. "Poor Pons!--Upon my word, one ought to cultivate the
  7530. species to keep up the stock. 'Tis a pattern man, and has talent too.
  7531. When will he be able to take his orchestra again, do you think? A
  7532. theatre, unfortunately, is like a stage coach: empty or full, it
  7533. starts at the same time. Here at six o'clock every evening, up goes
  7534. the curtain; and if we are never sorry for ourselves, it won't make
  7535. good music. Let us see now--how is he?"
  7536.  
  7537. La Cibot pulled out her pocket-handkerchief and held it to her eyes.
  7538.  
  7539. "It is a terrible thing to say, my dear sir," said she; "but I am
  7540. afraid we shall lose him, though we are as careful of him as of the
  7541. apple of our eyes. And, at the same time, I came to say that you must
  7542. not count on M. Schmucke, worthy man, for he is going to sit up with
  7543. him at night. One cannot help doing as if there was hope still left,
  7544. and trying one's best to snatch the dear, good soul from death. But
  7545. the doctor has given him up----"
  7546.  
  7547. "What is the matter with him?"
  7548.  
  7549. "He is dying of grief, jaundice, and liver complaint, with a lot of
  7550. family affairs to complicate matters."
  7551.  
  7552. "And a doctor as well," said Gaudissart. "He ought to have had Lebrun,
  7553. our doctor; it would have cost him nothing."
  7554.  
  7555. "M. Pons' doctor is a Providence on earth. But what can a doctor do,
  7556. no matter how clever he is, with such complications?"
  7557.  
  7558. "I wanted the good pair of nutcrackers badly for the accompaniment of
  7559. my new fairy piece."
  7560.  
  7561. "Is there anything that I can do for them?" asked La Cibot, and her
  7562. expression would have done credit to a Jocrisse.
  7563.  
  7564. Gaudissart burst out laughing.
  7565.  
  7566. "I am their housekeeper, sir, and do many things for my gentlemen--"
  7567. She did not finish her speech, for in the middle of Gaudissart's roar
  7568. of laughter a woman's voice exclaimed, "If you are laughing, old man,
  7569. one may come in," and the leading lady of the ballet rushed into the
  7570. room and flung herself upon the only sofa. The newcomer was Heloise
  7571. Brisetout, with a splendid /algerienne/, such as scarves used to be
  7572. called, about her shoulders.
  7573.  
  7574. "Who is amusing you? Is it this lady? What post does she want?" asked
  7575. this nymph, giving the manager such a glance as artist gives artist, a
  7576. glance that would make a subject for a picture.
  7577.  
  7578. Heloise, a young woman of exceedingly literary tastes, was on intimate
  7579. terms with great and famous artists in Bohemia. Elegant, accomplished,
  7580. and graceful, she was more intelligent than dancers usually are. As
  7581. she put her question, she sniffed at a scent-bottle full of some
  7582. aromatic perfume.
  7583.  
  7584. "One fine woman is as good as another, madame; and if I don't sniff
  7585. the pestilence out of a scent-bottle, nor daub brickdust on my
  7586. cheeks--"
  7587.  
  7588. "That would be a sinful waste, child, when Nature put it on for you to
  7589. begin with," said Heloise, with a side glance at her manager.
  7590.  
  7591. "I am an honest woman--"
  7592.  
  7593. "So much the worse for you. It is not every one by a long chalk that
  7594. can find some one to keep them, and kept I am, and in slap-up style,
  7595. madame."
  7596.  
  7597. "So much the worse! What do you mean? Oh, you may toss your head and
  7598. go about in scarves, you will never have as many declarations as I
  7599. have had, missus. You will never match the /Belle Ecaillere of the
  7600. Cadran Bleu/."
  7601.  
  7602. Heloise Brisetout rose at once to her feet, stood at attention, and
  7603. made a military salute, like a soldier who meets his general.
  7604.  
  7605. "What?" asked Gaudissart, "are you really /La Belle Ecaillere/ of whom
  7606. my father used to talk?"
  7607.  
  7608. "In that case the cachucha and the polka were after your time; and
  7609. madame has passed her fiftieth year," remarked Heloise, and striking
  7610. an attitude, she declaimed, " 'Cinna, let us be friends.' "
  7611.  
  7612. "Come, Heloise, the lady is not up to this; let her alone."
  7613.  
  7614. "Madame is perhaps the New Heloise," suggested La Cibot, with sly
  7615. innocence.
  7616.  
  7617. "Not bad, old lady!" cried Gaudissart.
  7618.  
  7619. "It is a venerable joke," said the dancer, "a grizzled pun; find us
  7620. another old lady--or take a cigarette."
  7621.  
  7622. "I beg your pardon, madame, I feel too unhappy to answer you; my two
  7623. gentlemen are very ill; and to buy nourishment for them and to spare
  7624. them trouble, I have pawned everything down to my husband's clothes
  7625. that I pledged this morning. Here is the ticket!"
  7626.  
  7627. "Oh! here, the affair is becoming tragic," cried the fair Heloise.
  7628. "What is it all about?"
  7629.  
  7630. "Madame drops down upon us like--"
  7631.  
  7632. "Like a dancer," said Heloise; "let me prompt you,--missus!"
  7633.  
  7634. "Come, I am busy," said Gaudissart. "The joke has gone far enough.
  7635. Heloise, this is M. Pons' confidential servant; she had come to tell
  7636. me that I must not count upon him; our poor conductor is not expected
  7637. to live. I don't know what to do."
  7638.  
  7639. "Oh! poor man; why, he must have a benefit."
  7640.  
  7641. "It would ruin him," said Gaudissart. "He might find next day that he
  7642. owed five hundred francs to charitable institutions, and they refuse
  7643. to admit that there are any sufferers in Paris except their own. No,
  7644. look here, my good woman, since you are going in for the Montyon
  7645. prize----"
  7646.  
  7647. He broke off, rang the bell, and the youth before mentioned suddenly
  7648. appeared.
  7649.  
  7650. "Tell the cashier to send me up a thousand-franc note.--Sit down,
  7651. madame."
  7652.  
  7653. "Ah! poor woman, look, she is crying!" exclaimed Heloise. "How stupid!
  7654. There, there, mother, we will go to see him; don't cry.--I say, now,"
  7655. she continued, taking the manager into a corner, "you want to make me
  7656. take the leading part in the ballet in /Ariane/, you Turk. You are
  7657. going to be married, and you know how I can make you miserable--"
  7658.  
  7659. "Heloise, my heart is copper-bottomed like a man-of-war."
  7660.  
  7661. "I shall bring your children on the scene! I will borrow some
  7662. somewhere."
  7663.  
  7664. "I have owned up about the attachment."
  7665.  
  7666. "Do be nice, and give Pons' post to Garangeot; he has talent, poor
  7667. fellow, and he has not a penny; and I promise peace."
  7668.  
  7669. "But wait till Pons is dead, in case the good man may come back
  7670. again."
  7671.  
  7672. "Oh, as to that, no, sir," said La Cibot. "He began to wander in his
  7673. mind last night, and now he is delirious. It will soon be over,
  7674. unfortunately."
  7675.  
  7676. "At any rate, take Garangeot as a stop-gap!" pleaded Heloise. "He has
  7677. the whole press on his side--"
  7678.  
  7679. Just at that moment the cashier came in with a note for a thousand
  7680. francs in his hand.
  7681.  
  7682. "Give it to madame here," said Gaudissart. "Good-day, my good woman;
  7683. take good care of the dear man, and tell him that I am coming to see
  7684. him to-morrow, or sometime--as soon as I can, in short."
  7685.  
  7686. "A drowning man," said Heloise.
  7687.  
  7688. "Ah, sir, hearts like yours are only found in a theatre. May God bless
  7689. you!"
  7690.  
  7691. "To what account shall I post this item?" asked the cashier.
  7692.  
  7693. "I will countersign the order. Post it to the bonus account."
  7694.  
  7695. Before La Cibot went out, she made Mlle. Brisetout a fine courtesy,
  7696. and heard Gaudissart remark to his mistress:
  7697.  
  7698. "Can Garangeot do the dance-music for the /Mohicans/ in twelve days?
  7699. If he helps me out of my predicament, he shall have Pons' place."
  7700.  
  7701. La Cibot had cut off the incomes of the two friends, she had left them
  7702. without means of subsistence if Pons should chance to recover, and was
  7703. better rewarded for all this mischief than for any good that she had
  7704. done. In a few days' time her treacherous trick would bring about the
  7705. desired result--Elie Magus would have his coveted pictures. But if
  7706. this first spoliation was to be effected, La Cibot must throw dust in
  7707. Fraisier's eyes, and lull the suspicions of that terrible fellow-
  7708. conspirator of her own seeking; and Elie Magus and Remonencq must be
  7709. bound over to secrecy.
  7710.  
  7711. As for Remonencq, he had gradually come to feel such a passion as
  7712. uneducated people can conceive when they come to Paris from the depths
  7713. of the country, bringing with them all the fixed ideas bred of the
  7714. solitary country life; all the ignorance of a primitive nature, all
  7715. the brute appetites that become so many fixed ideas. Mme. Cibot's
  7716. masculine beauty, her vivacity, her market-woman's wit, had all been
  7717. remarked by the marine store-dealer. He thought at first of taking La
  7718. Cibot from her husband, bigamy among the lower classes in Paris being
  7719. much more common than is generally supposed; but greed was like a
  7720. slip-knot drawn more and more tightly about his heart, till reason at
  7721. length was stifled. When Remonencq computed that the commission paid
  7722. by himself and Elie Magus amounted to about forty thousand francs, he
  7723. determined to have La Cibot for his legitimate spouse, and his
  7724. thoughts turned from a misdemeanor to a crime. A romantic purely
  7725. speculative dream, persistently followed through a tobacco-smoker's
  7726. long musings as he lounged in the doorway, had brought him to the
  7727. point of wishing that the little tailor were dead. At a stroke he
  7728. beheld his capital trebled; and then he thought of La Cibot. What a
  7729. good saleswoman she would be! What a handsome figure she would make in
  7730. a magnificent shop on the boulevards! The twofold covetousness turned
  7731. Remonencq's head. In fancy he took a shop that he knew of on the
  7732. Boulevard de la Madeleine, he stocked it with Pons' treasures, and
  7733. then--after dreaming his dream in sheets of gold, after seeing
  7734. millions in the blue spiral wreaths that rose from his pipe, he awoke
  7735. to find himself face to face with the little tailor. Cibot was
  7736. sweeping the yard, the doorstep, and the pavement just as his neighbor
  7737. was taking down the shutters and displaying his wares; for since Pons
  7738. fell ill, La Cibot's work had fallen to her husband.
  7739.  
  7740. The Auvergnat began to look upon the little, swarthy, stunted, copper-
  7741. colored tailor as the one obstacle in his way, and pondered how to be
  7742. rid of him. Meanwhile this growing passion made La Cibot very proud,
  7743. for she had reached an age when a woman begins to understand that she
  7744. may grow old.
  7745.  
  7746. So early one morning, she meditatively watched Remonencq as he
  7747. arranged his odds and ends for sale. She wondered how far his love
  7748. could go. He came across to her.
  7749.  
  7750. "Well," he said, "are things going as you wish?"
  7751.  
  7752. "It is you who makes me uneasy," said La Cibot. "I shall be talked
  7753. about; the neighbors will see you making sheep's eyes at me."
  7754.  
  7755. She left the doorway and dived into the Auvergnat's back shop.
  7756.  
  7757. "What a notion!" said Remonencq.
  7758.  
  7759. "Come here, I have something to say to you," said La Cibot. "M. Pons'
  7760. heirs are about to make a stir; they are capable of giving us a lot of
  7761. trouble. God knows what might come of it if they send the lawyers here
  7762. to poke their noses into the affair like hunting-dogs. I cannot get M.
  7763. Schmucke to sell a few pictures unless you like me well enough to keep
  7764. the secret--such a secret!--With your head on the block, you must not
  7765. say where the pictures come from, nor who it was that sold them. When
  7766. M. Pons is once dead and buried, you understand, nobody will know how
  7767. many pictures there ought to be; if there are fifty-three pictures
  7768. instead of sixty-seven, nobody will be any the wiser. Besides, if M.
  7769. Pons sold them himself while he was alive, nobody can find fault."
  7770.  
  7771. "No," agreed Remonencq, "it is all one to me, but M. Elie Magus will
  7772. want receipts in due form."
  7773.  
  7774. "And you shall have your receipt too, bless your life! Do you suppose
  7775. that /I/ should write them?--No, M. Schmucke will do that. But tell
  7776. your Jew that he must keep the secret as closely as you do," she
  7777. continued.
  7778.  
  7779. "We will be as mute as fishes. That is our business. I myself can
  7780. read, but I cannot write, and that is why I want a capable wife that
  7781. has had education like you. I have thought of nothing but earning my
  7782. bread all my days, and now I wish I had some little Remonencqs. Do
  7783. leave that Cibot of yours."
  7784.  
  7785. "Why, here comes your Jew," said the portress; "we can arrange the
  7786. whole business."
  7787.  
  7788. Elie Magus came every third day very early in the morning to know when
  7789. he could buy his pictures. "Well, my dear lady," said he, "how are we
  7790. getting on?"
  7791.  
  7792. "Has nobody been to speak to you about M. Pons and his gimcracks?"
  7793. asked La Cibot.
  7794.  
  7795. "I received a letter from a lawyer," said Elie Magus, "a rascal that
  7796. seems to me to be trying to work for himself; I don't like people of
  7797. that sort, so I took no notice of his letter. Three days afterwards he
  7798. came to see me, and left his card. I told my porter that I am never at
  7799. home when he calls."
  7800.  
  7801. "You are a love of a Jew," said La Cibot. Little did she know Elie
  7802. Magus' prudence. "Well, sonnies, in a few days' time I will bring M.
  7803. Schmucke to the point of selling you seven or eight pictures, ten at
  7804. most. But on two conditions.--Absolute secrecy in the first place. M.
  7805. Schmucke will send for you, sir, is not that so? And M. Remonencq
  7806. suggested that you might be a purchaser, eh?--And, come what may, I
  7807. will not meddle in it for nothing. You are giving forty-six thousand
  7808. francs for four pictures, are you not?"
  7809.  
  7810. "So be it," groaned the Jew.
  7811.  
  7812. "Very good. This is the second condition. You will give me /forty-
  7813. three/ thousand francs, and pay three thousand only to M. Schmucke;
  7814. Remonencq will buy four for two thousand francs, and hand over the
  7815. surplus to me.--But at the same time, you see my dear M. Magus, I am
  7816. going to help you and Remonencq to a splendid bit of business--on
  7817. condition that the profits are shared among the three of us. I will
  7818. introduce you to that lawyer, as he, no doubt, will come here. You
  7819. shall make a valuation of M. Pons' things at the prices which you can
  7820. give for them, so that M. Fraisier may know how much the property is
  7821. worth. But--not until after our sale, you understand!"
  7822.  
  7823. "I understand," said the Jew, "but it takes time to look at the things
  7824. and value them."
  7825.  
  7826. "You shall have half a day. But, there, that is my affair. Talk it
  7827. over between yourselves, my boys, and for that matter the business
  7828. will be settled by the day after to-morrow. I will go round to speak
  7829. to this Fraisier; for Dr. Poulain tells him everything that goes on in
  7830. the house, and it is a great bother to keep that scarecrow quiet."
  7831.  
  7832. La Cibot met Fraisier halfway between the Rue de la Perle and the Rue
  7833. de Normandie; so impatient was he to know the "elements of the case"
  7834. (to use his own expression), that he was coming to see her.
  7835.  
  7836. "I say! I was going to you," said she.
  7837.  
  7838. Fraisier grumbled because Elie Magus had refused to see him. But La
  7839. Cibot extinguished the spark of distrust that gleamed in the lawyer's
  7840. eyes by informing him that Elie Magus had returned from a journey, and
  7841. that she would arrange for an interview in Pons' rooms and for the
  7842. valuation of the property; for the day after to-morrow at latest.
  7843.  
  7844. "Deal frankly with me," returned Fraisier. "It is more than probable
  7845. that I shall act for M. Pons' next-of-kin. In that case, I shall be
  7846. even better able to serve you."
  7847.  
  7848. The words were spoken so drily that La Cibot quaked. This starving
  7849. limb of the law was sure to manoeuvre on his side as she herself was
  7850. doing. She resolved forthwith to hurry on the sale of the pictures.
  7851.  
  7852. La Cibot was right. The doctor and lawyer had clubbed together to buy
  7853. a new suit of clothes in which Fraisier could decently present himself
  7854. before Mme. la Presidente Camusot de Marville. Indeed, if the clothes
  7855. had been ready, the interview would have taken place sooner, for the
  7856. fate of the couple hung upon its issues. Fraisier left Mme. Cibot, and
  7857. went to try on his new clothes. He found them waiting for him, went
  7858. home, adjusted his new wig, and towards ten o'clock that morning set
  7859. out in a carriage from a livery stable for the Rue de Hanovre, hoping
  7860. for an audience. In his white tie, yellow gloves, and new wig,
  7861. redolent of /eau de Portugal/, he looked something like a poisonous
  7862. essence kept in a cut-glass bottle, seeming but the more deadly
  7863. because everything about it is daintily neat, from the stopper covered
  7864. with white kid to the label and the thread. His peremptory manner, the
  7865. eruption on his blotched countenance, the green eyes, and a malignant
  7866. something about him,--all these things struck the beholder with the
  7867. same sense of surprise as storm-clouds in a blue sky. If in his
  7868. private office, as he showed himself to La Cibot, he was the common
  7869. knife that a murderer catches up for his crime,--now, at the
  7870. Presidente's door, he was the daintily-wrought dagger which a woman
  7871. sets among the ornaments on her what-not.
  7872.  
  7873. A great change had taken place in the Rue de Hanovre. The Count and
  7874. Countess Popinot and the young people would not allow the President
  7875. and his wife to leave the house that they had settled upon their
  7876. daughter to pay rent elsewhere. M. and Mme. la Presidente, therefore,
  7877. were installed on the second floor, now left at liberty, for the
  7878. elderly lady had made up her mind to end her days in the country.
  7879.  
  7880. Mme. Camusot took Madeleine Vivet, with her cook and her man-servant,
  7881. to the second floor, and would have been as much pinched for money as
  7882. in the early days, if the house had not been rent free, and the
  7883. President's salary increased to ten thousand francs. This /aurea
  7884. mediocritas/ was but little satisfactory to Mme. de Marville. Even now
  7885. she wished for means more in accordance with her ambitions; for when
  7886. she handed over their fortune to their daughter, she spoiled her
  7887. husband's prospects. Now Amelie had set her heart upon seeing her
  7888. husband in the Chamber of Deputies; she was not one of those women who
  7889. find it easy to give up their way; and she by no means despaired of
  7890. returning her husband for the arrondissement in which Marville is
  7891. situated. So for the past two months she had teased her father-in-law,
  7892. M. le Baron Camusot (for the new peer of France had been advanced to
  7893. that rank), and done her utmost to extort an advance of a hundred
  7894. thousand francs of the inheritance which one day would be theirs. She
  7895. wanted, she said, to buy a small estate worth about two thousand
  7896. francs per annum set like a wedge within the Marville lands. There she
  7897. and her husband would be near their children and in their own house,
  7898. while the addition would round out the Marville property. With that
  7899. the Presidente laid stress upon the recent sacrifices which she and
  7900. her husband had been compelled to make in order to marry Cecile to
  7901. Viscount Popinot, and asked the old man how he could bar his eldest
  7902. son's way to the highest honors of the magistracy, when such honors
  7903. were only to be had by those who made themselves a strong position in
  7904. parliament. Her husband would know how to take up such a position, he
  7905. would make himself feared by those in office, and so on and so on.
  7906.  
  7907. "They do nothing for you unless you tighten a halter round their necks
  7908. to loosen their tongues," said she. "They are ungrateful. What do they
  7909. not owe to Camusot! Camusot brought the House of Orleans to the throne
  7910. by enforcing the ordinances of July."
  7911.  
  7912. M. Camusot senior answered that he had gone out of his depth in
  7913. railway speculations. He quite admitted that it was necessary to come
  7914. to the rescue, but put off the day until shares should rise, as they
  7915. were expected to do.
  7916.  
  7917. This half-promise, extracted some few days before Fraisier's visit,
  7918. had plunged the Presidente into depths of affliction. It was doubtful
  7919. whether the ex-proprietor of Marville was eligible for re-election
  7920. without the land qualification.
  7921.  
  7922. Fraisier found no difficulty in obtaining speech of Madeleine Vivet;
  7923. such viper natures own their kinship at once.
  7924.  
  7925. "I should like to see Mme. la Presidente for a few moments,
  7926. mademoiselle," Fraisier said in bland accents; "I have come on a
  7927. matter of business which touches her fortune; it is a question of a
  7928. legacy, be sure to mention that. I have not the honor of being known
  7929. to Mme. la Presidente, so my name is of no consequence. I am not in
  7930. the habit of leaving my chambers, but I know the respect that is due
  7931. to a President's wife, and I took the trouble of coming myself to save
  7932. all possible delay."
  7933.  
  7934. The matter thus broached, when repeated and amplified by the waiting-
  7935. maid, naturally brought a favorable answer. It was a decisive moment
  7936. for the double ambition hidden in Fraisier's mind. Bold as a petty
  7937. provincial attorney, sharp, rough-spoken, and curt as he was, he felt
  7938. as captains feel before the decisive battle of a campaign. As he went
  7939. into the little drawing-room where Amelie was waiting for him, he felt
  7940. a slight perspiration breaking out upon his forehead and down his
  7941. back. Every sudorific hitherto employed had failed to produce this
  7942. result upon a skin which horrible diseases had left impervious. "Even
  7943. if I fail to make my fortune," said he to himself, "I shall recover.
  7944. Poulain said that if I could only perspire I should recover."
  7945.  
  7946. The Presidente came forward in her morning gown.
  7947.  
  7948. "Madame--" said Fraisier, stopping short to bow with the humility by
  7949. which officials recognize the superior rank of the person whom they
  7950. address.
  7951.  
  7952. "Take a seat, monsieur," said the Presidente. She saw at a glance that
  7953. this was a man of law.
  7954.  
  7955. "Mme. la Presidente, if I take the liberty of calling your attention
  7956. to a matter which concerns M. le President, it is because I am sure
  7957. that M. de Marville, occupying, as he does, a high position, would
  7958. leave matters to take their natural course, and so lose seven or eight
  7959. hundred thousand francs, a sum which ladies (who, in my opinion, have
  7960. a far better understanding of private business than the best of
  7961. magistrates)--a sum which ladies, I repeat, would by no means
  7962. despise--"
  7963.  
  7964. "You spoke of a legacy," interrupted the lady, dazzled by the wealth,
  7965. and anxious to hide her surprise. Amelie de Marville, like an
  7966. impatient novel-reader, wanted the end of the story.
  7967.  
  7968. "Yes, madame, a legacy that you are like to lose; yes, to lose
  7969. altogether; but I can, that is, I /could/, recover it for you, if--"
  7970.  
  7971. "Speak out, monsieur." Mme. de Marville spoke frigidly, scanning
  7972. Fraisier as she spoke with a sagacious eye.
  7973.  
  7974. "Madame, your eminent capacity is known to me; I was once at Mantes.
  7975. M. Leboeuf, President of the Tribunal, is acquainted with M. de
  7976. Marville, and can answer inquiries about me--"
  7977.  
  7978. The Presidente's shrug was so ruthlessly significant, that Fraisier
  7979. was compelled to make short work of his parenthetic discourse.
  7980.  
  7981. "So distinguished a woman will at once understand why I speak of
  7982. myself in the first place. It is the shortest way to the property."
  7983.  
  7984. To this acute observation the lady replied by a gesture. Fraisier took
  7985. the sign for a permission to continue.
  7986.  
  7987. "I was an attorney, madame, at Mantes. My connection was all the
  7988. fortune that I was likely to have. I took over M. Levroux's practice.
  7989. You knew him, no doubt?"
  7990.  
  7991. The Presidente inclined her head.
  7992.  
  7993. "With borrowed capital and some ten thousand francs of my own, I went
  7994. to Mantes. I had been with Desroches, one of the cleverest attorneys
  7995. in Paris, I had been his head-clerk for six years. I was so unlucky as
  7996. to make an enemy of the attorney for the crown at Mantes, Monsieur--"
  7997.  
  7998. "Olivier Vinet."
  7999.  
  8000. "Son of the Attorney-General, yes, madame. He was paying his court to
  8001. a little person--"
  8002.  
  8003. "Whom?"
  8004.  
  8005. "Mme. Vatinelle."
  8006.  
  8007. "Oh! Mme. Vatinelle. She was very pretty and very--er--when I was
  8008. there--"
  8009.  
  8010. "She was not unkind to me: /inde iroe/," Fraisier continued. "I was
  8011. industrious; I wanted to repay my friends and to marry; I wanted work;
  8012. I went in search of it; and before long I had more on my hands than
  8013. anybody else. Bah! I had every soul in Mantes against me--attorneys,
  8014. notaries, and even the bailiffs. They tried to fasten a quarrel on me.
  8015. In our ruthless profession, as you know, madame, if you wish to ruin a
  8016. man, it is soon done. I was concerned for both parties in a case, and
  8017. they found it out. It was a trifle irregular; but it is sometimes done
  8018. in Paris, attorneys in certain cases hand the rhubarb and take the
  8019. senna. They do things differently at Mantes. I had done M. Bouyonnet
  8020. this little service before; but, egged on by his colleagues and the
  8021. attorney for the crown, he betrayed me.--I am keeping back nothing,
  8022. you see.--There was a great hue and cry about it. I was a scoundrel;
  8023. they made me out blacker than Marat; forced me to sell out; ruined me.
  8024. And I am in Paris now. I have tried to get together a practice; but my
  8025. health is so bad, that I have only two quiet hours out of the twenty-
  8026. four.
  8027.  
  8028. "At this moment I have but one ambition, and a very small one. Some
  8029. day," he continued, "you will be the wife of the Keeper of the Seals,
  8030. or of the Home Secretary, it may be; but I, poor and sickly as I am,
  8031. desire nothing but a post in which I can live in peace for the rest of
  8032. my life, a place without any opening in which to vegetate. I should
  8033. like to be a justice of the peace in Paris. It would be a mere trifle
  8034. for you and M. le President to gain the appointment for me; for the
  8035. present Keeper of the Seals must be anxious to keep on good terms with
  8036. you . . .
  8037.  
  8038. "And that is not all, madame," added Fraisier. Seeing that Mme. de
  8039. Marville was about to speak, he cut her short with a gesture. "I have
  8040. a friend, the doctor in attendance on the old man who ought to leave
  8041. his property to M. le President. (We are coming to the point, you
  8042. see.) The doctor's co-operation is indispensable, and the doctor is
  8043. precisely in my position: he has abilities, he is unlucky. I learned
  8044. through him how far your interests were imperiled; for even as I
  8045. speak, all may be over, and the will disinheriting M. le President may
  8046. have been made. This doctor wishes to be head-surgeon of a hospital or
  8047. of a Government school. He must have a position in Paris equal to
  8048. mine. . . . Pardon me if I have enlarged on a matter so delicate; but
  8049. we must have no misunderstandings in this business. The doctor is,
  8050. besides, much respected and learned; he saved the life of the Comtesse
  8051. Popinot's great-uncle, M. Pillerault.
  8052.  
  8053. "Now, if you are so good as to promise these two posts--the
  8054. appointment of justice of the peace and the sinecure for my friend--I
  8055. will undertake to bring you the property, /almost/ intact.--Almost
  8056. intact, I say, for the co-operation of the legatee and several other
  8057. persons is absolutely indispensable, and some obligations will be
  8058. incurred. You will not redeem your promises until I have fulfilled
  8059. mine."
  8060.  
  8061. The Presidente had folded her arms, and for the last minute or two sat
  8062. like a person compelled to listen to a sermon. Now she unfolded her
  8063. arms, and looked at Fraisier as she said, "Monsieur, all that you say
  8064. concerning your interests has the merit of clearness; but my own
  8065. interests in the matter are by no means so clear--"
  8066.  
  8067. "A word or two will explain everything, madame. M. le President is M.
  8068. Pons' first cousin once removed, and his sole heir. M. Pons is very
  8069. ill; he is about to make his will, if it is not already made, in favor
  8070. of a German, a friend of his named Schmucke; and he has more than
  8071. seven hundred thousand francs to leave. I hope to have an accurate
  8072. valuation made in two or three days--"
  8073.  
  8074. "If this is so," said the Presidente, "I made a great mistake in
  8075. quarreling with him and throwing the blame----" she thought aloud,
  8076. amazed by the possibility of such a sum.
  8077.  
  8078. "No, madame. If there had been no rupture, he would be as blithe as a
  8079. lark at this moment, and might outlive you and M. le President and me.
  8080. . . . The ways of Providence are mysterious, let us not seek to fathom
  8081. them," he added to palliate to some extent the hideous idea. "It
  8082. cannot be helped. We men of business look at the practical aspects of
  8083. things. Now you see clearly, madame, that M. de Marville in his public
  8084. position would do nothing, and could do nothing, as things are. He has
  8085. broken off all relations with his cousin. You see nothing now of Pons;
  8086. you have forbidden him the house; you had excellent reasons, no doubt,
  8087. for doing as you did, but the old man is ill, and he is leaving his
  8088. property to the only friend left to him. A President of the Court of
  8089. Appeal in Paris could say nothing under such circumstances if the will
  8090. was made out in due form. But between ourselves, madame, when one has
  8091. a right to expect seven or eight hundred thousand francs--or a
  8092. million, it may be (how should I know?)--it is very unpleasant to have
  8093. it slip through one's fingers, especially if one happens to be the
  8094. heir-at-law. . . . But, on the other hand, to prevent this, one is
  8095. obliged to stoop to dirty work; work so difficult, so ticklish,
  8096. bringing you cheek by jowl with such low people, servants and
  8097. subordinates; and into such close contact with them too, that no
  8098. barrister, no attorney in Paris could take up such a case.
  8099.  
  8100. "What you want is a briefless barrister like me," said he, "a man who
  8101. should have real and solid ability, who has learned to be devoted, and
  8102. yet, being in a precarious position, is brought temporarily to a level
  8103. with such people. In my arrondissement I undertake business for small
  8104. tradespeople and working folk. Yes, madame, you see the straits to
  8105. which I have been brought by the enmity of an attorney for the crown,
  8106. now a deputy-public prosecutor in Paris, who could not forgive me my
  8107. superiority.--I know you, madame, I know that your influence means a
  8108. solid certainty; and in such a service rendered to you, I saw the end
  8109. of my troubles and success for my friend Dr. Poulain."
  8110.  
  8111. The lady sat pensive during a moment of unspeakable torture for
  8112. Fraisier. Vinet, an orator of the Centre, attorney-general
  8113. (/procureur-general/) for the past sixteen years, nominated half-a-
  8114. score of times for the chancellorship, the father, moreover, of the
  8115. attorney for the crown at Mantes who had been appointed to a post in
  8116. Paris within the last year--Vinet was an enemy and a rival for the
  8117. malignant Presidente. The haughty attorney-general did not hide his
  8118. contempt for President Camusot. This fact Fraisier did not know, and
  8119. could not know.
  8120.  
  8121. "Have you nothing on your conscience but the fact that you were
  8122. concerned for both parties?" asked she, looking steadily at Fraisier.
  8123.  
  8124. "Mme. la Presidente can see M. Leboeuf; M. Leboeuf was favorable to
  8125. me."
  8126.  
  8127. "Do you feel sure that M. Leboeuf will give M. de Marville and M. le
  8128. Comte Popinot a good account of you?"
  8129.  
  8130. "I will answer for it, especially now that M. Olivier Vinet has left
  8131. Mantes; for between ourselves, good M. Leboeuf was afraid of that
  8132. crabbed little official. If you will permit me, Madame La Presidente,
  8133. I will go to Mantes and see M. Leboeuf. No time will be lost, for I
  8134. cannot be certain of the precise value of the property for two or
  8135. three days. I do not wish that you should know all the ins and outs of
  8136. this affair; you ought not to know them, Mme. la Presidente, but is
  8137. not the reward that I expect for my complete devotion a pledge of my
  8138. success?"
  8139.  
  8140. "Very well. If M. Leboeuf will speak in your favor, and if the
  8141. property is worth as much as you think (I doubt it myself), you shall
  8142. have both appointments, /if/ you succeed, mind you--"
  8143.  
  8144. "I will answer for it, madame. Only, you must be so good as to have
  8145. your notary and your attorney here when I shall need them; you must
  8146. give me a power of attorney to act for M. le President, and tell those
  8147. gentlemen to follow my instructions, and to do nothing on their own
  8148. responsibility."
  8149.  
  8150. "The responsibility rests with you," the Presidente answered solemnly,
  8151. "so you ought to have full powers.--But is M. Pons very ill?" she
  8152. asked, smiling.
  8153.  
  8154. "Upon my word, madame, he might pull through, especially with so
  8155. conscientious a doctor as Poulain in attendance; for this friend of
  8156. mine, madame, is simply an unconscious spy directed by me in your
  8157. interests. Left to himself, he would save the old man's life; but
  8158. there is some one else by the sickbed, a portress, who would push him
  8159. into the grave for thirty thousand francs. Not that she would kill him
  8160. outright; she will not give him arsenic, she is not so merciful; she
  8161. will do worse, she will kill him by inches; she will worry him to
  8162. death day by day. If the poor old man were kept quiet and left in
  8163. peace; if he were taken into the country and cared for and made much
  8164. of by friends, he would get well again; but he is harassed by a sort
  8165. of Mme. Evrard. When the woman was young she was one of thirty /Belles
  8166. Ecailleres/, famous in Paris, she is a rough, greedy, gossiping woman;
  8167. she torments him to make a will and to leave her something handsome,
  8168. and the end of it will be induration of the liver, calculi are
  8169. possibly forming at this moment, and he has not enough strength to
  8170. bear an operation. The doctor, noble soul, is in a horrible
  8171. predicament. He really ought to send the woman away--"
  8172.  
  8173. "Why, then, this vixen is a monster!" cried the lady in thin flute-
  8174. like tones.
  8175.  
  8176. Fraisier smiled inwardly at the likeness between himself and the
  8177. terrible Presidente; he knew all about those suave modulations of a
  8178. naturally sharp voice. He thought of another president, the hero of an
  8179. anecdote related by Louis XI., stamped by that monarch's final praise.
  8180. Blessed with a wife after the pattern of Socrates' spouse, and
  8181. ungifted with the sage's philosophy, he mingled salt with the corn in
  8182. the mangers and forbad the grooms to give water to the horses. As his
  8183. wife rode along the Seine towards their country-house, the animals
  8184. bolted into the river with the lady, and the magistrate returned
  8185. thanks to Providence for ridding him of his wife "in so natural a
  8186. manner." At this present moment Mme. de Marville thanked Heaven for
  8187. placing at Pons' bedside a woman so likely to get him "decently" out
  8188. of the way.
  8189.  
  8190. Aloud she said, "I would not take a million at the price of a single
  8191. scruple.--Your friend ought to speak to M. Pons and have the woman
  8192. sent away."
  8193.  
  8194. "In the first place, madame, Messrs. Schmucke and Pons think the woman
  8195. an angel; they would send my friend away. And secondly, the doctor
  8196. lies under an obligation to this horrid oyster-woman; she called him
  8197. in to attend M. Pillerault. When he tells her to be as gentle as
  8198. possible with the patient, he simply shows the creature how to make
  8199. matters worse."
  8200.  
  8201. "What does your friend think of /my/ cousin's condition?"
  8202.  
  8203. This man's clear, business-like way of putting the facts of the case
  8204. frightened Mme. de Marville; she felt that his keen gaze read the
  8205. thoughts of a heart as greedy as La Cibot's own.
  8206.  
  8207. "In six weeks the property will change hands."
  8208.  
  8209. The Presidente dropped her eyes.
  8210.  
  8211. "Poor man!" she sighed, vainly striving after a dolorous expression.
  8212.  
  8213. "Have you any message, madame, for M. Leboeuf? I am taking the train
  8214. to Mantes."
  8215.  
  8216. "Yes. Wait a moment, and I will write to ask him to dine with us
  8217. to-morrow. I want to see him, so that he may act in concert to repair
  8218. the injustice to which you have fallen a victim."
  8219.  
  8220. The Presidente left the room. Fraisier saw himself a justice of the
  8221. peace. He felt transformed at the thought; he grew stouter; his lungs
  8222. were filled with the breath of success, the breeze of prosperity. He
  8223. dipped into the mysterious reservoirs of volition for fresh and strong
  8224. doses of the divine essence. To reach success, he felt, as Remonencq
  8225. half felt, that he was ready for anything, for crime itself, provided
  8226. that no proofs of it remained. He had faced the Presidente boldly; he
  8227. had transmuted conjecture into reality; he had made assertions right
  8228. and left, all to the end that she might authorize him to protect her
  8229. interests and win her influence. As he stood there, he represented the
  8230. infinite misery of two lives, and the no less boundless desires of two
  8231. men. He spurned the squalid horrors of the Rue de la Perle. He saw the
  8232. glitter of a thousand crowns in fees from La Cibot, and five thousand
  8233. francs from the Presidente. This meant an abode such as befitted his
  8234. future prospects. Finally, he was repaying Dr. Poulain.
  8235.  
  8236. There are hard, ill-natured beings, goaded by distress or disease into
  8237. active malignity, that yet entertain diametrically opposed sentiments
  8238. with a like degree of vehemence. If Richelieu was a good hater, he was
  8239. no less a good friend. Fraisier, in his gratitude, would have let
  8240. himself be cut in two for Poulain.
  8241.  
  8242. So absorbed was he in these visions of a comfortable and prosperous
  8243. life, that he did not see the Presidente come in with the letter in
  8244. her hand, and she, looking at him, thought him less ugly now than at
  8245. first. He was about to be useful to her, and as soon as a tool belongs
  8246. to us we look upon it with other eyes.
  8247.  
  8248. "M. Fraisier," said she, "you have convinced me of your intelligence,
  8249. and I think that you can speak frankly."
  8250.  
  8251. Fraisier replied by an eloquent gesture.
  8252.  
  8253. "Very well," continued the lady, "I must ask you to give a candid
  8254. reply to this question: Are we, either of us, M. de Marville or I,
  8255. likely to be compromised, directly or indirectly, by your action in
  8256. this matter?"
  8257.  
  8258. "I would not have come to you, madame, if I thought that some day I
  8259. should have to reproach myself for bringing so much as a splash of mud
  8260. upon you, for in your position a speck the size of a pin's head is
  8261. seen by all the world. You forget, madame, that I must satisfy you if
  8262. I am to be a justice of the peace in Paris. I have received one lesson
  8263. at the outset of my life; it was so sharp that I do not care to lay
  8264. myself open to a second thrashing. To sum it up in a last word,
  8265. madame, I will not take a step in which you are indirectly involved
  8266. without previously consulting you--"
  8267.  
  8268. "Very good. Here is the letter. And now I shall expect to be informed
  8269. of the exact value of the estate."
  8270.  
  8271. "There is the whole matter," said Fraisier shrewdly, making his bow to
  8272. the Presidente with as much graciousness as his countenance could
  8273. exhibit.
  8274.  
  8275. "What a providence!" thought Mme. Camusot de Marville. "So I am to be
  8276. rich! Camusot will be sure of his election if we let loose this
  8277. Fraisier upon the Bolbec constituency. What a tool!"
  8278.  
  8279. "What a providence!" Fraisier said to himself as he descended the
  8280. staircase; "and what a sharp woman Mme. Camusot is! I should want a
  8281. woman in these circumstances. Now to work!"
  8282.  
  8283. And he departed for Mantes to gain the good graces of a man he
  8284. scarcely knew; but he counted upon Mme. Vatinelle, to whom,
  8285. unfortunately, he owed all his troubles--and some troubles are of a
  8286. kind that resemble a protested bill while the defaulter is yet
  8287. solvent, in that they bear interest.
  8288.  
  8289. Three days afterwards, while Schmucke slept (for in accordance with
  8290. the compact he now sat up at night with the patient), La Cibot had a
  8291. "tiff," as she was pleased to call it, with Pons. It will not be out
  8292. of place to call attention to one particularly distressing symptom of
  8293. liver complaint. The sufferer is always more or less inclined to
  8294. impatience and fits of anger; an outburst of this kind seems to give
  8295. relief at the time, much as a patient while the fever fit is upon him
  8296. feels that he has boundless strength; but collapse sets in so soon as
  8297. the excitement passes off, and the full extent of mischief sustained
  8298. by the system is discernible. This is especially the case when the
  8299. disease has been induced by some great shock; and the prostration is
  8300. so much the more dangerous because the patient is kept upon a
  8301. restricted diet. It is a kind of fever affecting neither the blood nor
  8302. the brain, but the humoristic mechanism, fretting the whole system,
  8303. producing melancholy, in which the patient hates himself; in such a
  8304. crisis anything may cause dangerous irritation.
  8305.  
  8306. In spite of all that the doctor could say, La Cibot had no belief in
  8307. this wear and tear of the nervous system by the humoristic. She was a
  8308. woman of the people, without experience or education; Dr. Poulain's
  8309. explanations for her were simply "doctor's notions." Like most of her
  8310. class, she thought that sick people must be fed, and nothing short of
  8311. Dr. Poulain's direct order prevented her from administering ham, a
  8312. nice omelette, or vanilla chocolate upon the sly.
  8313.  
  8314. The infatuation of the working classes on this point is very strong.
  8315. The reason of their reluctance to enter a hospital is the idea that
  8316. they will be starved there. The mortality caused by the food smuggled
  8317. in by the wives of patients on visiting-days was at one time so great
  8318. that the doctors were obliged to institute a very strict search for
  8319. contraband provisions.
  8320.  
  8321. If La Cibot was to realize her profits at once, a momentary quarrel
  8322. must be worked up in some way. She began by telling Pons about her
  8323. visit to the theatre, not omitting her passage at arms with Mlle.
  8324. Heloise the dancer.
  8325.  
  8326. "But why did you go?" the invalid asked for the third time. La Cibot
  8327. once launched on a stream of words, he was powerless to stop her.
  8328.  
  8329. "So, then, when I had given her a piece of my mind, Mademoiselle
  8330. Heloise saw who I was and knuckled under, and we were the best of
  8331. friends.--And now do you ask me why I went?" she added, repeating
  8332. Pons' question.
  8333.  
  8334. There are certain babblers, babblers of genius are they, who sweep up
  8335. interruptions, objections, and observations in this way as they go
  8336. along, by way of provision to swell the matter of their conversation,
  8337. as if that source were ever in any danger of running dry.
  8338.  
  8339. "Why I went?" repeated she. "I went to get your M. Gaudissart out of a
  8340. fix. He wants some music for a ballet, and you are hardly fit to
  8341. scribble on sheets of paper and do your work, dearie.--So I
  8342. understood, things being so, that a M. Garangeot was to be asked to
  8343. set the /Mohicans/ to music--"
  8344.  
  8345. "Garangeot!" roared Pons in fury. "/Garangeot!/ a man with no talent;
  8346. I would not have him for first violin! He is very clever, he is very
  8347. good at musical criticism, but as to composing--I doubt it! And what
  8348. the devil put the notion of going to the theatre into your head?"
  8349.  
  8350. "How confoundedly contrairy the man is! Look here, dearie, we mustn't
  8351. boil over like milk on the fire! How are you to write music in the
  8352. state that you are in? Why, you can't have looked at yourself in the
  8353. glass! Will you have the glass and see? You are nothing but skin and
  8354. bone--you are as weak as a sparrow, and do you think that you are fit
  8355. to make your notes! why, you would not so much as make out mine. . . .
  8356. And that reminds me that I ought to go up to the third floor lodger's
  8357. that owes us seventeen francs, for when the chemist has been paid we
  8358. shall not have twenty left.--So I had to tell M. Gaudissart (I like
  8359. that name), a good sort he seems to be,--a regular Roger Bontemps that
  8360. would just suit me.--/He/ will never have liver complaint!--Well, so I
  8361. had to tell him how you were.--Lord! you are not well, and he has put
  8362. some one else in your place for a bit--"
  8363.  
  8364. "Some one else in my place!" cried Pons in a terrible voice, as he sat
  8365. right up in bed. Sick people, generally speaking, and those most
  8366. particularly who lie within the sweep of the scythe of Death, cling to
  8367. their places with the same passionate energy that the beginner
  8368. displays to gain a start in life. To hear that someone had taken his
  8369. place was like a foretaste of death to the dying man.
  8370.  
  8371. "Why, the doctor told me that I was going on as well as possible,"
  8372. continued he; "he said that I should soon be about again as usual. You
  8373. have killed me, ruined me, murdered me!"
  8374.  
  8375. "Tut, tut, tut!" cried La Cibot, "there you go! I am killing you, am
  8376. I? Mercy on us! these are the pretty things that you are always
  8377. telling M. Schmucke when my back is turned. I hear all that you say,
  8378. that I do! You are a monster of ingratitude."
  8379.  
  8380. "But you do not know that if I am only away for another fortnight,
  8381. they will tell me that I have had my day, that I am old-fashioned, out
  8382. of date, Empire, rococo, when I go back. Garangeot will have made
  8383. friends all over the theatre, high and low. He will lower the pitch to
  8384. suit some actress that cannot sing, he will lick M. Gaudissart's
  8385. boots!" cried the sick man, who clung to life. "He has friends that
  8386. will praise him in all the newspapers; and when things are like that
  8387. in such a shop, Mme. Cibot, they can find holes in anybody's coat.
  8388. . . . What fiend drove you to do it?"
  8389.  
  8390. "Why! plague take it, M. Schmucke talked it over with me for a week.
  8391. What would you have? You see nothing but yourself! You are so selfish
  8392. that other people may die if you can only get better.--Why poor M.
  8393. Schmucke has been tired out this month past! he is tied by the leg, he
  8394. can go nowhere, he cannot give lessons nor take his place at the
  8395. theatre. Do you really see nothing? He sits up with you at night, and
  8396. I take the nursing in the day. If I were to sit up at night with you,
  8397. as I tried to do at first when I thought you were so poor, I should
  8398. have to sleep all day. And who would see to the house and look out for
  8399. squalls! Illness is illness, it cannot be helped, and here are you--"
  8400.  
  8401. "This was not Schmucke's idea, it is quite impossible--"
  8402.  
  8403. "That means that it was /I/ who took it into my head to do it, does
  8404. it? Do you think that we are made of iron? Why, if M. Schmucke had
  8405. given seven or eight lessons every day and conducted the orchestra
  8406. every evening at the theatre from six o'clock till half-past eleven at
  8407. night, he would have died in ten days' time. Poor man, he would give
  8408. his life for you, and do you want to be the death of him? By the
  8409. authors of my days, I have never seen a sick man to match you! Where
  8410. are your senses? have you put them in pawn? We are all slaving our
  8411. lives out for you; we do all for the best, and you are not satisfied!
  8412. Do you want to drive us raging mad? I myself, to begin with, am tired
  8413. out as it is----"
  8414.  
  8415. La Cibot rattled on at her ease; Pons was too angry to say a word. He
  8416. writhed on his bed, painfully uttering inarticulate sounds; the blow
  8417. was killing him. And at this point, as usual, the scolding turned
  8418. suddenly to tenderness. The nurse dashed at her patient, grasped him
  8419. by the head, made him lie down by main force, and dragged the blankets
  8420. over him.
  8421.  
  8422. "How any one can get into such a state!" exclaimed she. "After all, it
  8423. is your illness, dearie. That is what good M. Poulain says. See now,
  8424. keep quiet and be good, my dear little sonny. Everybody that comes
  8425. near you worships you, and the doctor himself comes to see you twice a
  8426. day. What would he say if he found you in such a way? You put me out
  8427. of all patience; you ought not to behave like this. If you have Ma'am
  8428. Cibot to nurse you, you should treat her better. You shout and you
  8429. talk!--you ought not to do it, you know that. Talking irritates you.
  8430. And why do you fly into a passion? The wrong is all on your side; you
  8431. are always bothering me. Look here, let us have it out! If M. Schmucke
  8432. and I, who love you like our life, thought that we were doing right--
  8433. well, my cherub, it was right, you may be sure."
  8434.  
  8435. "Schmucke never could have told you to go to the theatre without
  8436. speaking to me about it--"
  8437.  
  8438. "And must I wake him, poor dear, when he is sleeping like one of the
  8439. blest, and call him in as a witness?"
  8440.  
  8441. "No, no!" cried Pons. "If my kind and loving Schmucke made the
  8442. resolution, perhaps I am worse than I thought." His eyes wandered
  8443. round the room, dwelling on the beautiful things in it with a
  8444. melancholy look painful to see.
  8445.  
  8446. "So I must say good-bye to my dear pictures, to all the things that
  8447. have come to be like so many friends to me . . . and to my divine
  8448. friend Schmucke? . . . Oh! can it be true?"
  8449.  
  8450. La Cibot, acting her heartless comedy, held her handkerchief to her
  8451. eyes; and at that mute response the sufferer fell to dark musing--so
  8452. sorely stricken was he by the double stab dealt to health and his
  8453. interests by the loss of his post and the near prospect of death, that
  8454. he had no strength left for anger. He lay, ghastly and wan, like a
  8455. consumptive patient after a wrestling bout with the Destroyer.
  8456.  
  8457. "In M. Schmucke's interests, you see, you would do well to send for M.
  8458. Trognon; he is the notary of the quarter and a very good man," said La
  8459. Cibot, seeing that her victim was completely exhausted.
  8460.  
  8461. "You are always talking about this Trognon--"
  8462.  
  8463. "Oh! he or another, it is all one to me, for anything you will leave
  8464. me."
  8465.  
  8466. She tossed her head to signify that she despised riches. There was
  8467. silence in the room.
  8468.  
  8469. A moment later Schmucke came in. He had slept for six hours, hunger
  8470. awakened him, and now he stood at Pons' bedside watching his friend
  8471. without saying a word, for Mme. Cibot had laid a finger on her lips.
  8472.  
  8473. "Hush!" she whispered. Then she rose and went up to add under her
  8474. breath, "He is going off to sleep at last, thank Heaven! He is as
  8475. cross as a red donkey!--What can you expect, he is struggling with his
  8476. illness----"
  8477.  
  8478. "No, on the contrary, I am very patient," said the victim in a weary
  8479. voice that told of a dreadful exhaustion; "but, oh! Schmucke, my dear
  8480. friend, she has been to the theatre to turn me out of my place."
  8481.  
  8482. There was a pause. Pons was too weak to say more. La Cibot took the
  8483. opportunity and tapped her head significantly. "Do not contradict
  8484. him," she said to Schmucke; "it would kill him."
  8485.  
  8486. Pons gazed into Schmucke's honest face. "And she says that you sent
  8487. her--" he continued.
  8488.  
  8489. "Yes," Schmucke affirmed heroically. "It had to pe. Hush!--let us safe
  8490. your life. It is absurd to vork and train your sdrength gif you haf a
  8491. dreasure. Get better; ve vill sell some prick-a-prack und end our tays
  8492. kvietly in a corner somveres, mit kind Montame Zipod."
  8493.  
  8494. "She has perverted you," moaned Pons.
  8495.  
  8496. Mme. Cibot had taken up her station behind the bed to make signals
  8497. unobserved. Pons thought that she had left the room. "She is murdering
  8498. me," he added.
  8499.  
  8500. "What is that? I am murdering you, am I?" cried La Cibot, suddenly
  8501. appearing, hand on hips and eyes aflame. "I am as faithful as a dog,
  8502. and this is all I get! God Almighty!--"
  8503.  
  8504. She burst into tears and dropped down into the great chair, a tragical
  8505. movement which wrought a most disastrous revulsion in Pons.
  8506.  
  8507. "Very good," she said, rising to her feet. The woman's malignant eyes
  8508. looked poison and bullets at the two friends. "Very good. Nothing that
  8509. I can do is right here, and I am tired of slaving my life out. You
  8510. shall take a nurse."
  8511.  
  8512. Pons and Schmucke exchanged glances in dismay.
  8513.  
  8514. "Oh! you may look at each other like actors. I mean it. I shall ask
  8515. Dr. Poulain to find a nurse for you. And now we will settle accounts.
  8516. You shall pay me back the money that I have spent on you, and that I
  8517. would never have asked you for, I that have gone to M. Pillerault to
  8518. borrow another five hundred francs of him--"
  8519.  
  8520. "It ees his illness!" cried Schmucke--he sprang to Mme. Cibot and put
  8521. an arm round her waist--"haf batience."
  8522.  
  8523. "As for you, you are an angel, I could kiss the ground you tread
  8524. upon," said she. "But M. Pons never liked me, he always hated me.
  8525. Besides, he thinks perhaps that I want to be mentioned in his will--"
  8526.  
  8527. "Hush! you vill kill him!" cried Schmucke.
  8528.  
  8529. "Good-bye, sir," said La Cibot, with a withering look at Pons. "You
  8530. may keep well for all the harm I wish you. When you can speak to me
  8531. pleasantly, when you can believe that what I do is done for the best,
  8532. I will come back again. Till then I shall stay in my own room. You
  8533. were like my own child to me; did anybody ever see a child revolt
  8534. against its mother? . . . No, no, M. Schmucke, I do not want to hear
  8535. more. I will bring you /your/ dinner and wait upon /you/, but you must
  8536. take a nurse. Ask M. Poulain about it."
  8537.  
  8538. And she went out, slamming the door after her so violently that the
  8539. precious, fragile objects in the room trembled. To Pons in his
  8540. torture, the rattle of china was like the final blow dealt by the
  8541. executioner to a victim broken on the wheel.
  8542.  
  8543. An hour later La Cibot called to Schmucke through the door, telling
  8544. him that his dinner was waiting for him in the dining-room. She would
  8545. not cross the threshold. Poor Schmucke went out to her with a haggard,
  8546. tear-stained face.
  8547.  
  8548. "Mein boor Bons in vandering," said he; "he says dat you are ein pad
  8549. voman. It ees his illness," he added hastily, to soften La Cibot and
  8550. excuse his friend.
  8551.  
  8552. "Oh, I have had enough of his illness! Look here, he is neither
  8553. father, nor husband, nor brother, nor child of mine. He has taken a
  8554. dislike to me; well and good, that is enough! As for you, you see, I
  8555. would follow /you/ to the end of the world; but when a woman gives her
  8556. life, her heart, and all her savings, and neglects her husband (for
  8557. here has Cibot fallen ill), and then hears that she is a bad woman--it
  8558. is coming it rather too strong, it is."
  8559.  
  8560. "Too shtrong?"
  8561.  
  8562. "Too strong, yes. Never mind idle words. Let us come to the facts. As
  8563. to that, you owe me for three months at a hundred and ninety francs--
  8564. that is five hundred seventy francs; then there is the rent that I
  8565. have paid twice (here are the receipts), six hundred more, including
  8566. rates and the sou in the franc for the porter--something under twelve
  8567. hundred francs altogether, and with the two thousand francs besides--
  8568. without interest, mind you--the total amounts to three thousand one
  8569. hundred and ninety-two francs. And remember that you will want at
  8570. least two thousand francs before long for the doctor, and the nurse,
  8571. and the medicine, and the nurse's board. That was why I borrowed a
  8572. thousand francs of M. Pillerault," and with that she held up
  8573. Gaudissart's bank-note.
  8574.  
  8575. It may readily be conceived that Schmucke listened to this reckoning
  8576. with amazement, for he knew about as much of business as a cat knows
  8577. of music.
  8578.  
  8579. "Montame Zipod," he expostulated, "Bons haf lost his head. Bardon him,
  8580. and nurse him as before, und pe our profidence; I peg it of you on
  8581. mine knees," and he knelt before La Cibot and kissed the tormentor's
  8582. hands.
  8583.  
  8584. La Cibot raised Schmucke and kissed him on the forehead. "Listen, my
  8585. lamb," said she, "here is Cibot ill in bed; I have just sent for Dr.
  8586. Poulain. So I ought to set my affairs in order. And what is more,
  8587. Cibot saw me crying, and flew into such a passion that he will not
  8588. have me set foot in here again. It is /he/ who wants the money; it is
  8589. his, you see. We women can do nothing when it comes to that. But if
  8590. you let him have his money back again--the three thousand two hundred
  8591. francs--he will be quiet perhaps. Poor man, it is his all, earned by
  8592. the sweat of his brow, the savings of twenty-six years of life
  8593. together. He must have his money to-morrow; there is no getting round
  8594. him.--You do not know Cibot; when he is angry he would kill a man.
  8595. Well, I might perhaps get leave of him to look after you both as
  8596. before. Be easy. I will just let him say anything that comes into his
  8597. head. I will bear it all for love of you, an angel as you are."
  8598.  
  8599. "No, I am ein boor man, dot lof his friend and vould gif his life to
  8600. save him--"
  8601.  
  8602. "But the money?" broke in La Cibot. "My good M. Schmucke, let us
  8603. suppose that you pay me nothing; you will want three thousand francs,
  8604. and where are they to come from? Upon my word, do you know what I
  8605. should do in your place? I should not think twice, I should just sell
  8606. seven or eight good-for-nothing pictures and put up some of those
  8607. instead that are standing in your closet with their faces to the wall
  8608. for want of room. One picture or another, what difference does it
  8609. make?"
  8610.  
  8611. "Und vy?"
  8612.  
  8613. "He is so cunning. It is his illness, for he is a lamb when he is
  8614. well. He is capable of getting up and prying about; and if by any
  8615. chance he went into the salon, he is so weak that he could not go
  8616. beyond the door; he would see that they are all still there."
  8617.  
  8618. "Drue!"
  8619.  
  8620. "And when he is quite well, we will tell him about the sale. And if
  8621. you wish to confess, throw it all upon me, say that you were obliged
  8622. to pay me. Come! I have a broad back--"
  8623.  
  8624. "I cannot tispose of dings dot are not mine," the good German answered
  8625. simply.
  8626.  
  8627. "Very well. I will summons you, you and M. Pons."
  8628.  
  8629. "It vould kill him--"
  8630.  
  8631. "Take your choice! Dear me, sell the pictures and tell him about it
  8632. afterwards . . . you can show him the summons--"
  8633.  
  8634. "Ver' goot. Summons us. Dot shall pe mine egscuse. I shall show him
  8635. der chudgment."
  8636.  
  8637. Mme. Cibot went down to the court, and that very day at seven o'clock
  8638. she called to Schmucke. Schmucke found himself confronted with M.
  8639. Tabareau the bailiff, who called upon him to pay. Schmucke made
  8640. answer, trembling from head to foot, and was forthwith summoned
  8641. together with Pons, to appear in the county court to hear judgment
  8642. against him. The sight of the bailiff and a bit of stamped paper
  8643. covered with scrawls produced such an effect upon Schmucke, that he
  8644. held out no longer.
  8645.  
  8646. "Sell die bictures," he said, with tears in his eyes.
  8647.  
  8648. Next morning, at six o'clock, Elie Magus and Remonencq took down the
  8649. paintings of their choice. Two receipts for two thousand five hundred
  8650. francs were made out in correct form:--
  8651.  
  8652. "I, the undersigned, representing M. Pons, acknowledge the receipt of
  8653. two thousand five hundred francs from M. Elie Magus for the four
  8654. pictures sold to him, the said sum being appropriated to the use of M.
  8655. Pons. The first picture, attributed to Durer, is a portrait of a
  8656. woman; the second, likewise a portrait, is of the Italian School; the
  8657. third, a Dutch landscape by Breughel; and the fourth, a /Holy Family/
  8658. by an unknown master of the Florentine School."
  8659.  
  8660. Remonencq's receipt was worded in precisely the same way; a Greuze, a
  8661. Claude Lorraine, a Rubens, and a Van Dyck being disguised as pictures
  8662. of the French and Flemish schools.
  8663.  
  8664. "Der monny makes me beleef dot the chimcracks haf som value," said
  8665. Schmucke when the five thousand francs were paid over.
  8666.  
  8667. "They are worth something," said Remonencq. "I would willingly give
  8668. you a hundred thousand francs for the lot."
  8669.  
  8670. Remonencq, asked to do a trifling service, hung eight pictures of the
  8671. proper size in the same frames, taking them from among the less
  8672. valuable pictures in Schmucke's bedroom.
  8673.  
  8674. No sooner was Elie Magus in possession of the four great pictures than
  8675. he went, taking La Cibot with him, under pretence of settling
  8676. accounts. But he pleaded poverty, he found fault with the pictures,
  8677. they needed rebacking, he offered La Cibot thirty thousand francs by
  8678. way of commission, and finally dazzled her with the sheets of paper on
  8679. which the Bank of France engraves the words "One thousand francs" in
  8680. capital letters. Magus thereupon condemned Remonencq to pay the like
  8681. sum to La Cibot, by lending him the money on the security of his four
  8682. pictures, which he took with him as a guarantee. So glorious were
  8683. they, that Magus could not bring himself to part with them, and next
  8684. day he bought them of Remonencq for six thousand francs over and above
  8685. the original price, and an invoice was duly made out for the four.
  8686. Mme. Cibot, the richer by sixty-eight thousand francs, once more swore
  8687. her two accomplices to absolute secrecy. Then she asked the Jew's
  8688. advice. She wanted to invest the money in such a way that no one
  8689. should know of it.
  8690.  
  8691. "Buy shares in the Orleans Railway," said he; "they are thirty francs
  8692. below par, you will double your capital in three years. They will give
  8693. you scraps of paper, which you keep safe in a portfolio."
  8694.  
  8695. "Stay here, M. Magus. I will go and fetch the man of business who acts
  8696. for M. Pons' family. He wants to know how much you will give him for
  8697. the whole bag of tricks upstairs. I will go for him now."
  8698.  
  8699. "If only she were a widow!" said Remonencq when she was gone. "She
  8700. would just suit me; she will have plenty of money now--"
  8701.  
  8702. "Especially if she puts her money into the Orleans Railway; she will
  8703. double her capital in two years' time. I have put all my poor little
  8704. savings into it," added the Jew, "for my daughter's portion.--Come,
  8705. let us take a turn on the boulevard until this lawyer arrives."
  8706.  
  8707. "Cibot is very bad as it is," continued Remonencq; "if it should
  8708. please God to take him to Himself, I should have a famous wife to keep
  8709. a shop; I could set up on a large scale--"
  8710.  
  8711. "Good-day, M. Fraisier," La Cibot began in an ingratiating tone as she
  8712. entered her legal adviser's office. "Why, what is this that your
  8713. porter has been telling me? are you going to move?"
  8714.  
  8715. "Yes, my dear Mme. Cibot. I am taking the first floor above Dr.
  8716. Poulain, and trying to borrow two or three thousand francs so as to
  8717. furnish the place properly; it is very nice, upon my word, the
  8718. landlord has just papered and painted it. I am acting, as I told you,
  8719. in President de Marville's interests and yours. . . . I am not a
  8720. solicitor now; I mean to have my name entered on the roll of
  8721. barristers, and I must be well lodged. A barrister in Paris cannot
  8722. have his name on the rolls unless he has decent furniture and books
  8723. and the like. I am a doctor of law, I have kept my terms, and have
  8724. powerful interest already. . . . Well, how are we getting on?"
  8725.  
  8726. "Perhaps you would accept my savings," said La Cibot. "I have put them
  8727. in a savings bank. I have not much, only three thousand francs, the
  8728. fruits of twenty-five years of stinting and scraping. You might give
  8729. me a bill of exchange, as Remonencq says; for I am ignorant myself, I
  8730. only know what they tell me."
  8731.  
  8732. "No. It is against the rules of the guild for a barrister (/avocat/)
  8733. to put his name to a bill. I will give you a receipt, bearing interest
  8734. at five per cent per annum, on the understanding that if I make an
  8735. income of twelve hundred francs for you out of old Pons' estate you
  8736. will cancel it."
  8737.  
  8738. La Cibot, caught in the trap, uttered not a word.
  8739.  
  8740. "Silence gives consent," Fraisier continued. "Let me have it to-morrow
  8741. morning."
  8742.  
  8743. "Oh! I am quite willing to pay fees in advance," said La Cibot; "it is
  8744. one way of making sure of my money."
  8745.  
  8746. Fraisier nodded. "How are you getting on?" he repeated. "I saw Poulain
  8747. yesterday; you are hurrying your invalid along, it seems. . . . One
  8748. more scene such as yesterday's, and gall-stones will form. Be gentle
  8749. with him, my dear Mme. Cibot, do not lay up remorse for yourself. Life
  8750. is not too long."
  8751.  
  8752. "Just let me alone with your remorse! Are you going to talk about the
  8753. guillotine again? M. Pons is a contrairy old thing. You don't know
  8754. him. It is he that bothers me. There is not a more cross-grained man
  8755. alive; his relations are in the right of it, he is sly, revengeful,
  8756. and contrairy. . . . M. Magus has come, as I told you, and is waiting
  8757. to see you."
  8758.  
  8759. "Right! I will be there as soon as you. Your income depends upon the
  8760. price the collection will fetch. If it brings in eight hundred
  8761. thousand francs, you shall have fifteen hundred francs a year. It is a
  8762. fortune."
  8763.  
  8764. "Very well. I will tell them to value the things on their
  8765. consciences."
  8766.  
  8767.  
  8768.  
  8769. An hour later, Pons was fast asleep. The doctor had ordered a soothing
  8770. draught, which Schmucke administered, all unconscious that La Cibot
  8771. had doubled the dose. Fraisier, Remonencq, and Magus, three gallows-
  8772. birds, were examining the seventeen hundred different objects which
  8773. formed the old musician's collection one by one.
  8774.  
  8775. Schmucke had gone to bed. The three kites, drawn by the scent of a
  8776. corpse, were masters of the field.
  8777.  
  8778. "Make no noise," said La Cibot whenever Magus went into ecstasies or
  8779. explained the value of some work of art to Remonencq. The dying man
  8780. slept on in the neighboring room, while greed in four different forms
  8781. appraised the treasures that he must leave behind, and waited
  8782. impatiently for him to die--a sight to wring the heart.
  8783.  
  8784. Three hours went by before they had finished the salon.
  8785.  
  8786. "On an average," said the grimy old Jew, "everything here is worth a
  8787. thousand francs."
  8788.  
  8789. "Seventeen hundred thousand francs!" exclaimed Fraisier in
  8790. bewilderment.
  8791.  
  8792. "Not to me," Magus answered promptly, and his eyes grew dull. "I would
  8793. not give more than a hundred thousand francs myself for the
  8794. collection. You cannot tell how long you may keep a thing on hand.
  8795. . . . There are masterpieces that wait ten years for a buyer, and
  8796. meanwhile the purchase money is doubled by compound interest. Still, I
  8797. should pay cash."
  8798.  
  8799. "There is stained glass in the other room, as well as enamels and
  8800. miniatures and gold and silver snuff-boxes," put in Remonencq.
  8801.  
  8802. "Can they be seen?" inquired Fraisier.
  8803.  
  8804. "I'll see if he is sound asleep," replied La Cibot. She made a sign,
  8805. and the three birds of prey came in.
  8806.  
  8807. "There are masterpieces yonder!" said Magus, indicating the salon,
  8808. every bristle of his white beard twitching as he spoke. "But the
  8809. riches are here! And what riches! Kings have nothing more glorious in
  8810. royal treasuries."
  8811.  
  8812. Remonencq's eyes lighted up till they glowed like carbuncles, at the
  8813. sight of the gold snuff-boxes. Fraisier, cool and calm as a serpent,
  8814. or some snake-creature with the power of rising erect, stood with his
  8815. viper head stretched out, in such an attitude as a painter would
  8816. choose for Mephistopheles. The three covetous beings, thirsting for
  8817. gold as devils thirst for the dew of heaven, looked simultaneously, as
  8818. it chanced, at the owner of all this wealth. Some nightmare troubled
  8819. Pons; he stirred, and suddenly, under the influence of those
  8820. diabolical glances, he opened his eyes with a shrill cry.
  8821.  
  8822. "Thieves! . . . There they are! . . . Help! Murder! Help!"
  8823.  
  8824. The nightmare was evidently still upon him, for he sat up in bed,
  8825. staring before him with blank, wide-open eyes, and had not the power
  8826. to move.
  8827.  
  8828. Elie Magus and Remonencq made for the door, but a word glued them to
  8829. the spot.
  8830.  
  8831. "/Magus/ here! . . . I am betrayed!"
  8832.  
  8833. Instinctively the sick man had known that his beloved pictures were in
  8834. danger, a thought that touched him at least as closely as any dread
  8835. for himself, and he awoke. Fraisier meanwhile did not stir.
  8836.  
  8837. "Mme. Cibot! who is that gentleman?" cried Pons, shivering at the
  8838. sight.
  8839.  
  8840. "Goodness me! how could I put him out of the door?" she inquired, with
  8841. a wink and gesture for Fraisier's benefit. "This gentleman came just a
  8842. minute ago, from your family."
  8843.  
  8844. Fraisier could not conceal his admiration for La Cibot.
  8845.  
  8846. "Yes, sir," he said, "I have come on behalf of Mme. la Presidente de
  8847. Marville, her husband, and her daughter, to express their regret. They
  8848. learned quite by accident that you are ill, and they would like to
  8849. nurse you themselves. They want you to go to Marville and get well
  8850. there. Mme. la Vicomtesse Popinot, the little Cecile that you love so
  8851. much, will be your nurse. She took your part with her mother. She
  8852. convinced Mme. de Marville that she had made a mistake."
  8853.  
  8854. "So my next-of-kin have sent you to me, have they?" Pons exclaimed
  8855. indignantly, "and sent the best judge and expert in all Paris with you
  8856. to show you the way? Oh! a nice commission!" he cried, bursting into
  8857. wild laughter. "You have come to value my pictures and curiosities, my
  8858. snuff-boxes and miniatures! . . . Make your valuation. You have a man
  8859. there who understands everything, and more--he can buy everything, for
  8860. he is a millionaire ten times over. . . . My dear relatives will not
  8861. have long to wait," he added, with bitter irony, "they have choked the
  8862. last breath out of me. . . . Ah! Mme. Cibot, you said you were a
  8863. mother to me, and you bring dealers into the house, and my competitor
  8864. and the Camusots, while I am asleep! . . . Get out, all of you!--"
  8865.  
  8866. The unhappy man was beside himself with anger and fear; he rose from
  8867. the bed and stood upright, a gaunt, wasted figure.
  8868.  
  8869. "Take my arm, sir," said La Cibot, rushing to the rescue, lest Pons
  8870. should fall. "Pray calm yourself, the gentlemen are gone."
  8871.  
  8872. "I want to see the salon. . . ." said the death-stricken man. La Cibot
  8873. made a sign to the three ravens to take flight. Then she caught up
  8874. Pons as if he had been a feather, and put him in bed again, in spite
  8875. of his cries. When she saw that he was quite helpless and exhausted,
  8876. she went to shut the door on the staircase. The three who had done
  8877. Pons to death were still on the landing; La Cibot told them to wait.
  8878. She heard Fraisier say to Magus:
  8879.  
  8880. "Let me have it in writing, and sign it, both of you. Undertake to pay
  8881. nine hundred thousand francs in cash for M. Pons' collection, and we
  8882. will see about putting you in the way of making a handsome profit."
  8883.  
  8884. With that he said something to La Cibot in a voice so low that the
  8885. others could not catch it, and went down after the two dealers to the
  8886. porter's room.
  8887.  
  8888. "Have they gone, Mme. Cibot?" asked the unhappy Pons, when she came
  8889. back again.
  8890.  
  8891. "Gone? . . . who?" asked she.
  8892.  
  8893. "Those men."
  8894.  
  8895. "What men? There, now, you have seen men," said she. "You have just
  8896. had a raving fit; if it hadn't been for me you would have gone out the
  8897. window, and now you are still talking of men in the room. Is it always
  8898. to be like this?"
  8899.  
  8900. "What! was there not a gentleman here just now, saying that my
  8901. relatives had sent him?"
  8902.  
  8903. "Will you still stand me out?" said she. "Upon my word, do you know
  8904. where you ought to be sent?--To the asylum at Charenton. You see
  8905. men--"
  8906.  
  8907. "Elie Magus, Remonencq, and--"
  8908.  
  8909. "Oh! as for Remonencq, you may have seen /him/, for he came up to tell
  8910. me that my poor Cibot is so bad that I must clear out of this and come
  8911. down. My Cibot comes first, you see. When my husband is ill, I can
  8912. think of nobody else. Try to keep quiet and sleep for a couple of
  8913. hours; I have sent for Dr. Poulain, and I will come up with him. . . .
  8914. Take a drink and be good--"
  8915.  
  8916. "Then was there no one in the room just now, when I waked? . . ."
  8917.  
  8918. "No one," said she. "You must have seen M. Remonencq in one of your
  8919. looking-glasses."
  8920.  
  8921. "You are right, Mme. Cibot," said Pons, meek as a lamb.
  8922.  
  8923. "Well, now you are sensible again. . . . Good-bye, my cherub; keep
  8924. quiet, I shall be back again in a minute."
  8925.  
  8926. When Pons heard the outer door close upon her, he summoned up all his
  8927. remaining strength to rise.
  8928.  
  8929. "They are cheating me," he muttered to himself, "they are robbing me!
  8930. Schmucke is a child that would let them tie him up in a sack."
  8931.  
  8932. The terrible scene had seemed so real, it could not be a dream, he
  8933. thought; a desire to throw light upon the puzzle excited him; he
  8934. managed to reach the door, opened it after many efforts, and stood on
  8935. the threshold of his salon. There they were--his dear pictures, his
  8936. statues, his Florentine bronzes, his porcelain; the sight of them
  8937. revived him. The old collector walked in his dressing-gown along the
  8938. narrow spaces between the credence-tables and the sideboards that
  8939. lined the wall; his feet bare, his head on fire. His first glance of
  8940. ownership told him that everything was there; he turned to go back to
  8941. bed again, when he noticed that a Greuze portrait looked out of the
  8942. frame that had held Sebastian del Piombo's /Templar/. Suspicion
  8943. flashed across his brain, making his dark thoughts apparent to him, as
  8944. a flash of lightning marks the outlines of the cloud-bars on a stormy
  8945. sky. He looked round for the eight capital pictures of the collection;
  8946. each one of them was replaced by another. A dark film suddenly
  8947. overspread his eyes; his strength failed him; he fell fainting upon
  8948. the polished floor.
  8949.  
  8950. So heavy was the swoon, that for two hours he lay as he fell, till
  8951. Schmucke awoke and went to see his friend, and found him lying
  8952. unconscious in the salon. With endless pains Schmucke raised the half-
  8953. dead body and laid it on the bed; but when he came to question the
  8954. death-stricken man, and saw the look in the dull eyes and heard the
  8955. vague, inarticulate words, the good German, so far from losing his
  8956. head, rose to the very heroism of friendship. Man and child as he was,
  8957. with the pressure of despair came the inspiration of a mother's
  8958. tenderness, a woman's love. He warmed towels (he found towels!), he
  8959. wrapped them about Pons' hands, he laid them over the pit of the
  8960. stomach; he took the cold, moist forehead in his hands, he summoned
  8961. back life with a might of will worthy of Apollonius of Tyana, laying
  8962. kisses on his friend's eyelids like some Mary bending over the dead
  8963. Christ, in a /pieta/ carved in bas-relief by some great Italian
  8964. sculptor. The divine effort, the outpouring of one life into another,
  8965. the work of mother and of lover, was crowned with success. In half an
  8966. hour the warmth revived Pons; he became himself again, the hues of
  8967. life returned to his eyes, suspended faculties gradually resumed their
  8968. play under the influence of artificial heat; Schmucke gave him balm-
  8969. water with a little wine in it; the spirit of life spread through the
  8970. body; intelligence lighted up the forehead so short a while ago
  8971. insensible as a stone; and Pons knew that he had been brought back to
  8972. life, by what sacred devotion, what might of friendship!
  8973.  
  8974. "But for you, I should die," he said, and as he spoke he felt the good
  8975. German's tears falling on his face. Schmucke was laughing and crying
  8976. at once.
  8977.  
  8978. Poor Schmucke! he had waited for those words with a frenzy of hope as
  8979. costly as the frenzy of despair; and now his strength utterly failed
  8980. him, he collapsed like a rent balloon. It was his turn to fall; he
  8981. sank into the easy-chair, clasped his hands, and thanked God in
  8982. fervent prayer. For him a miracle had just been wrought. He put no
  8983. belief in the efficacy of the prayer of his deeds; the miracle had
  8984. been wrought by God in direct answer to his cry. And yet that miracle
  8985. was a natural effect, such as medical science often records.
  8986.  
  8987. A sick man, surrounded by those who love him, nursed by those who wish
  8988. earnestly that he should live, will recover (other things being
  8989. equal), when another patient tended by hirelings will die. Doctors
  8990. decline to see unconscious magnetism in this phenomenon; for them it
  8991. is the result of intelligent nursing, of exact obedience to their
  8992. orders; but many a mother knows the virtue of such ardent projection
  8993. of strong, unceasing prayer.
  8994.  
  8995. "My good Schmucke--"
  8996.  
  8997. "Say nodings; I shall hear you mit mein heart . . . rest, rest!" said
  8998. Schmucke, smiling at him.
  8999.  
  9000. "Poor friend, noble creature, child of God, living in God! . . . The
  9001. one being that has loved me. . . ." The words came out with pauses
  9002. between them; there was a new note, a something never heard before, in
  9003. Pons' voice. All the soul, so soon to take flight, found utterance in
  9004. the words that filled Schmucke with happiness almost like a lover's
  9005. rapture.
  9006.  
  9007. "Yes, yes. I shall be shtrong as a lion. I shall vork for two!"
  9008.  
  9009. "Listen, my good, my faithful, adorable friend. Let me speak, I have
  9010. not much time left. I am a dead man. I cannot recover from these
  9011. repeated shocks."
  9012.  
  9013. Schmucke was crying like a child.
  9014.  
  9015. "Just listen," continued Pons, "and cry afterwards. As a Christian,
  9016. you must submit. I have been robbed. It is La Cibot's doing. . . . I
  9017. ought to open your eyes before I go; you know nothing of life. . . .
  9018. Somebody has taken away eight of the pictures, and they were worth a
  9019. great deal of money."
  9020.  
  9021. "Vorgif me--I sold dem."
  9022.  
  9023. "/You/ sold them?"
  9024.  
  9025. "Yes, I," said poor Schmucke. "Dey summoned us to der court--"
  9026.  
  9027. "/Summoned?/. . . . Who summoned us?"
  9028.  
  9029. "Wait," said Schmucke. He went for the bit of stamped-paper left by
  9030. the bailiff, and gave it to Pons. Pons read the scrawl through with
  9031. close attention, then he let the paper drop and lay quite silent for a
  9032. while. A close observer of the work of men's hands, unheedful so far
  9033. of the workings of the brain, Pons finally counted out the threads of
  9034. the plot woven about him by La Cibot. The artist's fire, the intellect
  9035. that won the Roman scholarship--all his youth came back to him for a
  9036. little.
  9037.  
  9038. "My good Schmucke," he said at last, "you must do as I tell you, and
  9039. obey like a soldier. Listen! go downstairs into the lodge and tell
  9040. that abominable woman that I should like to see the person sent to me
  9041. by my cousin the President; and that unless he comes, I shall leave my
  9042. collection to the Musee. Say that a will is in question."
  9043.  
  9044. Schmucke went on his errand; but at the first word, La Cibot answered
  9045. by a smile.
  9046.  
  9047. "My good M. Schmucke, our dear invalid has had a delirious fit; he
  9048. thought that there were men in the room. On my word, as an honest
  9049. woman, no one has come from the family."
  9050.  
  9051. Schmucke went back with his answer, which he repeated word for word.
  9052.  
  9053. "She is cleverer, more astute and cunning and wily, than I thought,"
  9054. said Pons with a smile. "She lies even in her room. Imagine it! This
  9055. morning she brought a Jew here, Elie Magus by name, and Remonencq, and
  9056. a third whom I do not know, more terrific than the other two put
  9057. together. She meant to make a valuation while I was asleep; I happened
  9058. to wake, and saw them all three, estimating the worth of my snuff-
  9059. boxes. The stranger said, indeed, that the Camusots had sent him here;
  9060. I spoke to him. . . . That shameless woman stood me out that I was
  9061. dreaming! . . . My good Schmucke, it was not a dream. I heard the man
  9062. perfectly plainly; he spoke to me. . . . The two dealers took fright
  9063. and made for the door. . . . I thought that La Cibot would contradict
  9064. herself--the experiment failed. . . . I will lay another snare, and
  9065. trap the wretched woman. . . . Poor Schmucke, you think that La Cibot
  9066. is an angel; and for this month past she has been killing me by inches
  9067. to gain her covetous ends. I would not believe that a woman who served
  9068. us faithfully for years could be so wicked. That doubt has been my
  9069. ruin. . . . How much did the eight pictures fetch?"
  9070.  
  9071. "Vife tausend vrancs."
  9072.  
  9073. "Good heavens! they were worth twenty times as much!" cried Pons; "the
  9074. gems of the collection! I have not time now to institute proceedings;
  9075. and if I did, you would figure in court as the dupe of those rascals.
  9076. . . . A lawsuit would be the death of you. You do not know what
  9077. justice means--a court of justice is a sink of iniquity. . . . At the
  9078. sight of such horrors, a soul like yours would give way. And besides,
  9079. you will have enough. The pictures cost me forty thousand francs. I
  9080. have had them for thirty-six years. . . . Oh, we have been robbed with
  9081. surprising dexterity. I am on the brink of the grave, I care for
  9082. nothing now but thee--for thee, the best soul under the sun. . . .
  9083.  
  9084. "I will not have you plundered; all that I have is yours. So you must
  9085. trust nobody, Schmucke, you that have never suspected any one in your
  9086. life. I know God watches over you, but He may forget for one moment,
  9087. and you will be seized like a vessel among pirates. . . . La Cibot is
  9088. a monster! She is killing me; and you think her an angel! You shall
  9089. see what she is. Go and ask her to give you the name of a notary, and
  9090. I will show you her with her hand in the bag."
  9091.  
  9092. Schmucke listened as if Pons proclaimed an apocalypse. Could so
  9093. depraved a creature as La Cibot exist? If Pons was right, it seemed to
  9094. imply that there was no God in the world. He went right down again to
  9095. Mme. Cibot.
  9096.  
  9097. "Mein boor vriend Bons feel so ill," he said, "dat he vish to make his
  9098. vill. Go und pring ein nodary."
  9099.  
  9100. This was said in the hearing of several persons, for Cibot's life was
  9101. despaired of. Remonencq and his sister, two women from neighboring
  9102. porters' lodges, two or three servants, and the lodger from the first
  9103. floor on the side next the street, were all standing outside in the
  9104. gateway.
  9105.  
  9106. "Oh! you can just fetch a notary yourself, and have your will made as
  9107. you please," cried La Cibot, with tears in her eyes. "My poor Cibot is
  9108. dying, and it is no time to leave him. I would give all the Ponses in
  9109. the world to save Cibot, that has never given me an ounce of
  9110. unhappiness in these thirty years since we were married."
  9111.  
  9112. And in she went, leaving Schmucke in confusion.
  9113.  
  9114. "Is M. Pons really seriously ill, sir?" asked the first-floor lodger,
  9115. one Jolivard, a clerk in the registrar's office at the Palais de
  9116. Justice.
  9117.  
  9118. "He nearly died chust now," said Schmucke, with deep sorrow in his
  9119. voice.
  9120.  
  9121. "M. Trognon lives near by in the Rue Saint-Louis," said M. Jolivard,
  9122. "he is the notary of the quarter."
  9123.  
  9124. "Would you like me to go for him?" asked Remonencq.
  9125.  
  9126. "I should pe fery glad," said Schmucke; "for gif Montame Zipod cannot
  9127. pe mit mine vriend, I shall not vish to leaf him in der shtate he is
  9128. in--"
  9129.  
  9130. "Mme. Cibot told us that he was going out of his mind," resumed
  9131. Jolivard.
  9132.  
  9133. "Bons! out off his mind!" cried Schmucke, terror-stricken by the idea.
  9134. "Nefer vas he so clear in der head . . . dat is chust der reason vy I
  9135. am anxious for him."
  9136.  
  9137. The little group of persons listened to the conversation with a very
  9138. natural curiosity, which stamped the scene upon their memories.
  9139. Schmucke did not know Fraisier, and could not note his satanic
  9140. countenance and glittering eyes. But two words whispered by Fraisier
  9141. in La Cibot's ear had prompted a daring piece of acting, somewhat
  9142. beyond La Cibot's range, it may be, though she played her part
  9143. throughout in a masterly style. To make others believe that the dying
  9144. man was out of his mind--it was the very corner-stone of the edifice
  9145. reared by the petty lawyer. The morning's incident had done Fraisier
  9146. good service; but for him, La Cibot in her trouble might have fallen
  9147. into the snare innocently spread by Schmucke, when he asked her to
  9148. send back the person sent by the family.
  9149.  
  9150. Remonencq saw Dr. Poulain coming towards them, and asked no better
  9151. than to vanish. The fact was that for the last ten days the Auvergnat
  9152. had been playing Providence in a manner singularly displeasing to
  9153. Justice, which claims the monopoly of that part. He had made up his
  9154. mind to rid himself at all costs of the one obstacle in his way to
  9155. happiness, and happiness for him meant capital trebled and marriage
  9156. with the irresistibly charming portress. He had watched the little
  9157. tailor drinking his herb-tea, and a thought struck him. He would
  9158. convert the ailment into mortal sickness; his stock of old metals
  9159. supplied him with the means.
  9160.  
  9161. One morning as he leaned against the door-post, smoking his pipe and
  9162. dreaming of that fine shop on the Boulevard de la Madeleine where Mme.
  9163. Cibot, gorgeously arrayed, should some day sit enthroned, his eyes
  9164. fell upon a copper disc, about the size of a five-franc piece, covered
  9165. thickly with verdigris. The economical idea of using Cibot's medicine
  9166. to clean the disc immediately occurred to him. He fastened the thing
  9167. in a bit of twine, and came over every morning to inquire for tidings
  9168. of his friend the tailor, timing his visit during La Cibot's visit to
  9169. her gentlemen upstairs. He dropped the disc into the tumbler, allowed
  9170. it to steep there while he talked, and drew it out again by the string
  9171. when he went away.
  9172.  
  9173. The trace of tarnished copper, commonly called verdigris, poisoned the
  9174. wholesome draught; a minute dose administered by stealth did
  9175. incalculable mischief. Behold the results of this criminal
  9176. homoeopathy! On the third day poor Cibot's hair came out, his teeth
  9177. were loosened in their sockets, his whole system was deranged by a
  9178. scarcely perceptible trace of poison. Dr. Poulain racked his brains.
  9179. He was enough of a man of science to see that some destructive agent
  9180. was at work. He privately carried off the decoction, analyzed it
  9181. himself, but found nothing. It so chanced that Remonencq had taken
  9182. fright and omitted to dip the disc in the tumbler that day.
  9183.  
  9184. Then Dr. Poulain fell back on himself and science and got out of the
  9185. difficulty with a theory. A sedentary life in a damp room; a cramped
  9186. position before the barred window--these conditions had vitiated the
  9187. blood in the absence of proper exercise, especially as the patient
  9188. continually breathed an atmosphere saturated with the fetid
  9189. exhalations of the gutter. The Rue de Normandie is one of the old-
  9190. fashioned streets that slope towards the middle; the municipal
  9191. authorities of Paris as yet have laid on no water supply to flush the
  9192. central kennel which drains the houses on either side, and as a result
  9193. a stream of filthy ooze meanders among the cobblestones, filters into
  9194. the soil, and produces the mud peculiar to the city. La Cibot came and
  9195. went; but her husband, a hard-working man, sat day in day out like a
  9196. fakir on the table in the window, till his knee-joints were stiffened,
  9197. the blood stagnated in his body, and his legs grew so thin and crooked
  9198. that he almost lost the use of them. The deep copper tint of the man's
  9199. complexion naturally suggested that he had been out of health for a
  9200. very long time. The wife's good health and the husband's illness
  9201. seemed to the doctor to be satisfactorily accounted for by this
  9202. theory.
  9203.  
  9204. "Then what is the matter with my poor Cibot?" asked the portress.
  9205.  
  9206. "My dear Mme. Cibot, he is dying of the porter's disease," said the
  9207. doctor. "Incurable vitiation of the blood is evident from the general
  9208. anaemic condition."
  9209.  
  9210. No one had anything to gain by a crime so objectless. Dr. Poulain's
  9211. first suspicions were effaced by this thought. Who could have any
  9212. possible interest in Cibot's death? His wife?--the doctor saw her
  9213. taste the herb-tea as she sweetened it. Crimes which escape social
  9214. vengeance are many enough, and as a rule they are of this order--to
  9215. wit, murders committed without any startling sign of violence, without
  9216. bloodshed, bruises, marks of strangling, without any bungling of the
  9217. business, in short; if there seems to be no motive for the crime, it
  9218. most likely goes unpunished, especially if the death occurs among the
  9219. poorer classes. Murder is almost always denounced by its advanced
  9220. guards, by hatred or greed well known to those under whose eyes the
  9221. whole matter has passed. But in the case of the Cibots, no one save
  9222. the doctor had any interest in discovering the actual cause of death.
  9223. The little copper-faced tailor's wife adored her husband; he had no
  9224. money and no enemies; La Cibot's fortune and the marine-store dealer's
  9225. motives were alike hidden in the shade. Poulain knew the portress and
  9226. her way of thinking perfectly well; he thought her capable of
  9227. tormenting Pons, but he saw that she had neither motive enough nor wit
  9228. enough for murder; and besides--every time the doctor came and she
  9229. gave her husband a draught, she took a spoonful herself. Poulain
  9230. himself, the only person who might have thrown light on the matter,
  9231. inclined to believe that this was one of the unaccountable freaks of
  9232. disease, one of the astonishing exceptions which make medicine so
  9233. perilous a profession. And in truth, the little tailor's unwholesome
  9234. life and unsanitary surroundings had unfortunately brought him to such
  9235. a pass that the trace of copper-poisoning was like the last straw.
  9236. Gossips and neighbors took it upon themselves to explain the sudden
  9237. death, and no suspicion of blame lighted upon Remonencq.
  9238.  
  9239. "Oh! this long time past I have said that M. Cibot was not well,"
  9240. cried one.
  9241.  
  9242. "He worked too hard, he did," said another; "he heated his blood."
  9243.  
  9244. "He would not listen to me," put in a neighbor; "I advised him to walk
  9245. out of a Sunday and keep Saint Monday; two days in the week is not too
  9246. much for amusement."
  9247.  
  9248. In short, the gossip of the quarter, the tell-tale voice to which
  9249. Justice, in the person of the commissary of police, the king of the
  9250. poorer classes, lends an attentive ear--gossip explained the little
  9251. tailor's demise in a perfectly satisfactory manner. Yet M. Poulain's
  9252. pensive air and uneasy eyes embarrassed Remonencq not a little, and at
  9253. sight of the doctor he offered eagerly to go in search of M. Trognon,
  9254. Fraisier's acquaintance. Fraisier turned to La Cibot to say in a low
  9255. voice, "I shall come back again as soon as the will is made. In spite
  9256. of your sorrow, you must look for squalls." Then he slipped away like
  9257. a shadow and met his friend the doctor.
  9258.  
  9259. "Ah, Poulain!" he exclaimed, "it is all right. We are safe! I will
  9260. tell you about it to-night. Look out a post that will suit you, you
  9261. shall have it! For my own part, I am a justice of the peace. Tabareau
  9262. will not refuse me now for a son-in-law. And as for you, I will
  9263. undertake that you shall marry Mlle. Vitel, granddaughter of our
  9264. justice of the peace."
  9265.  
  9266. Fraisier left Poulain reduced to dumb bewilderment by these wild
  9267. words; bounced like a ball into the boulevard, hailed an omnibus, and
  9268. was set down ten minutes later by the modern coach at the corner of
  9269. the Rue de Choiseul. By this time it was nearly four o'clock. Fraisier
  9270. felt quite sure of a word in private with the Presidente, for
  9271. officials seldom leave the Palais de Justice before five o'clock.
  9272.  
  9273. Mme. de Marville's reception of him assured Fraisier that M. Leboeuf
  9274. had kept his promise made to Mme. Vatinelle and spoken favorably of
  9275. the sometime attorney at Mantes. Amelie's manner was almost caressing.
  9276. So might the Duchesse de Montpensier have treated Jacques Clement. The
  9277. petty attorney was a knife to her hand. But when Fraisier produced the
  9278. joint-letter signed by Elie Magus and Remonencq offering the sum of
  9279. nine hundred thousand francs in cash for Pons' collection, then the
  9280. Presidente looked at her man of business and the gleam of the money
  9281. flashed from her eyes. That ripple of greed reached the attorney.
  9282.  
  9283. "M. le President left a message with me," she said; "he hopes that you
  9284. will dine with us to-morrow. It will be a family party. M. Godeschal,
  9285. Desroches' successor and my attorney, will come to meet you, and
  9286. Berthier, our notary, and my daughter and son-in-law. After dinner,
  9287. you and I and the notary and attorney will have the little
  9288. consultation for which you ask, and I will give you full powers. The
  9289. two gentlemen will do as you require and act upon your inspiration;
  9290. and see that /everything/ goes well. You shall have a power of
  9291. attorney from M. de Marville as soon as you want it."
  9292.  
  9293. "I shall want it on the day of the decease."
  9294.  
  9295. "It shall be in readiness."
  9296.  
  9297. "Mme. la Presidente, if I ask for a power of attorney, and would
  9298. prefer that your attorney's name should not appear I wish it less in
  9299. my own interest than in yours. . . . When I give myself, it is without
  9300. reserve. And in return, madame, I ask the same fidelity; I ask my
  9301. patrons (I do not venture to call you my clients) to put the same
  9302. confidence in me. You may think that in acting thus I am trying to
  9303. fasten upon this affair--no, no, madame; there may be reprehensible
  9304. things done; with an inheritance in view one is dragged on . . .
  9305. especially with nine hundred thousand francs in the balance. Well,
  9306. now, you could not disavow a man like Maitre Godeschal, honesty
  9307. itself, but you can throw all the blame on the back of a miserable
  9308. pettifogging lawyer--"
  9309.  
  9310. Mme. Camusot de Marville looked admiringly at Fraisier.
  9311.  
  9312. "You ought to go very high," said she, "or sink very low. In your
  9313. place, instead of asking to hide myself away as a justice of the
  9314. peace, I would aim at the crown attorney's appointment--at, say,
  9315. Mantes!--and make a great career for myself."
  9316.  
  9317. "Let me have my way, madame. The post of justice of the peace is an
  9318. ambling pad for M. Vitel; for me it shall be a war-horse."
  9319.  
  9320. And in this way the Presidente proceeded to a final confidence.
  9321.  
  9322. "You seem to be so completely devoted to our interests," she began,
  9323. "that I will tell you about the difficulties of our position and our
  9324. hopes. The President's great desire, ever since a match was projected
  9325. between his daughter and an adventurer who recently started a bank,--
  9326. the President's wish, I say, has been to round out the Marville estate
  9327. with some grazing land, at that time in the market. We dispossessed
  9328. ourselves of fine property, as you know, to settle it upon our
  9329. daughter; but I wish very much, my daughter being an only child, to
  9330. buy all that remains of the grass land. Part has been sold already.
  9331. The estate belongs to an Englishman who is returning to England after
  9332. a twenty years' residence in France. He built the most charming
  9333. cottage in a delightful situation, between Marville Park and the
  9334. meadows which once were part of the Marville lands; he bought up
  9335. covers, copse, and gardens at fancy prices to make the grounds about
  9336. the cottage. The house and its surroundings make a feature of the
  9337. landscape, and it lies close to my daughter's park palings. The whole,
  9338. land and house, should be bought for seven hundred thousand francs,
  9339. for the net revenue is about twenty thousand francs. . . . But if Mr.
  9340. Wadman finds out that /we/ think of buying it, he is sure to add
  9341. another two or three hundred thousand francs to the price; for he will
  9342. lose money if the house counts for nothing, as it usually does when
  9343. you buy land in the country--"
  9344.  
  9345. "Why, madame," Fraisier broke in, "in my opinion you can be so sure
  9346. that the inheritance is yours that I will offer to act the part of
  9347. purchaser for you. I will undertake that you shall have the land at
  9348. the best possible price, and have a written engagement made out under
  9349. private seal, like a contract to deliver goods. . . . I will go to the
  9350. Englishman in the character of buyer. I understand that sort of thing;
  9351. it was my specialty at Mantes. Vatinelle doubled the value of his
  9352. practice, while I worked in his name."
  9353.  
  9354. "Hence your connection with little Madame Vatinelle. He must be very
  9355. well off--"
  9356.  
  9357. "But Mme. Vatinelle has expensive tastes. . . . So be easy, madame--I
  9358. will serve you up the Englishman done to a turn--"
  9359.  
  9360. "If you can manage that you will have eternal claims to my gratitude.
  9361. Good-day, my dear M. Fraisier. Till to-morrow--"
  9362.  
  9363. Fraisier went. His parting bow was a degree less cringing than on the
  9364. first occasion.
  9365.  
  9366. "I am to dine to-morrow with President de Marville!" he said to
  9367. himself. "Come now, I have these folk in my power. Only, to be
  9368. absolute master, I ought to be the German's legal adviser in the
  9369. person of Tabareau, the justice's clerk. Tabareau will not have me now
  9370. for his daughter, his only daughter, but he will give her to me when I
  9371. am a justice of the peace. I shall be eligible. Mlle. Tabareau, that
  9372. tall, consumptive girl with the red hair, has a house in the Place
  9373. Royale in right of her mother. At her father's death she is sure to
  9374. come in for six thousand francs, you must not look too hard at the
  9375. plank."
  9376.  
  9377. As he went back to the Rue de Normandie by way of the boulevards, he
  9378. dreamed out his golden dream, he gave himself up to the happiness of
  9379. the thought that he should never know want again. He would marry his
  9380. friend Poulain to Mlle. Vitel, the daughter of the justice of the
  9381. peace; together, he and his friend the doctor would reign like kings
  9382. in the quarter; he would carry all the elections--municipal, military,
  9383. or political. The boulevards seem short if, while you pace afoot, you
  9384. mount your ambition on the steed of fancy in this way.
  9385.  
  9386. Schmucke meanwhile went back to his friend Pons with the news that
  9387. Cibot was dying, and Remonencq gone in search of M. Trognon, the
  9388. notary. Pons was struck by the name. It had come up again and again in
  9389. La Cibot's interminable talk, and La Cibot always recommended him as
  9390. honesty incarnate. And with that a luminous idea occurred to Pons, in
  9391. whom mistrust had grown paramount since the morning, an idea which
  9392. completed his plan for outwitting La Cibot and unmasking her
  9393. completely for the too-credulous Schmucke.
  9394.  
  9395. So many unexpected things had happened that day that poor Schmucke was
  9396. quite bewildered. Pons took his friend's hand.
  9397.  
  9398. "There must be a good deal of confusion in the house, Schmucke; if the
  9399. porter is at death's door, we are almost free for a minute or two;
  9400. that is to say, there will be no spies--for we are watched, you may be
  9401. sure of that. Go out, take a cab, go to the theatre, and tell Mlle.
  9402. Heloise Brisetout that I should like to see her before I die. Ask her
  9403. to come here to-night when she leaves the theatre. Then go to your
  9404. friends Brunner and Schwab and beg them to come to-morrow morning at
  9405. nine o'clock to inquire after me; let them come up as if they were
  9406. just passing by and called in to see me."
  9407.  
  9408. The old artist felt that he was dying, and this was the scheme that he
  9409. forged. He meant Schmucke to be his universal legatee. To protect
  9410. Schmucke from any possible legal quibbles, he proposed to dictate his
  9411. will to a notary in the presence of witnesses, lest his sanity should
  9412. be called in question and the Camusots should attempt upon that
  9413. pretext to dispute the will. At the name of Trognon he caught a
  9414. glimpse of machinations of some kind; perhaps a flaw purposely
  9415. inserted, or premeditated treachery on La Cibot's part. He would
  9416. prevent this. Trognon should dictate a holograph will which should be
  9417. signed and deposited in a sealed envelope in a drawer. Then Schmucke,
  9418. hidden in one of the cabinets in his alcove, should see La Cibot
  9419. search for the will, find it, open the envelope, read it through, and
  9420. seal it again. Next morning, at nine o'clock, he would cancel the will
  9421. and make a new one in the presence of two notaries, everything in due
  9422. form and order. La Cibot had treated him as a madman and a visionary;
  9423. he saw what this meant--he saw the Presidente's hate and greed, her
  9424. revenge in La Cibot's behavior. In the sleepless hours and lonely days
  9425. of the last two months, the poor man had sifted the events of his past
  9426. life.
  9427.  
  9428. It has been the wont of sculptors, ancient and modern, to set a
  9429. tutelary genius with a lighted torch upon either side of a tomb. Those
  9430. torches that light up the paths of death throw light for dying eyes
  9431. upon the spectacle of a life's mistakes and sins; the carved stone
  9432. figures express great ideas, they are symbols of a fact in human
  9433. experience. The agony of death has its own wisdom. Not seldom a simple
  9434. girl, scarcely more than a child, will grow wise with the experience
  9435. of a hundred years, will gain prophetic vision, judge her family, and
  9436. see clearly through all pretences, at the near approach of Death.
  9437. Herein lies Death's poetry. But, strange and worthy of remark it is,
  9438. there are two manners of death.
  9439.  
  9440. The poetry of prophecy, the gift of seeing clearly into the future or
  9441. the past, only belongs to those whose bodies are stricken, to those
  9442. who die by the destruction of the organs of physical life. Consumptive
  9443. patients, for instance, or those who die of gangrene like Louis XIV.,
  9444. of fever like Pons, of a stomach complaint like Mme. de Mortsauf, or
  9445. of wounds received in the full tide of life like soldiers on the
  9446. battlefield--all these may possess this supreme lucidity to the full;
  9447. their deaths fill us with surprise and wonder. But many, on the other
  9448. hand, die of /intelligential/ diseases, as they may be called; of
  9449. maladies seated in the brain or in that nervous system which acts as a
  9450. kind of purveyor of thought fuel--and these die wholly, body and
  9451. spirit are darkened together. The former are spirits deserted by the
  9452. body, realizing for us our ideas of the spirits of Scripture; the
  9453. latter are bodies untenanted by a spirit.
  9454.  
  9455. Too late the virgin nature, the epicure-Cato, the righteous man almost
  9456. without sin, was discovering the Presidente's real character--the sac
  9457. of gall that did duty for her heart. He knew the world now that he was
  9458. about to leave it, and for the past few hours he had risen gaily to
  9459. his part, like a joyous artist finding a pretext for caricature and
  9460. laughter in everything. The last links that bound him to life, the
  9461. chains of admiration, the strong ties that bind the art lover to Art's
  9462. masterpieces, had been snapped that morning. When Pons knew that La
  9463. Cibot had robbed him, he bade farewell, like a Christian, to the pomps
  9464. and vanities of Art, to his collection, to all his old friendships
  9465. with the makers of so many fair things. Our forefathers counted the
  9466. day of death as a Christian festival, and in something of the same
  9467. spirit Pons' thoughts turned to the coming end. In his tender love he
  9468. tried to protect Schmucke when he should be low in the grave. It was
  9469. this father's thought that led him to fix his choice upon the leading
  9470. lady of the ballet. Mlle. Brisetout should help him to baffle
  9471. surrounding treachery, and those who in all probability would never
  9472. forgive his innocent universal legatee.
  9473.  
  9474. Heloise Brisetout was one of the few natures that remain true in a
  9475. false position. She was an opera-girl of the school of Josepha and
  9476. Jenny Cadine, capable of playing any trick on a paying adorer; yet she
  9477. was a good comrade, dreading no power on earth, accustomed as she was
  9478. to see the weak side of the strong and to hold her own with the police
  9479. at the scarcely idyllic Bal de Mabille and the carnival.
  9480.  
  9481. "If she asked for my place for Garangeot, she will think that she owes
  9482. me a good turn by so much the more," said Pons to himself.
  9483.  
  9484. Thanks to the prevailing confusion in the porter's lodge, Schmucke
  9485. succeeded in getting out of the house. He returned with the utmost
  9486. speed, fearing to leave Pons too long alone. M. Trognon reached the
  9487. house just as Schmucke came in. Albeit Cibot was dying, his wife came
  9488. upstairs with the notary, brought him into the bedroom, and withdrew,
  9489. leaving Schmucke and Pons with M. Trognon; but she left the door ajar,
  9490. and went no further than the next room. Providing herself with a
  9491. little hand-glass of curious workmanship, she took up her station in
  9492. the doorway, so that she could not only hear but see all that passed
  9493. at the supreme moment.
  9494.  
  9495. "Sir," said Pons, "I am in the full possession of my faculties,
  9496. unfortunately for me, for I feel that I am about to die; and
  9497. doubtless, by the will of God, I shall be spared nothing of the agony
  9498. of death. This is M. Schmucke"--(the notary bowed to M. Schmucke)--"my
  9499. one friend on earth," continued Pons. "I wish to make him my universal
  9500. legatee. Now, tell me how to word the will, so that my friend, who is
  9501. a German and knows nothing of French law, may succeed to my
  9502. possessions without any dispute."
  9503.  
  9504. "Anything is liable to be disputed, sir," said the notary; "that is
  9505. the drawback of human justice. But in the matter of wills, there are
  9506. wills so drafted that they cannot be upset--"
  9507.  
  9508. "In what way?" queried Pons.
  9509.  
  9510. "If a will is made in the presence of a notary, and before witnesses
  9511. who can swear that the testator was in the full possession of his
  9512. faculties; and if the testator has neither wife nor children, nor
  9513. father nor mother--"
  9514.  
  9515. "I have none of these; all my affection is centred upon my dear friend
  9516. Schmucke here."
  9517.  
  9518. The tears overflowed Schmucke's eyes.
  9519.  
  9520. "Then, if you have none but distant relatives, the law leaves you free
  9521. to dispose of both personalty and real estate as you please, so long
  9522. as you bequeath them for no unlawful purpose; for you must have come
  9523. across cases of wills disputed on account of the testator's
  9524. eccentricities. A will made in the presence of a notary is considered
  9525. to be authentic; for the person's identity is established, the notary
  9526. certifies that the testator was sane at the time, and there can be no
  9527. possible dispute over the signature.--Still, a holograph will,
  9528. properly and clearly worded, is quite as safe."
  9529.  
  9530. "I have decided, for reasons of my own, to make a holograph will at
  9531. your dictation, and to deposit it with my friend here. Is this
  9532. possible?"
  9533.  
  9534. "Quite possible," said the notary. "Will you write? I will begin to
  9535. dictate--"
  9536.  
  9537. "Schmucke, bring me my little Boule writing-desk.--Speak low, sir," he
  9538. added; "we may be overheard."
  9539.  
  9540. "Just tell me, first of all, what you intend," demanded the notary.
  9541.  
  9542. Ten minutes later La Cibot saw the notary look over the will, while
  9543. Schmucke lighted a taper (Pons watching her reflection all the while
  9544. in a mirror). She saw the envelope sealed, saw Pons give it to
  9545. Schmucke, and heard him say that it must be put away in a secret
  9546. drawer in his bureau. Then the testator asked for the key, tied it to
  9547. the corner of his handkerchief, and slipped it under his pillow.
  9548.  
  9549. The notary himself, by courtesy, was appointed executor. To him Pons
  9550. left a picture of price, such a thing as the law permits a notary to
  9551. receive. Trognon went out and came upon Mme. Cibot in the salon.
  9552.  
  9553. "Well, sir, did M. Pons remember me?"
  9554.  
  9555. "You do not expect a notary to betray secrets confided to him, my
  9556. dear," returned M. Trognon. "I can only tell you this--there will be
  9557. many disappointments, and some that are anxious after the money will
  9558. be foiled. M. Pons has made a good and very sensible will, a patriotic
  9559. will, which I highly approve."
  9560.  
  9561. La Cibot's curiosity, kindled by such words, reached an unimaginable
  9562. pitch. She went downstairs and spent the night at Cibot's bedside,
  9563. inwardly resolving that Mlle. Remonencq should take her place towards
  9564. two or three in the morning, when she would go up and have a look at
  9565. the document.
  9566.  
  9567. Mlle. Brisetout's visit towards half-past ten that night seemed
  9568. natural enough to La Cibot; but in her terror lest the ballet-girl
  9569. should mention Gaudissart's gift of a thousand francs, she went
  9570. upstairs with her, lavishing polite speeches and flattery as if Mlle.
  9571. Heloise had been a queen.
  9572.  
  9573. "Ah! my dear, you are much nicer here on your own ground than at the
  9574. theatre," Heloise remarked. "I advise you to keep to your employment."
  9575.  
  9576. Heloise was splendidly dressed. Bixiou, her lover, had brought her in
  9577. his carriage on the way to an evening party at Mariette's. It so fell
  9578. out that the first-floor lodger, M. Chapoulot, a retired braid
  9579. manufacturer from the Rue Saint-Denis, returning from the Ambigu-
  9580. Comique with his wife and daughter, was dazzled by a vision of such a
  9581. costume and such a charming woman upon their staircase.
  9582.  
  9583. "Who is that, Mme. Cibot?" asked Mme. Chapoulot.
  9584.  
  9585. "A no-better-than-she-should-be, a light-skirts that you may see half-
  9586. naked any evening for a couple of francs," La Cibot answered in an
  9587. undertone for Mme. Chapoulot's ear.
  9588.  
  9589. "Victorine!" called the braid manufacturer's wife, "let the lady pass,
  9590. child."
  9591.  
  9592. The matron's alarm signal was not lost upon Heloise.
  9593.  
  9594. "Your daughter must be more inflammable than tinder, madame, if you
  9595. are afraid that she will catch fire by touching me," she said.
  9596.  
  9597. M. Chapoulot waited on the landing. "She is uncommonly handsome off
  9598. the stage," he remarked. Whereupon Mme. Chapoulot pinched him sharply
  9599. and drove him indoors.
  9600.  
  9601. "Here is a second-floor lodger that has a mind to set up for being on
  9602. the fourth floor," said Heloise as she continued to climb.
  9603.  
  9604. "But mademoiselle is accustomed to going higher and higher."
  9605.  
  9606. "Well, old boy," said Heloise, entering the bedroom and catching sight
  9607. of the old musician's white, wasted face. "Well, old boy, so we are
  9608. not very well? Everybody at the theatre is asking after you; but
  9609. though one's heart may be in the right place, every one has his own
  9610. affairs, you know, and cannot find time to go to see friends.
  9611. Gaudissart talks of coming round every day, and every morning the
  9612. tiresome management gets hold of him. Still, we are all of us fond of
  9613. you--"
  9614.  
  9615. "Mme. Cibot," said the patient, "be so kind as to leave us; we want to
  9616. talk about the theatre and my post as conductor, with this lady.
  9617. Schmucke, will you go to the door with Mme. Cibot?"
  9618.  
  9619. At a sign from Pons, Schmucke saw Mme. Cibot out at the door, and drew
  9620. the bolts.
  9621.  
  9622. "Ah, that blackguard of a German! Is he spoiled, too?" La Cibot said
  9623. to herself as she heard the significant sounds. "That is M. Pons'
  9624. doing; he taught him those disgusting tricks. . . . But you shall pay
  9625. for this, my dears," she thought as she went down stairs. "Pooh! if
  9626. that tight-rope dancer tells him about the thousand francs, I shall
  9627. say that it is a farce.
  9628.  
  9629. She seated herself by Cibot's pillow. Cibot complained of a burning
  9630. sensation in the stomach. Remonencq had called in and given him a
  9631. draught while his wife was upstairs.
  9632.  
  9633. As soon as Schmucke had dismissed La Cibot, Pons turned to the ballet-
  9634. girl.
  9635.  
  9636. "Dear child, I can trust no one else to find me a notary, an honest
  9637. man, and send him here to make my will to-morrow morning at half-past
  9638. nine precisely. I want to leave all that I have to Schmucke. If he is
  9639. persecuted, poor German that he is, I shall reckon upon the notary;
  9640. the notary must defend him. And for that reason I must have a wealthy
  9641. notary, highly thought of, a man above the temptations to which
  9642. pettifogging lawyers yield. He must succor my poor friend. I cannot
  9643. trust Berthier, Cardot's successor. And you know so many people--"
  9644.  
  9645. "Oh! I have the very man for you," Heloise broke in; "there is the
  9646. notary that acts for Florine and the Comtesse du Bruel, Leopold
  9647. Hannequin, a virtuous man that does not know what a /lorette/ is! He
  9648. is a sort of chance-come father--a good soul that will not let you
  9649. play ducks and drakes with your earnings; I call him /Le Pere aux
  9650. Rats/, because he instils economical notions into the minds of all my
  9651. friends. In the first place, my dear fellow, he has a private income
  9652. of sixty thousand francs; and he is a notary of the real old sort, a
  9653. notary while he walks or sleeps; his children must be little notaries
  9654. and notaresses. He is a heavy, pedantic creature, and that's the
  9655. truth; but on his own ground, he is not the man to flinch before any
  9656. power in creation. . . . No woman ever got money out of him; he is a
  9657. fossil pater-familias, his wife worships him, and does not deceive
  9658. him, although she is a notary's wife.--What more do you want? as a
  9659. notary he has not his match in Paris. He is in the patriarchal style;
  9660. not queer and amusing, as Cardot used to be with Malaga; but he will
  9661. never decamp like little What's-his-name that lived with Antonia. So I
  9662. will send round my man to-morrow morning at eight o'clock. . . . You
  9663. may sleep in peace. And I hope, in the first place, that you will get
  9664. better, and make charming music for us again; and yet, after all, you
  9665. see, life is very dreary--managers chisel you, and kings mizzle and
  9666. ministers fizzle and rich fold economizzle.--Artists have nothing left
  9667. /here/" (tapping her breast)--"it is a time to die in. Good-bye, old
  9668. boy."
  9669.  
  9670. "Heloise, of all things, I ask you to keep my counsel."
  9671.  
  9672. "It is not a theatre affair," she said; "it is sacred for an artist."
  9673.  
  9674. "Who is your gentleman, child?"
  9675.  
  9676. "M. Baudoyer, the mayor of your arrondissement, a man as stupid as the
  9677. late Crevel; Crevel once financed Gaudissart, you know, and a few days
  9678. ago he died and left me nothing, not so much as a pot of pomatum. That
  9679. made me say just now that this age of ours is something sickening."
  9680.  
  9681. "What did he die of?"
  9682.  
  9683. "Of his wife. If he had stayed with me, he would be living now. Good-
  9684. bye, dear old boy, I am talking of going off, because I can see that
  9685. you will be walking about the boulevards in a week or two, hunting up
  9686. pretty little curiosities again. You are not ill; I never saw your
  9687. eyes look so bright." And she went, fully convinced that her protege
  9688. Garangeot would conduct the orchestra for good.
  9689.  
  9690. Every door stood ajar as she went downstairs. Every lodger, on tip-
  9691. toe, watched the lady of the ballet pass on her way out. It was quite
  9692. an event in the house.
  9693.  
  9694. Fraisier, like the bulldog that sets his teeth and never lets go, was
  9695. on the spot. He stood beside La Cibot when Mlle. Brisetout passed
  9696. under the gateway and asked for the door to be opened. Knowing that a
  9697. will had been made, he had come to see how the land lay, for Maitre
  9698. Trognon, notary, had refused to say a syllable--Fraisier's questions
  9699. were as fruitless as Mme. Cibot's. Naturally the ballet-girl's visit
  9700. /in extremis/ was not lost upon Fraisier; he vowed to himself that he
  9701. would turn it to good account.
  9702.  
  9703. "My dear Mme. Cibot," he began, "now is the critical moment for you."
  9704.  
  9705. "Ah, yes . . . my poor Cibot!" said she. "When I think that he will
  9706. not live to enjoy anything I may get--"
  9707.  
  9708. "It is a question of finding out whether M. Pons has left you anything
  9709. at all; whether your name is mentioned or left out, in fact," he
  9710. interrupted. "I represent the next-of-kin, and to them you must look
  9711. in any case. It is a holograph will, and consequently very easy to
  9712. upset.--Do you know where our man has put it?"
  9713.  
  9714. "In a secret drawer in his bureau, and he has the key of it. He tied
  9715. it to a corner of his handkerchief, and put it under his pillow. I saw
  9716. it all."
  9717.  
  9718. "Is the will sealed?"
  9719.  
  9720. "Yes, alas!"
  9721.  
  9722. "It is a criminal offence if you carry off a will and suppress it, but
  9723. it is only a misdemeanor to look at it; and anyhow, what does it
  9724. amount to? A peccadillo, and nobody will see you. Is your man a heavy
  9725. sleeper?"
  9726.  
  9727. "Yes. But when you tried to see all the things and value them, he
  9728. ought to have slept like a top, and yet he woke up. Still, I will see
  9729. about it. I will take M. Schmucke's place about four o'clock this
  9730. morning; and if you care to come, you shall have the will in your
  9731. hands for ten minutes."
  9732.  
  9733. "Good. I will come up about four o'clock, and I will knock very
  9734. softly--"
  9735.  
  9736. "Mlle Remonencq will take my place with Cibot. She will know, and open
  9737. the door; but tap on the window, so as to rouse nobody in the house."
  9738.  
  9739. "Right," said Fraisier. "You will have a light, will you not. A candle
  9740. will do."
  9741.  
  9742.  
  9743.  
  9744. At midnight poor Schmucke sat in his easy-chair, watching with a
  9745. breaking heart that shrinking of the features that comes with death;
  9746. Pons looked so worn out with the day's exertions, that death seemed
  9747. very near.
  9748.  
  9749. Presently Pons spoke. "I have just enough strength, I think, to last
  9750. till to-morrow night," he said philosophically. "To-morrow night the
  9751. death agony will begin; poor Schmucke! As soon as the notary and your
  9752. two friends are gone, go for our good Abbe Duplanty, the curate of
  9753. Saint-Francois. Good man, he does not know that I am ill, and I wish
  9754. to take the holy sacrament to-morrow at noon."
  9755.  
  9756. There was a long pause.
  9757.  
  9758. "God so willed it that life has not been as I dreamed," Pons resumed.
  9759. "I should so have loved wife and children and home. . . . To be loved
  9760. by a very few in some corner--that was my whole ambition! Life is hard
  9761. for every one; I have seen people who had all that I wanted so much
  9762. and could not have, and yet they were not happy. . . . Then at the end
  9763. of my life, God put untold comfort in my way, when He gave me such a
  9764. friend. . . . And one thing I have not to reproach myself with--that I
  9765. have not known your worth nor appreciated you, my good Schmucke. . . .
  9766. I have loved you with my whole heart, with all the strength of love
  9767. that is in me. . . . Do not cry, Schmucke; I shall say no more if you
  9768. cry and it is so sweet to me to talk of ourselves to you. . . . If I
  9769. had listened to you, I should not be dying. I should have left the
  9770. world and broken off my habits, and then I should not have been
  9771. wounded to death. And now, I want to think of no one but you at the
  9772. last--"
  9773.  
  9774. "You are missdaken--"
  9775.  
  9776. "Do not contradict me--listen, dear friend. . . . You are as guileless
  9777. and simple as a six-year-old child that has never left its mother; one
  9778. honors you for it--it seems to me that God Himself must watch over
  9779. such as you. But men are so wicked, that I ought to warn you
  9780. beforehand . . . and then you will lose your generous trust, your
  9781. saint-like belief in others, the bloom of a purity of soul that only
  9782. belongs to genius or to hearts like yours. . . . In a little while you
  9783. will see Mme. Cibot, who left the door ajar and watched us closely
  9784. while M. Trognon was here--in a little while you will see her come for
  9785. the will, as she believes it to be. . . . I expect the worthless
  9786. creature will do her business this morning when she thinks you are
  9787. asleep. Now, mind what I say, and carry out my instructions to the
  9788. letter. . . . Are you listening?" asked the dying man.
  9789.  
  9790. But Schmucke was overcome with grief, his heart was throbbing
  9791. painfully, his head fell back on the chair, he seemed to have lost
  9792. consciousness.
  9793.  
  9794. "Yes," he answered, "I can hear, but it is as if you vere doo huntert
  9795. baces afay from me. . . . It seem to me dat I am going town into der
  9796. grafe mit you," said Schmucke, crushed with pain.
  9797.  
  9798. He went over to the bed, took one of Pons' hands in both his own, and
  9799. within himself put up a fervent prayer.
  9800.  
  9801. "What is that that you are mumbling in German?"
  9802.  
  9803. "I asked Gott dat He vould take us poth togedders to Himself!"
  9804. Schmucke answered simply when he had finished his prayer.
  9805.  
  9806. Pons bent over--it was a great effort, for he was suffering
  9807. intolerable pain; but he managed to reach Schmucke, and kissed him on
  9808. the forehead, pouring out his soul, as it were, in benediction upon a
  9809. nature that recalled the lamb that lies at the foot of the Throne of
  9810. God.
  9811.  
  9812. "See here, listen, my good Schmucke, you must do as dying people tell
  9813. you--"
  9814.  
  9815. "I am lisdening."
  9816.  
  9817. "The little door in the recess in your bedroom opens into that
  9818. closet."
  9819.  
  9820. "Yes, but it is blocked up mit bictures."
  9821.  
  9822. "Clear them away at once, without making too much noise."
  9823.  
  9824. "Yes."
  9825.  
  9826. "Clear a passage on both sides, so that you can pass from your room
  9827. into mine.--Now, leave the door ajar.--When La Cibot comes to take
  9828. your place (and she is capable of coming an hour earlier than usual),
  9829. you can go away to bed as if nothing had happened, and look very
  9830. tired. Try to look sleepy. As soon as she settles down into the
  9831. armchair, go into the closet, draw aside the muslin curtains over the
  9832. glass door, and watch her. . . . Do you understand?"
  9833.  
  9834. "I oondershtand; you belief dat die pad voman is going to purn der
  9835. vill."
  9836.  
  9837. "I do not know what she will do; but I am sure of this--that you will
  9838. not take her for an angel afterwards.--And now play for me; improvise
  9839. and make me happy. It will divert your thoughts; your gloomy ideas
  9840. will vanish, and for me the dark hours will be filled with your
  9841. dreams. . . ."
  9842.  
  9843. Schmucke sat down at the piano. Here he was in his element; and in a
  9844. few moments, musical inspiration, quickened by the pain with which he
  9845. was quivering and the consequent irritation that followed came upon
  9846. the kindly German, and, after his wont, he was caught up and borne
  9847. above the world. On one sublime theme after another he executed
  9848. variations, putting into them sometimes Chopin's sorrow, Chopin's
  9849. Raphael-like perfection; sometimes the stormy Dante's grandeur of
  9850. Liszt--the two musicians who most nearly approach Paganini's
  9851. temperament. When execution reaches this supreme degree, the executant
  9852. stands beside the poet, as it were; he is to the composer as the actor
  9853. is to the writer of plays, a divinely inspired interpreter of things
  9854. divine. But that night, when Schmucke gave Pons an earnest of diviner
  9855. symphonies, of that heavenly music for which Saint Cecile let fall her
  9856. instruments, he was at once Beethoven and Paganini, creator and
  9857. interpreter. It was an outpouring of music inexhaustible as the
  9858. nightingale's song--varied and full of delicate undergrowth as the
  9859. forest flooded with her trills; sublime as the sky overhead. Schmucke
  9860. played as he had never played before, and the soul of the old musician
  9861. listening to him rose to ecstasy such as Raphael once painted in a
  9862. picture which you may see at Bologna.
  9863.  
  9864. A terrific ringing of the door-bell put an end to these visions. The
  9865. first-floor lodgers sent up a servant with a message. Would Schmucke
  9866. please stop the racket overhead. Madame, Monsieur, and Mademoiselle
  9867. Chapoulot had been wakened, and could not sleep for the noise; they
  9868. called his attention to the fact that the day was quite long enough
  9869. for rehearsals of theatrical music, and added that people ought not to
  9870. "strum" all night in a house in the Marais.--It was then three o'clock
  9871. in the morning. At half-past three, La Cibot appeared, just as Pons
  9872. had predicted. He might have actually heard the conference between
  9873. Fraisier and the portress: "Did I not guess exactly how it would be?"
  9874. his eyes seemed to say as he glanced at Schmucke, and, turning a
  9875. little, he seemed to be fast asleep.
  9876.  
  9877. Schmucke's guileless simplicity was an article of belief with La Cibot
  9878. (and be it noted that this faith in simplicity is the great source and
  9879. secret of the success of all infantine strategy); La Cibot, therefore,
  9880. could not suspect Schmucke of deceit when he came to say to her, with
  9881. a face half of distress, half of glad relief:
  9882.  
  9883. "I haf had a derrible night! a derrible dime of it! I vas opliged to
  9884. play to keep him kviet, and the virst-floor lodgers vas komm up to
  9885. tell /me/ to be kviet! . . . It was frightful, for der life of mein
  9886. friend vas at shtake. I am so tired mit der blaying all night, dat dis
  9887. morning I am all knocked up."
  9888.  
  9889. "My poor Cibot is very bad, too; one more day like yesterday, and he
  9890. will have no strength left. . . . One can't help it; it is God's
  9891. will."
  9892.  
  9893. "You haf a heart so honest, a soul so peautiful, dot gif der Zipod
  9894. die, ve shall lif togedder," said the cunning Schmucke.
  9895.  
  9896. The craft of simple, straightforward folk is formidable indeed; they
  9897. are exactly like children, setting their unsuspected snares with the
  9898. perfect craft of the savage.
  9899.  
  9900. "Oh, well go and sleep, sonny!" returned La Cibot. "Your eyes look
  9901. tired, they are as big as my fist. But there! if anything could
  9902. comfort me for losing Cibot, it would be the thought of ending my days
  9903. with a good man like you. Be easy. I will give Mme. Chapoulot a
  9904. dressing down. . . . To think of a retired haberdasher's wife giving
  9905. herself such airs!"
  9906.  
  9907. Schmucke went to his room and took up his post in the closet.
  9908.  
  9909. La Cibot had left the door ajar on the landing; Fraisier came in and
  9910. closed it noiselessly as soon as he heard Schmucke shut his bedroom
  9911. door. He had brought with him a lighted taper and a bit of very fine
  9912. wire to open the seal of the will. La Cibot, meanwhile, looking under
  9913. the pillow, found the handkerchief with the key of the bureau knotted
  9914. to one corner; and this so much the more easily because Pons purposely
  9915. left the end hanging over the bolster, and lay with his face to the
  9916. wall.
  9917.  
  9918. La Cibot went straight to the bureau, opened it cautiously so as to
  9919. make as little noise as possible, found the spring of the secret
  9920. drawer, and hurried into the salon with the will in her hand. Her
  9921. flight roused Pons' curiosity to the highest pitch; and as for
  9922. Schmucke, he trembled as if he were the guilty person.
  9923.  
  9924. "Go back," said Fraisier, when she handed over the will. "He may wake,
  9925. and he must find you there."
  9926.  
  9927. Fraisier opened the seal with a dexterity which proved that his was no
  9928. 'prentice hand, and read the following curious document, headed "My
  9929. Will," with ever-deepening astonishment:
  9930.  
  9931.   "On this fifteenth day of April, eighteen hundred and forty-five,
  9932.   I, being in my sound mind (as this my Will, drawn up in concert
  9933.   with M. Trognon, will testify), and feeling that I must shortly
  9934.   die of the malady from which I have suffered since the beginning
  9935.   of February last, am anxious to dispose of my property, and have
  9936.   herein recorded my last wishes:--
  9937.  
  9938.   "I have always been impressed by the untoward circumstances that
  9939.   injure great pictures, and not unfrequently bring about total
  9940.   destruction. I have felt sorry for the beautiful paintings
  9941.   condemned to travel from land to land, never finding some fixed
  9942.   abode whither admirers of great masterpieces may travel to see
  9943.   them. And I have always thought that the truly deathless work of a
  9944.   great master ought to be national property; put where every one of
  9945.   every nation may see it, even as the light, God's masterpiece,
  9946.   shines for all His children.
  9947.  
  9948.   "And as I have spent my life in collecting together and choosing a
  9949.   few pictures, some of the greatest masters' most glorious work,
  9950.   and as these pictures are as the master left them--genuine
  9951.   examples, neither repainted nor retouched,--it has been a painful
  9952.   thought to me that the paintings which have been the joy of my
  9953.   life, may be sold by public auction, and go, some to England, some
  9954.   to Russia, till they are all scattered abroad again as if they had
  9955.   never been gathered together. From this wretched fate I have
  9956.   determined to save both them and the frames in which they are set,
  9957.   all of them the work of skilled craftsmen.
  9958.  
  9959.   "On these grounds, therefore, I give and bequeath the pictures
  9960.   which compose my collection to the King, for the gallery in the
  9961.   Louvre, subject to the charge (if the legacy is accepted) of a
  9962.   life-annuity of two thousand four hundred francs to my friend
  9963.   Wilhelm Schmucke.
  9964.  
  9965.   "If the King, as usufructuary of the Louvre collection, should
  9966.   refuse the legacy with the charge upon it, the said pictures shall
  9967.   form a part of the estate which I leave to my friend, Schmucke, on
  9968.   condition that he shall deliver the /Monkey's Head/, by Goya, to
  9969.   my cousin, President Camusot; a /Flower-piece/, the tulips, by
  9970.   Abraham Mignon, to M. Trognon, notary (whom I appoint as my
  9971.   executor): and allow Mme. Cibot, who has acted as my housekeeper
  9972.   for ten years, the sum of two hundred francs per annum.
  9973.  
  9974.   "Finally, my friend Schmucke is to give the /Descent from the
  9975.   Cross/, Ruben's sketch for his great picture at Antwerp, to adorn
  9976.   a chapel in the parish church, in grateful acknowledgment of M.
  9977.   Duplanty's kindness to me; for to him I owe it that I can die as a
  9978.   Christian and a Catholic."--So ran the will.
  9979.  
  9980. "This is ruin!" mused Fraisier, "the ruin of all my hopes. Ha! I begin
  9981. to believe all that the Presidente told me about this old artist and
  9982. his cunning."
  9983.  
  9984. "Well?" La Cibot came back to say.
  9985.  
  9986. "Your gentleman is a monster. He is leaving everything to the Crown.
  9987. Now, you cannot plead against the Crown. . . . The will cannot be
  9988. disputed. . . . We are robbed, ruined, spoiled, and murdered!"
  9989.  
  9990. "What has he left to me?"
  9991.  
  9992. "Two hundred francs a year."
  9993.  
  9994. "A pretty come-down! . . . Why, he is a finished scoundrel."
  9995.  
  9996. "Go and see," said Fraisier, "and I will put your scoundrel's will
  9997. back again in the envelope."
  9998.  
  9999. While Mme. Cibot's back was turned, Fraisier nimbly slipped a sheet of
  10000. blank paper into the envelope; the will he put in his pocket. He next
  10001. proceeded to seal the envelope again so cleverly that he showed the
  10002. seal to Mme. Cibot when she returned, and asked her if she could see
  10003. the slightest trace of the operation. La Cibot took up the envelope,
  10004. felt it over, assured herself that it was not empty, and heaved a deep
  10005. sigh. She had entertained hopes that Fraisier himself would have
  10006. burned the unlucky document while she was out of the room.
  10007.  
  10008. "Well, my dear M. Fraisier, what is to be done?"
  10009.  
  10010. "Oh! that is your affair! I am not one of the next-of-kin, myself; but
  10011. if I had the slightest claim to any of /that/" (indicating the
  10012. collection), "I know very well what I should do."
  10013.  
  10014. "That is just what I want to know," La Cibot answered, with sufficient
  10015. simplicity.
  10016.  
  10017. "There is a fire in the grate----" he said. Then he rose to go.
  10018.  
  10019. "After all, no one will know about it, but you and me----" began La
  10020. Cibot.
  10021.  
  10022. "It can never be proved that a will existed," asserted the man of law.
  10023.  
  10024. "And you?"
  10025.  
  10026. "I? . . . If M. Pons dies intestate, you shall have a hundred thousand
  10027. francs."
  10028.  
  10029. "Oh yes, no doubt," returned she. "People promise you heaps of money,
  10030. and when they come by their own, and there is talk of paying they
  10031. swindle you like--" "Like Elie Magus," she was going to say, but she
  10032. stopped herself just in time.
  10033.  
  10034. "I am going," said Fraisier; "it is not to your interest that I should
  10035. be found here; but I shall see you again downstairs."
  10036.  
  10037. La Cibot shut the door and returned with the sealed packet in her
  10038. hand. She had quite made up her mind to burn it; but as she went
  10039. towards the bedroom fireplace, she felt the grasp of a hand on each
  10040. arm, and saw--Schmucke on one hand, and Pons himself on the other,
  10041. leaning against the partition wall on either side of the door.
  10042.  
  10043. La Cibot cried out, and fell face downwards in a fit; real or feigned,
  10044. no one ever knew the truth. This sight produced such an impression on
  10045. Pons that a deadly faintness came upon him, and Schmucke left the
  10046. woman on the floor to help Pons back to bed. The friends trembled in
  10047. every limb; they had set themselves a hard task, it was done, but it
  10048. had been too much for their strength. When Pons lay in bed again, and
  10049. Schmucke had regained strength to some extent, he heard a sound of
  10050. sobbing. La Cibot, on her knees, bursting into tears, held out
  10051. supplicating hands to them in very expressive pantomime.
  10052.  
  10053. "It was pure curiosity!" she sobbed, when she saw that Pons and
  10054. Schmucke were paying attention to her proceedings. "Pure curiosity; a
  10055. woman's fault, you know. But I did not know how else to get a sight of
  10056. your will, and I brought it back again--"
  10057.  
  10058. "Go!" said Schmucke, standing erect, his tall figure gaining in height
  10059. by the full height of his indignation. "You are a monster! You dried
  10060. to kill mein goot Bons! He is right. You are worse than a monster, you
  10061. are a lost soul!"
  10062.  
  10063. La Cibot saw the look of abhorrence in the frank German's face; she
  10064. rose, proud as Tartuffe, gave Schmucke a glance which made him quake,
  10065. and went out, carrying off under her dress an exquisite little picture
  10066. of Metzu's pointed out by Elie Magus. "A diamond," he had called it.
  10067. Fraisier downstairs in the porter's lodge was waiting to hear that La
  10068. Cibot had burned the envelope and the sheet of blank paper inside it.
  10069. Great was his astonishment when he beheld his fair client's agitation
  10070. and dismay.
  10071.  
  10072. "What has happened?"
  10073.  
  10074. "/This/ has happened, my dear M. Fraisier. Under pretence of giving me
  10075. good advice and telling me what to do, you have lost me my annuity and
  10076. the gentlemen's confidence. . . ."
  10077.  
  10078. One of the word-tornadoes in which she excelled was in full progress,
  10079. but Fraisier cut her short.
  10080.  
  10081. "This is idle talk. The facts, the facts! and be quick about it."
  10082.  
  10083. "Well; it came about in this way,"--and she told him of the scene
  10084. which she had just come through.
  10085.  
  10086. "You have lost nothing through me," was Fraisier's comment. "The
  10087. gentlemen had their doubts, or they would not have set this trap for
  10088. you. They were lying in wait and spying upon you. . . . You have not
  10089. told me everything," he added, with a tiger's glance at the woman
  10090. before him.
  10091.  
  10092. "/I/ hide anything from you!" cried she--"after all that we have done
  10093. together!" she added with a shudder.
  10094.  
  10095. "My dear madame, /I/ have done nothing blameworthy," returned
  10096. Fraisier. Evidently he meant to deny his nocturnal visit to Pons'
  10097. rooms.
  10098.  
  10099. Every hair on La Cibot's head seemed to scorch her, while a sense of
  10100. icy cold swept over her from head to foot.
  10101.  
  10102. "/What?/" . . . she faltered in bewilderment.
  10103.  
  10104. "Here is a criminal charge on the face of it. . . . You may be accused
  10105. of suppressing the will," Fraisier made answer drily.
  10106.  
  10107. La Cibot started.
  10108.  
  10109. "Don't be alarmed; I am your legal adviser. I only wished to show you
  10110. how easy it is, in one way or another, to do as I once explained to
  10111. you. Let us see, now; what have you done that this simple German
  10112. should be hiding in the room?"
  10113.  
  10114. "Nothing at all, unless it was that scene the other day when I stood
  10115. M. Pons out that his eyes dazzled. And ever since, the two gentlemen
  10116. have been as different as can be. So you have brought all my troubles
  10117. upon me; I might have lost my influence with M. Pons, but I was sure
  10118. of the German; just now he was talking of marrying me or of taking me
  10119. with him--it is all one."
  10120.  
  10121. The excuse was so plausible that Fraisier was fain to be satisfied
  10122. with it. "You need fear nothing," he resumed. "I gave you my word that
  10123. you shall have your money, and I shall keep my word. The whole matter,
  10124. so far, was up in the air, but now it is as good as bank-notes. . . .
  10125. You shall have at least twelve hundred francs per annum. . . . But, my
  10126. good lady, you must act intelligently under my orders."
  10127.  
  10128. "Yes, my dear M. Fraisier," said La Cibot with cringing servility. She
  10129. was completely subdued.
  10130.  
  10131. "Very good. Good-bye," and Fraisier went, taking the dangerous
  10132. document with him. He reached home in great spirits. The will was a
  10133. terrible weapon.
  10134.  
  10135. "Now," thought he, "I have a hold on Mme. la Presidente de Marville;
  10136. she must keep her word with me. If she did not, she would lose the
  10137. property."
  10138.  
  10139. At daybreak, when Remonencq had taken down his shutters and left his
  10140. sister in charge of the shop, he came, after his wont of late, to
  10141. inquire for his good friend Cibot. The portress was contemplating the
  10142. Metzu, privately wondering how a little bit of painted wood could be
  10143. worth such a lot of money.
  10144.  
  10145. "Aha!" said he, looking over her shoulder, "that is the one picture
  10146. which M. Elie Magus regretted; with that little bit of a thing, he
  10147. says, his happiness would be complete."
  10148.  
  10149. "What would he give for it?" asked La Cibot.
  10150.  
  10151. "Why, if you will promise to marry me within a year of widowhood, I
  10152. will undertake to get twenty thousand francs for it from Elie Magus;
  10153. and unless you marry me you will never get a thousand francs for the
  10154. picture."
  10155.  
  10156. "Why not?"
  10157.  
  10158. "Because you would be obliged to give a receipt for the money, and
  10159. then you might have a lawsuit with the heirs-at-law. If you were my
  10160. wife, I myself should sell the thing to M. Magus, and in the way of
  10161. business it is enough to make an entry in the day-book, and I should
  10162. note that M. Schmucke sold it to me. There, leave the panel with me.
  10163. . . . If your husband were to die you might have a lot of bother over
  10164. it, but no one would think it odd that I should have a picture in the
  10165. shop. . . . You know me quite well. Besides, I will give you a receipt
  10166. if you like."
  10167.  
  10168. The covetous portress felt that she had been caught; she agreed to a
  10169. proposal which was to bind her for the rest of her life to the marine-
  10170. store dealer.
  10171.  
  10172. "You are right," said she, as she locked the picture away in a chest;
  10173. "bring me the bit of writing."
  10174.  
  10175. Remonencq beckoned her to the door.
  10176.  
  10177. "I can see, neighbor, that we shall not save our poor dear Cibot," he
  10178. said lowering his voice. "Dr. Poulain gave him up yesterday evening,
  10179. and said that he could not last out the day. . . . It is a great
  10180. misfortune. But after all, this was not the place for you. . . . You
  10181. ought to be in a fine curiosity shop on the Boulevard des Capucines.
  10182. Do you know that I have made nearly a hundred thousand francs in ten
  10183. years? And if you will have as much some day, I will undertake to make
  10184. a handsome fortune for you--as my wife. You would be the mistress--my
  10185. sister should wait on you and do the work of the house, and--"
  10186.  
  10187. A heartrending moan from the little tailor cut the tempter short; the
  10188. death agony had begun.
  10189.  
  10190. "Go away," said La Cibot. "You are a monster to talk of such things
  10191. and my poor man dying like this--"
  10192.  
  10193. "Ah! it is because I love you," said Remonencq; "I could let
  10194. everything else go to have you--"
  10195.  
  10196. "If you loved me, you would say nothing to me just now," returned she.
  10197. And Remonencq departed to his shop, sure of marrying La Cibot.
  10198.  
  10199. Towards ten o'clock there was a sort of commotion in the street; M.
  10200. Cibot was taking the Sacrament. All the friends of the pair, all the
  10201. porters and porters' wives in the Rue de Normandie and neighboring
  10202. streets, had crowded into the lodge, under the archway, and stood on
  10203. the pavement outside. Nobody so much as noticed the arrival of M.
  10204. Leopold Hannequin and a brother lawyer. Schwab and Brunner reached
  10205. Pons' rooms unseen by Mme. Cibot. The notary, inquiring for Pons, was
  10206. shown upstairs by the portress of a neighboring house. Brunner
  10207. remembered his previous visit to the museum, and went straight in with
  10208. his friend Schwab.
  10209.  
  10210. Pons formally revoked his previous will and constituted Schmucke his
  10211. universal legatee. This accomplished, he thanked Schwab and Brunner,
  10212. and earnestly begged M. Leopold Hannequin to protect Schmucke's
  10213. interests. The demands made upon him by last night's scene with La
  10214. Cibot, and this final settlement of his worldly affairs, left him so
  10215. faint and exhausted that Schmucke begged Schwab to go for the Abbe
  10216. Duplanty; it was Pons' great desire to take the Sacrament, and
  10217. Schmucke could not bring himself to leave his friend.
  10218.  
  10219. La Cibot, sitting at the foot of her husband's bed, gave not so much
  10220. as a thought to Schmucke's breakfast--for that matter had been
  10221. forbidden to return; but the morning's events, the sight of Pons'
  10222. heroic resignation in the death agony, so oppressed Schmucke's heart
  10223. that he was not conscious of hunger. Towards two o'clock, however, as
  10224. nothing had been seen of the old German, La Cibot sent Remonencq's
  10225. sister to see whether Schmucke wanted anything; prompted not so much
  10226. by interest as by curiosity. The Abbe Duplanty had just heard the old
  10227. musician's dying confession, and the administration of the sacrament
  10228. of extreme unction was disturbed by repeated ringing of the door-bell.
  10229. Pons, in his terror of robbery, had made Schmucke promise solemnly to
  10230. admit no one into the house; so Schmucke did not stir. Again and again
  10231. Mlle. Remonencq pulled the cord, and finally went downstairs in alarm
  10232. to tell La Cibot that Schmucke would not open the door; Fraisier made
  10233. a note of this. Schmucke had never seen any one die in his life;
  10234. before long he would be perplexed by the many difficulties which beset
  10235. those who are left with a dead body in Paris, this more especially if
  10236. they are lonely and helpless and have no one to act for them. Fraisier
  10237. knew, moreover, that in real affliction people lose their heads, and
  10238. therefore immediately after breakfast he took up his position in the
  10239. porter's lodge, and sitting there in perpetual committee with Dr.
  10240. Poulain, conceived the idea of directing all Schmucke's actions
  10241. himself.
  10242.  
  10243. To obtain the important result, the doctor and the lawyer took their
  10244. measures on this wise:--
  10245.  
  10246. The beadle of Saint-Francois, Cantinet by name, at one time a retail
  10247. dealer in glassware, lived in the Rue d'Orleans, next door to Dr.
  10248. Poulain and under the same roof. Mme. Cantinet, who saw to the letting
  10249. of the chairs at Saint-Francois, once had fallen ill and Dr. Poulain
  10250. had attended her gratuitously; she was, as might be expected,
  10251. grateful, and often confided her troubles to him. The "nutcrackers,"
  10252. punctual in their attendance at Saint-Francois on Sundays and saints'-
  10253. days, were on friendly terms with the beadle and the lowest
  10254. ecclesiastical rank and file, commonly called in Paris /le bas
  10255. clerge/, to whom the devout usually give little presents from time to
  10256. time. Mme. Cantinet therefore knew Schmucke almost as well as Schmucke
  10257. knew her. And Mme. Cantinet was afflicted with two sore troubles which
  10258. enabled the lawyer to use her as a blind and involuntary agent.
  10259. Cantinet junior, a stage-struck youth, had deserted the paths of the
  10260. Church and turned his back on the prospect of one day becoming a
  10261. beadle, to make his /debut/ among the supernumeraries of the Cirque-
  10262. Olympique; he was leading a wild life, breaking his mother's heart and
  10263. draining her purse by frequent forced loans. Cantinet senior, much
  10264. addicted to spirituous liquors and idleness, had, in fact, been driven
  10265. to retire from business by those two failings. So far from reforming,
  10266. the incorrigible offender had found scope in his new occupation for
  10267. the indulgence of both cravings; he did nothing, and he drank with
  10268. drivers of wedding-coaches, with the undertaker's men at funerals,
  10269. with poor folk relieved by the vicar, till his morning's occupation
  10270. was set forth in rubric on his countenance by noon.
  10271.  
  10272. Mme. Cantinet saw no prospect but want in her old age, and yet she had
  10273. brought her husband twelve thousand francs, she said. The tale of her
  10274. woes related for the hundredth time suggested an idea to Dr. Poulain.
  10275. Once introduce her into the old bachelor's quarters, and it would be
  10276. easy by her means to establish Mme. Sauvage there as working
  10277. housekeeper. It was quite impossible to present Mme. Sauvage herself,
  10278. for the "nutcrackers" had grown suspicious of every one. Schmucke's
  10279. refusal to admit Mlle. Remonencq had sufficiently opened Fraisier's
  10280. eyes. Still, it seemed evident that Pons and Schmucke, being pious
  10281. souls, would take any one recommended by the Abbe, with blind
  10282. confidence. Mme. Cantinet should bring Mme. Sauvage with her, and to
  10283. put in Fraisier's servant was almost tantamount to installing Fraisier
  10284. himself.
  10285.  
  10286. The Abbe Duplanty, coming downstairs, found the gateway blocked by the
  10287. Cibots' friends, all of them bent upon showing their interest in one
  10288. of the oldest and most respectable porters in the Marais.
  10289.  
  10290. Dr. Poulain raised his hat, and took the Abbe aside.
  10291.  
  10292. "I am just about to go to poor M. Pons," he said. "There is still a
  10293. chance of recovery; but it is a question of inducing him to undergo an
  10294. operation. The calculi are perceptible to the touch, they are setting
  10295. up an inflammatory condition which will end fatally, but perhaps it is
  10296. not too late to remove them. You should really use your influence to
  10297. persuade the patient to submit to surgical treatment; I will answer
  10298. for his life, provided that no untoward circumstance occurs during the
  10299. operation."
  10300.  
  10301. "I will return as soon as I have taken the sacred ciborium back to the
  10302. church," said the Abbe Duplanty, "for M. Schmucke's condition claims
  10303. the support of religion."
  10304.  
  10305. "I have just heard that he is alone," said Dr. Poulain. "The German,
  10306. good soul, had a little altercation this morning with Mme. Cibot, who
  10307. has acted as housekeeper to them both for the past ten years. They
  10308. have quarreled (for the moment only, no doubt), but under the
  10309. circumstances they must have some one in to help upstairs. It would be
  10310. a charity to look after him.--I say, Cantinet," continued the doctor,
  10311. beckoning to the beadle, "just go and ask your wife if she will nurse
  10312. M. Pons, and look after M. Schmucke, and take Mme. Cibot's place for a
  10313. day or two. . . . Even without the quarrel, Mme. Cibot would still
  10314. require a substitute. Mme. Cantinet is honest," added the doctor,
  10315. turning to M. Duplanty.
  10316.  
  10317. "You could not make a better choice," said the good priest; "she is
  10318. intrusted with the letting of chairs in the church."
  10319.  
  10320. A few minutes later, Dr. Poulain stood by Pons' pillow watching the
  10321. progress made by death, and Schmucke's vain efforts to persuade his
  10322. friend to consent to the operation. To all the poor German's
  10323. despairing entreaties Pons only replied by a shake of the head and
  10324. occasional impatient movements; till, after awhile, he summoned up all
  10325. his fast-failing strength to say, with a heartrending look:
  10326.  
  10327. "Do let me die in peace!"
  10328.  
  10329. Schmucke almost died of sorrow, but he took Pons' hand and softly
  10330. kissed it, and held it between his own, as if trying a second time to
  10331. give his own vitality to his friend.
  10332.  
  10333. Just at this moment the bell rang, and Dr. Poulain, going to the door,
  10334. admitted the Abbe Duplanty.
  10335.  
  10336. "Our poor patient is struggling in the grasp of death," he said. "All
  10337. will be over in a few hours. You will send a priest, no doubt, to
  10338. watch to-night. But it is time that Mme. Cantinet came, as well as a
  10339. woman to do the work, for M. Schmucke is quite unfit to think of
  10340. anything: I am afraid for his reason; and there are valuables here
  10341. which ought to be in the custody of honest persons."
  10342.  
  10343. The Abbe Duplanty, a kindly, upright priest, guileless and
  10344. unsuspicious, was struck with the truth of Dr. Poulain's remarks. He
  10345. had, moreover, a certain belief in the doctor of the quarter. So on
  10346. the threshold of the death-chamber he stopped and beckoned to
  10347. Schmucke, but Schmucke could not bring himself to loosen the grasp of
  10348. the hand that grew tighter and tighter. Pons seemed to think that he
  10349. was slipping over the edge of a precipice and must catch at something
  10350. to save himself. But, as many know, the dying are haunted by an
  10351. hallucination that leads them to snatch at things about them, like men
  10352. eager to save their most precious possessions from a fire. Presently
  10353. Pons released Schmucke to clutch at the bed-clothes, dragging them and
  10354. huddling them about himself with a hasty, covetous movement
  10355. significant and painful to see.
  10356.  
  10357. "What will you do, left alone with your dead friend?" asked M. l'Abbe
  10358. Duplanty when Schmucke came to the door. "You have not Mme. Cibot
  10359. now--"
  10360.  
  10361. "Ein monster dat haf killed Bons!"
  10362.  
  10363. "But you must have somebody with you," began Dr. Poulain. "Some one
  10364. must sit up with the body to-night."
  10365.  
  10366. "I shall sit up; I shall say die prayers to Gott," the innocent German
  10367. answered.
  10368.  
  10369. "But you must eat--and who is to cook for you now?" asked the doctor.
  10370.  
  10371. "Grief haf taken afay mein abbetite," Schmucke said, simply.
  10372.  
  10373. "And some one must give notice to the registrar," said Poulain, "and
  10374. lay out the body, and order the funeral; and the person who sits up
  10375. with the body and the priest will want meals. Can you do all this by
  10376. yourself? A man cannot die like a dog in the capital of the civilized
  10377. world."
  10378.  
  10379. Schmucke opened wide eyes of dismay. A brief fit of madness seized
  10380. him.
  10381.  
  10382. "But Bons shall not tie! . . ." he cried aloud. "I shall safe him!"
  10383.  
  10384. "You cannot go without sleep much longer, and who will take your
  10385. place? Some one must look after M. Pons, and give him drink, and nurse
  10386. him--"
  10387.  
  10388. "Ah! dat is drue."
  10389.  
  10390. "Very well," said the Abbe, "I am thinking of sending your Mme.
  10391. Cantinet, a good and honest creature--"
  10392.  
  10393. The practical details of the care of the dead bewildered Schmucke,
  10394. till he was fain to die with his friend.
  10395.  
  10396. "He is a child," said the doctor, turning to the Abbe Duplanty.
  10397.  
  10398. "Ein child," Schmucke repeated mechanically.
  10399.  
  10400. "There, then," said the curate; "I will speak to Mme. Cantinet, and
  10401. send her to you."
  10402.  
  10403. "Do not trouble yourself," said the doctor; "I am going home, and she
  10404. lives in the next house."
  10405.  
  10406. The dying seem to struggle with Death as with an invisible assassin;
  10407. in the agony at the last, as the final thrust is made, the act of
  10408. dying seems to be a conflict, a hand-to-hand fight for life. Pons had
  10409. reached the supreme moment. At the sound of his groans and cries, the
  10410. three standing in the doorway hurried to the bedside. Then came the
  10411. last blow, smiting asunder the bonds between soul and body, striking
  10412. down to life's sources; and suddenly Pons regained for a few brief
  10413. moments the perfect calm that follows the struggle. He came to
  10414. himself, and with the serenity of death in his face he looked round
  10415. almost smilingly at them.
  10416.  
  10417. "Ah, doctor, I have had a hard time of it; but you were right, I am
  10418. doing better. Thank you, my good Abbe; I was wondering what had become
  10419. of Schmucke--"
  10420.  
  10421. "Schmucke has had nothing to eat since yesterday evening, and now it
  10422. is four o'clock! You have no one with you now and it would be wise to
  10423. send for Mme. Cibot."
  10424.  
  10425. "She is capable of anything!" said Pons, without attempting to conceal
  10426. all his abhorrence at the sound of her name. "It is true, Schmucke
  10427. ought to have some trustworthy person."
  10428.  
  10429. "M. Duplanty and I have been thinking about you both--"
  10430.  
  10431. "Ah! thank you, I had not thought of that."
  10432.  
  10433. "--And M. Duplanty suggests that you should have Mme. Cantinet--"
  10434.  
  10435. "Oh! Mme. Cantinet who lets the chairs!" exclaimed Pons. "Yes, she is
  10436. an excellent creature."
  10437.  
  10438. "She has no liking for Mme. Cibot," continued the doctor, "and she
  10439. would take good care of M. Schmucke--"
  10440.  
  10441. "Send her to me, M. Duplanty . . . send her and her husband too. I
  10442. shall be easy. Nothing will be stolen here."
  10443.  
  10444. Schmucke had taken Pons' hand again, and held it joyously in his own.
  10445. Pons was almost well again, he thought.
  10446.  
  10447. "Let us go, Monsieur l'Abbe," said the doctor. "I will send Mme.
  10448. Cantinet round at once. I see how it is. She perhaps may not find M.
  10449. Pons alive."
  10450.  
  10451.  
  10452.  
  10453. While the Abbe Duplanty was persuading Pons to engage Mme. Cantinet as
  10454. his nurse, Fraisier had sent for her. He had plied the beadle's wife
  10455. with sophistical reasoning and subtlety. It was difficult to resist
  10456. his corrupting influence. And as for Mme. Cantinet--a lean, sallow
  10457. woman, with large teeth and thin lips--her intelligence, as so often
  10458. happens with women of the people, had been blunted by a hard life,
  10459. till she had come to look upon the slenderest daily wage as
  10460. prosperity. She soon consented to take Mme. Sauvage with her as
  10461. general servant.
  10462.  
  10463. Mme. Sauvage had had her instructions already. She had undertaken to
  10464. weave a web of iron wire about the two musicians, and to watch them as
  10465. a spider watches a fly caught in the toils; and her reward was to be a
  10466. tobacconist's license. Fraisier had found a convenient opportunity of
  10467. getting rid of his so-called foster-mother, while he posted her as a
  10468. detective and policeman to supervise Mme. Cantinet. As there was a
  10469. servant's bedroom and a little kitchen included in the apartment, La
  10470. Sauvage could sleep on a truckle-bed and cook for the German. Dr.
  10471. Poulain came with the two women just as Pons drew his last breath.
  10472. Schmucke was sitting beside his friend, all unconscious of the crisis,
  10473. holding the hand that slowly grew colder in his grasp. He signed to
  10474. Mme. Cantinet to be silent; but Mme. Sauvage's soldierly figure
  10475. surprised him so much that he started in spite of himself, a kind of
  10476. homage to which the virago was quite accustomed.
  10477.  
  10478. "M. Duplanty answers for this lady," whispered Mme. Cantinet by way of
  10479. introduction. "She once was cook to a bishop; she is honesty itself;
  10480. she will do the cooking."
  10481.  
  10482. "Oh! you may talk out loud," wheezed the stalwart dame. "The poor
  10483. gentleman is dead. . . . He has just gone."
  10484.  
  10485. A shrill cry broke from Schmucke. He felt Pons' cold hand stiffening
  10486. in his, and sat staring into his friend's eyes; the look in them would
  10487. have driven him mad, if Mme. Sauvage, doubtless accustomed to scenes
  10488. of this sort, had not come to the bedside with a mirror which she held
  10489. over the lips of the dead. When she saw that there was no mist upon
  10490. the surface, she briskly snatched Schmucke's hand away.
  10491.  
  10492. "Just take away your hand, sir; you may not be able to do it in a
  10493. little while. You do not know how the bones harden. A corpse grows
  10494. cold very quickly. If you do not lay out a body while it is warm, you
  10495. have to break the joints later on. . . ."
  10496.  
  10497. And so it was this terrible woman who closed the poor dead musician's
  10498. eyes.
  10499.  
  10500. With a business-like dexterity acquired in ten years of experience,
  10501. she stripped and straightened the body, laid the arms by the sides,
  10502. and covered the face with the bedclothes, exactly as a shopman wraps a
  10503. parcel.
  10504.  
  10505. "A sheet will be wanted to lay him out.--Where is there a sheet?" she
  10506. demanded, turning on the terror-stricken Schmucke.
  10507.  
  10508. He had watched the religious ritual with its deep reverence for the
  10509. creature made for such high destinies in heaven; and now he saw his
  10510. dead friend treated simply as a thing in this packing process--saw
  10511. with the sharp pain that dissolves the very elements of thought.
  10512.  
  10513. "Do as you vill----" he answered mechanically. The innocent creature
  10514. for the first time in his life had seen a man die, and that man was
  10515. Pons, his only friend, the one human being who understood him and
  10516. loved him.
  10517.  
  10518. "I will go and ask Mme. Cibot where the sheets are kept," said La
  10519. Sauvage.
  10520.  
  10521. "A truckle-bed will be wanted for the person to sleep upon," Mme.
  10522. Cantinet came to tell Schmucke.
  10523.  
  10524. Schmucke nodded and broke out into weeping. Mme. Cantinet left the
  10525. unhappy man in peace; but an hour later she came back to say:
  10526.  
  10527. "Have you any money, sir, to pay for the things?"
  10528.  
  10529. The look that Schmucke gave Mme. Cantinet would have disarmed the
  10530. fiercest hate; it was the white, blank, peaked face of death that he
  10531. turned upon her, as an explanation that met everything.
  10532.  
  10533. "Dake it all and leaf me to mein prayers and tears," he said, and
  10534. knelt.
  10535.  
  10536. Mme. Sauvage went to Fraisier with the news of Pons' death. Fraisier
  10537. took a cab and went to the Presidente. To-morrow she must give him the
  10538. power of attorney to enable him to act for the heirs.
  10539.  
  10540. Another hour went by, and Mme. Cantinet came again to Schmucke.
  10541.  
  10542. "I have been to Mme. Cibot, sir, who knows all about things here," she
  10543. said. "I asked her to tell me where everything is kept. But she almost
  10544. jawed me to death with her abuse. . . . Sir, do listen to me. . . ."
  10545.  
  10546. Schmucke looked up at the woman, and she went on, innocent of any
  10547. barbarous intention, for women of her class are accustomed to take the
  10548. worst of moral suffering passively, as a matter of course.
  10549.  
  10550. "We must have linen for the shroud, sir, we must have money to buy a
  10551. truckle-bed for the person to sleep upon, and some things for the
  10552. kitchen--plates, and dishes, and glasses, for a priest will be coming
  10553. to pass the night here, and the person says that there is absolutely
  10554. nothing in the kitchen."
  10555.  
  10556. "And what is more, sir, I must have coal and firing if I am to get the
  10557. dinner ready," echoed La Sauvage, "and not a thing can I find. Not
  10558. that there is anything so very surprising in that, as La Cibot used to
  10559. do everything for you--"
  10560.  
  10561. Schmucke lay at the feet of the dead; he heard nothing, knew nothing,
  10562. saw nothing. Mme. Cantinet pointed to him. "My dear woman, you would
  10563. not believe me," she said. "Whatever you say, he does not answer."
  10564.  
  10565. "Very well, child," said La Sauvage; "now I will show you what to do
  10566. in a case of this kind."
  10567.  
  10568. She looked round the room as a thief looks in search of possible
  10569. hiding-places for money; then she went straight to Pons' chest, opened
  10570. the first drawer, saw the bag in which Schmucke had put the rest of
  10571. the money after the sale of the pictures, and held it up before him.
  10572. He nodded mechanically.
  10573.  
  10574. "Here is money, child," said La Sauvage, turning to Mme. Cantinet. "I
  10575. will count it first and take enough to buy everything we want--wine,
  10576. provisions, wax-candles, all sorts of things, in fact, for there is
  10577. nothing in the house. . . . Just look in the drawers for a sheet to
  10578. bury him in. I certainly was told that the poor gentleman was simple,
  10579. but I don't know what he is; he is worse. He is like a new-born child;
  10580. we shall have to feed him with a funnel."
  10581.  
  10582. The women went about their work, and Schmucke looked on precisely as
  10583. an idiot might have done. Broken down with sorrow, wholly absorbed, in
  10584. a half-cataleptic state, he could not take his eyes from the face that
  10585. seemed to fascinate him, Pons' face refined by the absolute repose of
  10586. Death. Schmucke hoped to die; everything was alike indifferent. If the
  10587. room had been on fire he would not have stirred.
  10588.  
  10589. "There are twelve hundred and fifty francs here," La Sauvage told him.
  10590.  
  10591. Schmucke shrugged his shoulders.
  10592.  
  10593. But when La Sauvage came near to measure the body by laying the sheet
  10594. over it, before cutting out the shroud, a horrible struggle ensued
  10595. between her and the poor German. Schmucke was furious. He behaved like
  10596. a dog that watches by his dead master's body, and shows his teeth at
  10597. all who try to touch it. La Sauvage grew impatient. She grasped him,
  10598. set him in the armchair, and held him down with herculean strength.
  10599.  
  10600. "Go on, child; sew him in his shroud," she said, turning to Mme.
  10601. Cantinet.
  10602.  
  10603. As soon as this operation was completed, La Sauvage set Schmucke back
  10604. in his place at the foot of the bed.
  10605.  
  10606. "Do you understand?" said she. "The poor dead man lying there must be
  10607. done up, there is no help for it."
  10608.  
  10609. Schmucke began to cry. The women left him and took possession of the
  10610. kitchen, whither they brought all the necessaries in a very short
  10611. time. La Sauvage made out a preliminary statement accounting for three
  10612. hundred and sixty francs, and then proceeded to prepare a dinner for
  10613. four persons. And what a dinner! A fat goose (the cobbler's pheasant)
  10614. by way of a substantial roast, an omelette with preserves, a salad,
  10615. and the inevitable broth--the quantities of the ingredients for this
  10616. last being so excessive that the soup was more like a strong meat-
  10617. jelly.
  10618.  
  10619. At nine o'clock the priest, sent by the curate to watch by the dead,
  10620. came in with Cantinet, who brought four tall wax candles and some
  10621. tapers. In the death-chamber Schmucke was lying with his arms about
  10622. the body of his friend, holding him in a tight clasp; nothing but the
  10623. authority of religion availed to separate him from his dead. Then the
  10624. priest settled himself comfortably in the easy-chair and read his
  10625. prayers while Schmucke, kneeling beside the couch, besought God to
  10626. work a miracle and unite him to Pons, so that they might be buried in
  10627. the same grave; and Mme. Cantinet went on her way to the Temple to buy
  10628. a pallet and complete bedding for Mme. Sauvage. The twelve hundred and
  10629. fifty francs were regarded as plunder. At eleven o'clock Mme. Cantinet
  10630. came in to ask if Schmucke would not eat a morsel, but with a gesture
  10631. he signified that he wished to be left in peace.
  10632.  
  10633. "Your supper is ready, M. Pastelot," she said, addressing the priest,
  10634. and they went.
  10635.  
  10636. Schmucke, left alone in the room, smiled to himself like a madman free
  10637. at last to gratify a desire like the longing of pregnancy. He flung
  10638. himself down beside Pons, and yet again he held his friend in a long,
  10639. close embrace. At midnight the priest came back and scolded him, and
  10640. Schmucke returned to his prayers. At daybreak the priest went, and at
  10641. seven o'clock in the morning the doctor came to see Schmucke, and
  10642. spoke kindly and tried hard to persuade him to eat, but the German
  10643. refused.
  10644.  
  10645. "If you do not eat now you will feel very hungry when you come back,"
  10646. the doctor told him, "for you must go to the mayor's office and take a
  10647. witness with you, so that the registrar may issue a certificate of
  10648. death."
  10649.  
  10650. "/I/ must go!" cried Schmucke in frightened tones.
  10651.  
  10652. "Who else? . . . You must go, for you were the one person who saw him
  10653. die."
  10654.  
  10655. "Mein legs vill nicht carry me," pleaded Schmucke, imploring the
  10656. doctor to come to the rescue.
  10657.  
  10658. "Take a cab," the hypocritical doctor blandly suggested. "I have given
  10659. notice already. Ask some one in the house to go with you. The two
  10660. women will look after the place while you are away."
  10661.  
  10662. No one imagines how the requirements of the law jar upon a heartfelt
  10663. sorrow. The thought of it is enough to make one turn from civilization
  10664. and choose rather the customs of the savage. At nine o'clock that
  10665. morning Mme. Sauvage half-carried Schmucke downstairs, and from the
  10666. cab he was obliged to beg Remonencq to come with him to the registrar
  10667. as a second witness. Here in Paris, in this land of ours besotted with
  10668. Equality, the inequality of conditions is glaringly apparent
  10669. everywhere and in everything. The immutable tendency of things peeps
  10670. out even in the practical aspects of Death. In well-to-do families, a
  10671. relative, a friend, or a man of business spares the mourners these
  10672. painful details; but in this, as in the matter of taxation, the whole
  10673. burden falls heaviest upon the shoulders of the poor.
  10674.  
  10675. "Ah! you have good reason to regret him," said Remonencq in answer to
  10676. the poor martyr's moan; "he was a very good, a very honest man, and he
  10677. has left a fine collection behind him. But being a foreigner, sir, do
  10678. you know that you are like to find yourself in a great predicament--
  10679. for everybody says that M. Pons left everything to you?"
  10680.  
  10681. Schmucke was not listening. He was sounding the dark depths of sorrow
  10682. that border upon madness. There is such a thing as tetanus of the
  10683. soul.
  10684.  
  10685. "And you would do well to find some one--some man of business--to
  10686. advise you and act for you," pursued Remonencq.
  10687.  
  10688. "Ein mann of pizness!" echoed Schmucke.
  10689.  
  10690. "You will find that you will want some one to act for you. If I were
  10691. you, I should take an experienced man, somebody well known to you in
  10692. the quarter, a man you can trust. . . . I always go to Tabareau myself
  10693. for my bits of affairs--he is the bailiff. If you give his clerk power
  10694. to act for you, you need not trouble yourself any further."
  10695.  
  10696. Remonencq and La Cibot, prompted by Fraisier, had agreed beforehand to
  10697. make a suggestion which stuck in Schmucke's memory; for there are
  10698. times in our lives when grief, as it were, congeals the mind by
  10699. arresting all its functions, and any chance impression made at such
  10700. moments is retained by a frost-bound memory. Schmucke heard his
  10701. companion with such a fixed, mindless stare, that Remonencq said no
  10702. more.
  10703.  
  10704. "If he is always to be idiotic like this," thought Remonencq, "I might
  10705. easily buy the whole bag of tricks up yonder for a hundred thousand
  10706. francs; if it is really his. . . . Here we are at the mayor's office,
  10707. sir."
  10708.  
  10709. Remonencq was obliged to take Schmucke out of the cab and to half-
  10710. carry him to the registrar's department, where a wedding-party was
  10711. assembled. Here they had to wait for their turn, for, by no very
  10712. uncommon chance, the clerk had five or six certificates to make out
  10713. that morning; and here it was appointed that poor Schmucke should
  10714. suffer excruciating anguish.
  10715.  
  10716. "Monsieur is M. Schmucke?" remarked a person in a suit of black,
  10717. reducing Schmucke to stupefaction by the mention of his name. He
  10718. looked up with the same blank, unseeing eyes that he had turned upon
  10719. Remonencq, who now interposed.
  10720.  
  10721. "What do you want with him?" he said. "Just leave him in peace; you
  10722. can plainly see that he is in trouble."
  10723.  
  10724. "The gentleman has just lost his friend, and proposes, no doubt, to do
  10725. honor to his memory, being, as he is, the sole heir. The gentleman, no
  10726. doubt, will not haggle over it, he will buy a piece of ground outright
  10727. for a grave. And as M. Pons was such a lover of the arts, it would be
  10728. a great pity not to put Music, Painting, and Sculpture on his tomb--
  10729. three handsome full-length figures, weeping--"
  10730.  
  10731. Remonencq waved the speaker away, in Auvergnat fashion, but the man
  10732. replied with another gesture, which being interpreted means "Don't
  10733. spoil sport"; a piece of commercial free-masonry, as it were, which
  10734. the dealer understood.
  10735.  
  10736. "I represent the firm of Sonet and Company, monumental stone-masons;
  10737. Sir Walter Scott would have dubbed me /Young Mortality/," continued
  10738. this person. "If you, sir, should decide to intrust your orders to us,
  10739. we would spare you the trouble of the journey to purchase the ground
  10740. necessary for the interment of a friend lost to the arts--"
  10741.  
  10742. At this Remonencq nodded assent, and jogged Schmucke's elbow.
  10743.  
  10744. "Every day we receive orders from families to arrange all
  10745. formalities," continued he of the black coat, thus encouraged by
  10746. Remonencq. "In the first moment of bereavement, the heir-at-law finds
  10747. it very difficult to attend to such matters, and we are accustomed to
  10748. perform these little services for our clients. Our charges, sir, are
  10749. on a fixed scale, so much per foot, freestone or marble. Family vaults
  10750. a specialty.--We undertake everything at the most moderate prices. Our
  10751. firm executed the magnificent monument erected to the fair Esther
  10752. Gobseck and Lucien de Rubempre, one of the finest ornaments of Pere-
  10753. Lachaise. We only employ the best workmen, and I must warn you, sir,
  10754. against small contractors--who turn out nothing but trash," he added,
  10755. seeing that another person in a black suit was coming up to say a word
  10756. for another firm of marble-workers.
  10757.  
  10758. It is often said that "death is the end of a journey," but the aptness
  10759. of the simile is realized most fully in Paris. Any arrival, especially
  10760. of a person of condition, upon the "dark brink," is hailed in much the
  10761. same way as the traveler recently landed is hailed by hotel touts and
  10762. pestered with their recommendations. With the exception of a few
  10763. philosophically-minded persons, or here and there a family secure of
  10764. handing down a name to posterity, nobody thinks beforehand of the
  10765. practical aspects of death. Death always comes before he is expected;
  10766. and, from a sentiment easy to understand, the heirs usually act as if
  10767. the event were impossible. For which reason, almost every one that
  10768. loses father or mother, wife or child, is immediately beset by scouts
  10769. that profit by the confusion caused by grief to snare others. In
  10770. former days, agents for monuments used to live round about the famous
  10771. cemetery of Pere-Lachaise, and were gathered together in a single
  10772. thoroughfare, which should by rights have been called the Street of
  10773. Tombs; issuing thence, they fell upon the relatives of the dead as
  10774. they came from the cemetery, or even at the grave-side. But
  10775. competition and the spirit of speculation induced them to spread
  10776. themselves further and further afield, till descending into Paris
  10777. itself they reached the very precincts of the mayor's office. Indeed,
  10778. the stone-mason's agent has often been known to invade the house of
  10779. mourning with a design for the sepulchre in his hand.
  10780.  
  10781. "I am in treaty with this gentleman," said the representative of the
  10782. firm of Sonet to another agent who came up.
  10783.  
  10784. "Pons deceased! . . ." called the clerk at this moment. "Where are the
  10785. witnesses?"
  10786.  
  10787. "This way, sir," said the stone-mason's agent, this time addressing
  10788. Remonencq.
  10789.  
  10790. Schmucke stayed where he had been placed on the bench, an inert mass.
  10791. Remonencq begged the agent to help him, and together they pulled
  10792. Schmucke towards the balustrade, behind which the registrar shelters
  10793. himself from the mourning public. Remonencq, Schmucke's Providence,
  10794. was assisted by Dr. Poulain, who filled in the necessary information
  10795. as to Pons' age and birthplace; the German knew but one thing--that
  10796. Pons was his friend. So soon as the signatures were affixed, Remonencq
  10797. and the doctor (followed by the stone-mason's man), put Schmucke into
  10798. a cab, the desperate agent whisking in afterwards, bent upon taking a
  10799. definite order.
  10800.  
  10801. La Sauvage, on the lookout in the gateway, half-carried Schmucke's
  10802. almost unconscious form upstairs. Remonencq and the agent went up with
  10803. her.
  10804.  
  10805. "He will be ill!" exclaimed the agent, anxious to make an end of the
  10806. piece of business which, according to him, was in progress.
  10807.  
  10808. "I should think he will!" returned Mme. Sauvage. "He has been crying
  10809. for twenty-four hours on end, and he would not take anything. There is
  10810. nothing like grief for giving one a sinking in the stomach."
  10811.  
  10812. "My dear client," urged the representative of the firm of Sonet, "do
  10813. take some broth. You have so much to do; some one must go to the Hotel
  10814. de Ville to buy the ground in the cemetery on which you mean to erect
  10815. a monument to perpetuate the memory of the friend of the arts, and
  10816. bear record to your gratitude."
  10817.  
  10818. "Why, there is no sense in this!" added Mme. Cantinet, coming in with
  10819. broth and bread.
  10820.  
  10821. "If you are as weak as this, you ought to think of finding some one to
  10822. act for you," added Remonencq, "for you have a good deal on your
  10823. hands, my dear sir. There is the funeral to order. You would not have
  10824. your friend buried like a pauper!"
  10825.  
  10826. "Come, come, my dear sir," put in La Sauvage, seizing a moment when
  10827. Schmucke laid his head back in the great chair to pour a spoonful of
  10828. soup into his mouth. She fed him as if he had been a child, and almost
  10829. in spite of himself.
  10830.  
  10831. "Now, if you were wise, sir, since you are inclined to give yourself
  10832. up quietly to grief, you would find some one to act for you--"
  10833.  
  10834. "As you are thinking of raising a magnificent monument to the memory
  10835. of your friend, sir, you have only to leave it all to me; I will
  10836. undertake--"
  10837.  
  10838. "What is all this? What is all this?" asked La Sauvage. "Has M.
  10839. Schmucke ordered something? Who may you be?"
  10840.  
  10841. "I represent the firm of Sonet, my dear madame, the biggest monumental
  10842. stone-masons in Paris," said the person in black, handing a business-
  10843. card to the stalwart Sauvage.
  10844.  
  10845. "Very well, that will do. Some one will go with you when the time
  10846. comes; but you must not take advantage of the gentleman's condition
  10847. now. You can quite see that he is not himself----"
  10848.  
  10849. The agent led her out upon the landing.
  10850.  
  10851. "If you will undertake to get the order for us," he said
  10852. confidentially, "I am empowered to offer you forty francs."
  10853.  
  10854. Mme. Sauvage grew placable. "Very well, let me have your address,"
  10855. said she.
  10856.  
  10857. Schmucke meantime being left to himself, and feeling the stronger for
  10858. the soup and bread that he had been forced to swallow, returned at
  10859. once to Pons' rooms, and to his prayers. He had lost himself in the
  10860. fathomless depths of sorrow, when a voice sounding in his ears drew
  10861. him back from the abyss of grief, and a young man in a suit of black
  10862. returned for the eleventh time to the charge, pulling the poor,
  10863. tortured victim's coatsleeve until he listened.
  10864.  
  10865. "Sir!" said he.
  10866.  
  10867. "Vat ees it now?"
  10868.  
  10869. "Sir! we owe a supreme discovery to Dr. Gannal; we do not dispute his
  10870. fame; he has worked miracles of Egypt afresh; but there have been
  10871. improvements made upon his system. We have obtained surprising
  10872. results. So, if you would like to see your friend again, as he was
  10873. when he was alive--"
  10874.  
  10875. "See him again!" cried Schmucke. "Shall he speak to me?"
  10876.  
  10877. "Not exactly. Speech is the only thing wanting," continued the
  10878. embalmer's agent. "But he will remain as he is after embalming for all
  10879. eternity. The operation is over in a few seconds. Just an incision in
  10880. the carotid artery and an injection.--But it is high time; if you wait
  10881. one single quarter of an hour, sir, you will not have the sweet
  10882. satisfaction of preserving the body. . . ."
  10883.  
  10884. "Go to der teufel! . . . Bons is ein spirit--und dat spirit is in
  10885. hefn."
  10886.  
  10887. "That man has no gratitude in his composition," remarked the youthful
  10888. agent of one of the famous Gannal's rivals; "he will not embalm his
  10889. friend."
  10890.  
  10891. The words were spoken under the archway, and addressed to La Cibot,
  10892. who had just submitted her beloved to the process.
  10893.  
  10894. "What would you have, sir!" she said. "He is the heir, the universal
  10895. legatee. As soon as they get what they want, the dead are nothing to
  10896. them."
  10897.  
  10898. An hour later, Schmucke saw Mme. Sauvage come into the room, followed
  10899. by another man in a suit of black, a workman, to all appearance.
  10900.  
  10901. "Cantinet has been so obliging as to send this gentleman, sir," she
  10902. said; "he is coffin-maker to the parish."
  10903.  
  10904. The coffin-maker made his bow with a sympathetic and compassionate
  10905. air, but none the less he had a business-like look, and seemed to know
  10906. that he was indispensable. He turned an expert's eye upon the dead.
  10907.  
  10908. "How does the gentleman wish 'it' to be made? Deal, plain oak, or oak
  10909. lead-lined? Oak with a lead lining is the best style. The body is a
  10910. stock size,"--he felt for the feet, and proceeded to take the measure
  10911. --"one metre seventy!" he added. "You will be thinking of ordering the
  10912. funeral service at the church, sir, no doubt?"
  10913.  
  10914. Schmucke looked at him as a dangerous madman might look before
  10915. striking a blow. La Sauvage put in a word.
  10916.  
  10917. "You ought to find somebody to look after all these things," she said.
  10918.  
  10919. "Yes----" the victim murmured at length.
  10920.  
  10921. "Shall I fetch M. Tabareau?--for you will have a good deal on your
  10922. hands before long. M. Tabareau is the most honest man in the quarter,
  10923. you see."
  10924.  
  10925. "Yes. Mennesir Dapareau! Somepody vas speaking of him chust now--"
  10926. said Schmucke, completely beaten.
  10927.  
  10928. "Very well. You can be quiet, sir, and give yourself up to grief, when
  10929. you have seen your deputy."
  10930.  
  10931. It was nearly two o'clock when M. Tabareau's head-clerk, a young man
  10932. who aimed at a bailiff's career, modestly presented himself. Youth has
  10933. wonderful privileges; no one is alarmed by youth. This young man
  10934. Villemot by name, sat down by Schmucke's side and waited his
  10935. opportunity to speak. His diffidence touched Schmucke very much.
  10936.  
  10937. "I am M. Tabareau's head-clerk, sir," he said; "he sent me here to
  10938. take charge of your interests, and to superintend the funeral
  10939. arrangements. Is this your wish?"
  10940.  
  10941. "You cannot safe my life, I haf not long to lif; but you vill leaf me
  10942. in beace!"
  10943.  
  10944. "Oh! you shall not be disturbed," said Villemot.
  10945.  
  10946. "Ver' goot. Vat must I do for dat?"
  10947.  
  10948. "Sign this paper appointing M. Tabareau to act for you in all matters
  10949. relating to the settlement of the affairs of the deceased."
  10950.  
  10951. "Goot! gif it to me," said Schmucke, anxious only to sign it at once.
  10952.  
  10953. "No, I must read it over to you first."
  10954.  
  10955. "Read it ofer."
  10956.  
  10957. Schmucke paid not the slightest attention to the reading of the power
  10958. of attorney, but he set his name to it. The young clerk took
  10959. Schmucke's orders for the funeral, the interment, and the burial
  10960. service; undertaking that he should not be troubled again in any way,
  10961. nor asked for money.
  10962.  
  10963. "I vould gif all dat I haf to be left in beace," said the unhappy man.
  10964. And once more he knelt beside the dead body of his friend.
  10965.  
  10966. Fraisier had triumphed. Villemot and La Sauvage completed the circle
  10967. which he had traced about Pons' heir.
  10968.  
  10969. There is no sorrow that sleep cannot overcome. Towards the end of the
  10970. day La Sauvage, coming in, found Schmucke stretched asleep at the bed-
  10971. foot. She carried him off, put him to bed, tucked him in maternally,
  10972. and till the morning Schmucke slept.
  10973.  
  10974. When he awoke, or rather when the truce was over and he again became
  10975. conscious of his sorrows, Pons' coffin lay under the gateway in such a
  10976. state as a third-class funeral may claim, and Schmucke, seeking vainly
  10977. for his friend, wandered from room to room, across vast spaces, as it
  10978. seemed to him, empty of everything save hideous memories. La Sauvage
  10979. took him in hand, much as a nurse manages a child; she made him take
  10980. his breakfast before starting for the church; and while the poor
  10981. sufferer forced himself to eat, she discovered, with lamentations
  10982. worthy of Jeremiah, that he had not a black coat in his possession. La
  10983. Cibot took entire charge of his wardrobe; since Pons fell ill, his
  10984. apparel, like his dinner, had been reduced to the lowest terms--to a
  10985. couple of coats and two pairs of trousers.
  10986.  
  10987. "And you are going just as you are to M. Pons' funeral? It is an
  10988. unheard-of thing; the whole quarter will cry shame upon us!"
  10989.  
  10990. "Und how vill you dat I go?"
  10991.  
  10992. "Why, in mourning--"
  10993.  
  10994. "Mourning!"
  10995.  
  10996. "It is the proper thing."
  10997.  
  10998. "Der bropper ding! . . . Confound all dis stupid nonsense!" cried poor
  10999. Schmucke, driven to the last degree of exasperation which a childlike
  11000. soul can reach under stress of sorrow.
  11001.  
  11002. "Why, the man is a monster of ingratitude!" said La Sauvage, turning
  11003. to a personage who just then appeared. At the sight of this
  11004. functionary Schmucke shuddered. The newcomer wore a splendid suit of
  11005. black, black knee-breeches, black silk stockings, a pair of white
  11006. cuffs, an extremely correct white muslin tie, and white gloves. A
  11007. silver chain with a coin attached ornamented his person. A typical
  11008. official, stamped with the official expression of decorous gloom, an
  11009. ebony wand in his hand by way of insignia of office, he stood waiting
  11010. with a three-cornered hat adorned with the tricolor cockade under his
  11011. arm.
  11012.  
  11013. "I am the master of the ceremonies," this person remarked in a subdued
  11014. voice.
  11015.  
  11016. Accustomed daily to superintend funerals, to move among families
  11017. plunged in one and the same kind of tribulation, real or feigned, this
  11018. man, like the rest of his fraternity, spoke in hushed and soothing
  11019. tones; he was decorous, polished, and formal, like an allegorical
  11020. stone figure of Death.
  11021.  
  11022. Schmucke quivered through every nerve as if he were confronting his
  11023. executioner.
  11024.  
  11025. "Is this gentleman the son, brother, or father of the deceased?"
  11026. inquired the official.
  11027.  
  11028. "I am all dat and more pesides--I am his friend," said Schmucke
  11029. through a torrent of weeping.
  11030.  
  11031. "Are you his heir?"
  11032.  
  11033. "Heir? . . ." repeated Schmucke. "Noding matters to me more in dis
  11034. vorld," returning to his attitude of hopeless sorrow.
  11035.  
  11036. "Where are the relatives, the friends?" asked the master of the
  11037. ceremonies.
  11038.  
  11039. "All here!" exclaimed the German, indicating the pictures and
  11040. rarities. "Not von of dem haf efer gifn bain to mein boor Bons. . . .
  11041. Here ees everydings dot he lofed, after me."
  11042.  
  11043. Schmucke had taken his seat again, and looked as vacant as before; he
  11044. dried his eyes mechanically. Villemot came up at that moment; he had
  11045. ordered the funeral, and the master of the ceremonies, recognizing
  11046. him, made an appeal to the newcomer.
  11047.  
  11048. "Well, sir, it is time to start. The hearse is here; but I have not
  11049. often seen such a funeral as this. Where are the relatives and
  11050. friends?"
  11051.  
  11052. "We have been pressed for time," replied Villemot. "This gentleman was
  11053. in such deep grief that he could think of nothing. And there is only
  11054. one relative."
  11055.  
  11056. The master of the ceremonies looked compassionately at Schmucke; this
  11057. expert in sorrow knew real grief when he saw it. He went across to
  11058. him.
  11059.  
  11060. "Come, take heart, my dear sir. Think of paying honor to your friend's
  11061. memory."
  11062.  
  11063. "We forgot to send out cards; but I took care to send a special
  11064. message to M. le Presidente de Marville, the one relative that I
  11065. mentioned to you.--There are no friends.--M. Pons was conductor of an
  11066. orchestra at a theatre, but I do not think that any one will come.--
  11067. This gentleman is the universal legatee, I believe."
  11068.  
  11069. "Then he ought to be chief mourner," said the master of the
  11070. ceremonies.--"Have you a black coat?" he continued, noticing
  11071. Schmucke's costume.
  11072.  
  11073. "I am all in plack insite!" poor Schmucke replied in heartrending
  11074. tones; "so plack it is dot I feel death in me. . . . Gott in hefn is
  11075. going to haf pity upon me; He vill send me to mein friend in der
  11076. grafe, und I dank Him for it--"
  11077.  
  11078. He clasped his hands.
  11079.  
  11080. "I have told our management before now that we ought to have a
  11081. wardrobe department and lend the proper mourning costumes on hire,"
  11082. said the master of the ceremonies, addressing Villemot; "it is a want
  11083. that is more and more felt every day, and we have even now introduced
  11084. improvements. But as this gentleman is chief mourner, he ought to wear
  11085. a cloak, and this one that I have brought with me will cover him from
  11086. head to foot; no one need know that he is not in proper mourning
  11087. costume.--Will you be so kind as to rise?"
  11088.  
  11089. Schmucke rose, but he tottered on his feet.
  11090.  
  11091. "Support him," said the master of the ceremonies, turning to Villemot;
  11092. "you are his legal representative."
  11093.  
  11094. Villemot held Schmucke's arm while the master of the ceremonies
  11095. invested Schmucke with the ample, dismal-looking garment worn by
  11096. heirs-at-law in the procession to and from the house and the church.
  11097. He tied the black silken cords under the chin, and Schmucke as heir
  11098. was in "full dress."
  11099.  
  11100. "And now comes a great difficulty," continued the master of the
  11101. ceremonies; "we want four bearers for the pall. . . . If nobody comes
  11102. to the funeral, who is to fill the corners? It is half-past ten
  11103. already," he added, looking at his watch; "they are waiting for us at
  11104. the church."
  11105.  
  11106. "Oh! here comes Fraisier!" Villemot exclaimed, very imprudently; but
  11107. there was no one to hear the tacit confession of complicity.
  11108.  
  11109. "Who is this gentleman?" inquired the master of the ceremonies.
  11110.  
  11111. "Oh! he comes on behalf of the family."
  11112.  
  11113. "Whose family?"
  11114.  
  11115. "The disinherited family. He is M. Camusot de Marville's
  11116. representative."
  11117.  
  11118. "Good," said the master of the ceremonies, with a satisfied air. "We
  11119. shall have two pall-bearers at any rate--you and he."
  11120.  
  11121. And, happy to find two of the places filled up, he took out some
  11122. wonderful white buckskin gloves, and politely presented Fraisier and
  11123. Villemot with a pair apiece.
  11124.  
  11125. "If you gentlemen will be so good as to act as pall-bearers--" said
  11126. he.
  11127.  
  11128. Fraisier, in black from head to foot, pretentiously dressed, with his
  11129. white tie and official air, was a sight to shudder at; he embodied a
  11130. hundred briefs.
  11131.  
  11132. "Willingly, sir," said he.
  11133.  
  11134. "If only two more persons will come, the four corners will be filled
  11135. up," said the master of the ceremonies.
  11136.  
  11137. At that very moment the indefatigable representative of the firm of
  11138. Sonet came up, and, closely following him, the man who remembered Pons
  11139. and thought of paying him a last tribute of respect. This was a
  11140. supernumerary at the theatre, the man who put out the scores on the
  11141. music-stands for the orchestra. Pons had been wont to give him a five-
  11142. franc piece once a month, knowing that he had a wife and family.
  11143.  
  11144. "Oh, Dobinard (Topinard)!" Schmucke cried out at the sight of him,
  11145. "/you/ love Bons!"
  11146.  
  11147. "Why, I have come to ask news of M. Pons every morning, sir."
  11148.  
  11149. "Efery morning! boor Dobinard!" and Schmucke squeezed the man's hand.
  11150.  
  11151. "But they took me for a relation, no doubt, and did not like my visits
  11152. at all. I told them that I belonged to the theatre and came to inquire
  11153. after M. Pons; but it was no good. They saw through that dodge, they
  11154. said. I asked to see the poor dear man, but they never would let me
  11155. come upstairs."
  11156.  
  11157. "Dat apominable Zipod!" said Schmucke, squeezing Topinard's horny hand
  11158. to his heart.
  11159.  
  11160. "He was the best of men, that good M. Pons. Every month he use to give
  11161. me five francs. . . . He knew that I had three children and a wife. My
  11162. wife has gone to the church."
  11163.  
  11164. "I shall difide mein pread mit you," cried Schmucke, in his joy at
  11165. finding at his side some one who loved Pons.
  11166.  
  11167. "If this gentleman will take a corner of the pall, we shall have all
  11168. four filled up," said the master of the ceremonies.
  11169.  
  11170. There had been no difficulty over persuading the agent for monuments.
  11171. He took a corner the more readily when he was shown the handsome pair
  11172. of gloves which, according to custom, was to be his property.
  11173.  
  11174. "A quarter to eleven! We absolutely must go down. They are waiting for
  11175. us at the church."
  11176.  
  11177. The six persons thus assembled went down the staircase.
  11178.  
  11179. The cold-blooded lawyer remained a moment to speak to the two women on
  11180. the landing. "Stop here, and let nobody come in," he said, "especially
  11181. if you wish to remain in charge, Mme. Cantinet. Aha! two francs a day,
  11182. you know!"
  11183.  
  11184. By a coincidence in nowise extraordinary in Paris, two hearses were
  11185. waiting at the door, and two coffins standing under the archway;
  11186. Cibot's funeral and the solitary state in which Pons was lying was
  11187. made even more striking in the street. Schmucke was the only mourner
  11188. that followed Pons' coffin; Schmucke, supported by one of the
  11189. undertaker's men, for he tottered at every step. From the Rue de
  11190. Normandie to the Rue d'Orleans and the Church of Saint-Francois the
  11191. two funerals went between a double row of curious onlookers for
  11192. everything (as was said before) makes a sensation in the quarter.
  11193. Every one remarked the splendor of the white funeral car, with a big
  11194. embroidered P suspended on a hatchment, and the one solitary mourner
  11195. behind it; while the cheap bier that came after it was followed by an
  11196. immense crowd. Happily, Schmucke was so bewildered by the throng of
  11197. idlers and the rows of heads in the windows, that he heard no remarks
  11198. and only saw the faces through a mist of tears.
  11199.  
  11200. "Oh, it is the nutcracker!" said one, "the musician, you know--"
  11201.  
  11202. "Who can the pall-bearers be?"
  11203.  
  11204. "Pooh! play-actors."
  11205.  
  11206. "I say, just look at poor old Cibot's funeral. There is one worker the
  11207. less. What a man! he could never get enough of work!"
  11208.  
  11209. "He never went out."
  11210.  
  11211. "He never kept Saint Monday."
  11212.  
  11213. "How fond he was of his wife!"
  11214.  
  11215. "Ah! There is an unhappy woman!"
  11216.  
  11217. Remonencq walked behind his victim's coffin. People condoled with him
  11218. on the loss of his neighbor.
  11219.  
  11220. The two funerals reached the church. Cantinet and the doorkeeper saw
  11221. that no beggars troubled Schmucke. Villemot had given his word that
  11222. Pons' heir should be left in peace; he watched over his client, and
  11223. gave the requisite sums; and Cibot's humble bier, escorted by sixty or
  11224. eighty persons, drew all the crowd after it to the cemetery. At the
  11225. church door Pons' funeral possession mustered four mourning-coaches,
  11226. one for the priest and three for the relations; but one only was
  11227. required, for the representative of the firm of Sonet departed during
  11228. mass to give notice to his principal that the funeral was on the way,
  11229. so that the design for the monument might be ready for the survivor at
  11230. the gates of the cemetery. A single coach sufficed for Fraisier,
  11231. Villemot, Schmucke, and Topinard; but the remaining two, instead of
  11232. returning to the undertaker, followed in the procession to Pere-
  11233. Lachaise--a useless procession, not unfrequently seen; there are
  11234. always too many coaches when the dead are unknown beyond their own
  11235. circle and there is no crowd at the funeral. Dear, indeed, the dead
  11236. must have been in their lifetime if relative or friend will go with
  11237. them so far as the cemetery in this Paris, where every one would fain
  11238. have twenty-five hours in the day. But with the coachmen it is
  11239. different; they lose their tips if they do not make the journey; so,
  11240. empty or full, the mourning coaches go to the church and cemetery and
  11241. return to the house for gratuities. A death is a sort of drinking-
  11242. fountain for an unimagined crowd of thirsty mortals. The attendants at
  11243. the church, the poor, the undertaker's men, the drivers and sextons,
  11244. are creatures like sponges that dip into a hearse and come out again
  11245. saturated.
  11246.  
  11247. From the church door, where he was beset with a swarm of beggars
  11248. (promptly dispersed by the beadle), to Pere-Lachaise, poor Schmucke
  11249. went as criminals went in old times from the Palais de Justice to the
  11250. Place de Greve. It was his own funeral that he followed, clinging to
  11251. Topinard's hand, to the one living creature besides himself who felt a
  11252. pang of real regret for Pons' death.
  11253.  
  11254. As for Topinard, greatly touched by the honor of the request to act as
  11255. pall-bearer, content to drive in a carriage, the possessor of a new
  11256. pair of gloves,--it began to dawn upon him that this was to be one of
  11257. the great days of his life. Schmucke was driven passively along the
  11258. road, as some unlucky calf is driven in a butcher's cart to the
  11259. slaughter-house. Fraisier and Villemot sat with their backs to the
  11260. horses. Now, as those know whose sad fortune it has been to accompany
  11261. many of their friends to their last resting-place, all hypocrisy
  11262. breaks down in the coach during the journey (often a very long one)
  11263. from the church to the eastern cemetery, to that one of the burying-
  11264. grounds of Paris in which all vanities, all kinds of display, are met,
  11265. so rich is it in sumptuous monuments. On these occasions those who
  11266. feel least begin to talk soonest, and in the end the saddest listen,
  11267. and their thoughts are diverted.
  11268.  
  11269. "M. le President had already started for the Court." Fraisier told
  11270. Villemot, "and I did not think it necessary to tear him away from
  11271. business; he would have come too late, in any case. He is the next-of-
  11272. kin; but as he has been disinherited, and M. Schmucke gets everything,
  11273. I thought that if his legal representative were present it would be
  11274. enough."
  11275.  
  11276. Topinard lent an ear to this.
  11277.  
  11278. "Who was the queer customer that took the fourth corner?" continued
  11279. Fraisier.
  11280.  
  11281. "He is an agent for a firm of monumental stone-masons. He would like
  11282. an order for a tomb, on which he proposes to put three sculptured
  11283. marble figures--Music, Painting, and Sculpture shedding tears over the
  11284. deceased."
  11285.  
  11286. "It is an idea," said Fraisier; "the old gentleman certainly deserved
  11287. that much; but the monument would cost seven or eight hundred francs."
  11288.  
  11289. "Oh! quite that!"
  11290.  
  11291. "If M. Schmucke gives the order, it cannot affect the estate. You
  11292. might eat up a whole property with such expenses."
  11293.  
  11294. "There would be a lawsuit, but you would gain it--"
  11295.  
  11296. "Very well," said Fraisier, "then it will be his affair.--It would be
  11297. a nice practical joke to play upon the monument-makers," Fraisier
  11298. added in Villemot's ear; "for if the will is upset (and I can answer
  11299. for that), or if there is no will at all, who would pay them?"
  11300.  
  11301. Villemot grinned like a monkey, and the pair began to talk
  11302. confidentially, lowering their voices; but the man from the theatre,
  11303. with his wits and senses sharpened in the world behind the scenes,
  11304. could guess at the nature of their discourse; in spite of the rumbling
  11305. of the carriage and other hindrances, he began to understand that
  11306. these representatives of justice were scheming to plunge poor Schmucke
  11307. into difficulties; and when at last he heard the ominous word
  11308. "Clichy," the honest and loyal servitor of the stage made up his mind
  11309. to watch over Pons' friend.
  11310.  
  11311. At the cemetery, where three square yards of ground had been purchased
  11312. through the good offices of the firm of Sonet (Villemot having
  11313. announced Schmucke's intention of erecting a magnificent monument),
  11314. the master of ceremonies led Schmucke through a curious crowd to the
  11315. grave into which Pons' coffin was about to be lowered; but here, at
  11316. the sight of the square hole, the four men waiting with ropes to lower
  11317. the bier, and the clergy saying the last prayer for the dead at the
  11318. grave-side, something clutched tightly at the German's heart. He
  11319. fainted away.
  11320.  
  11321. Sonet's agent and M. Sonet himself came to help Topinard to carry poor
  11322. Schmucke into the marble-works hard by, where Mme. Sonet and Mme.
  11323. Vitelot (Sonet's partner's wife) were eagerly prodigal of efforts to
  11324. revive him. Topinard stayed. He had seen Fraisier in conversation with
  11325. Sonet's agent, and Fraisier, in his opinion, had gallows-bird written
  11326. on his face.
  11327.  
  11328. An hour later, towards half-past two o'clock, the poor, innocent
  11329. German came to himself. Schmucke thought that he had been dreaming for
  11330. the past two days; if he could only wake, he should find Pons still
  11331. alive. So many wet towels had been laid on his forehead, he had been
  11332. made to inhale salts and vinegar to such an extent, that he opened his
  11333. eyes at last. Mme. Sonet make him take some meat-soup, for they had
  11334. put the pot on the fire at the marble-works.
  11335.  
  11336. "Our clients do not often take things to heart like this; still, it
  11337. happens once in a year or two--"
  11338.  
  11339. At last Schmucke talked of returning to the Rue de Normandie, and at
  11340. this Sonet began at once.
  11341.  
  11342. "Here is the design, sir," he said; "Vitelot drew it expressly for
  11343. you, and sat up last night to do it. . . . And he has been happily
  11344. inspired, it will look fine--"
  11345.  
  11346. "One of the finest in Pere-Lachaise!" said the little Mme. Sonet. "But
  11347. you really ought to honor the memory of a friend who left you all his
  11348. fortune."
  11349.  
  11350. The design, supposed to have been drawn on purpose, had, as a matter
  11351. of fact, been prepared for de Marsay, the famous cabinet minister. His
  11352. widow, however, had given the commission to Stidmann; people were
  11353. disgusted with the tawdriness of the project, and it was refused. The
  11354. three figures at that period represented the three days of July which
  11355. brought the eminent minister to power. Subsequently, Sonet and Vitelot
  11356. had turned the Three Glorious Days--"/les trois glorieuses/"--into the
  11357. Army, Finance, and the Family, and sent in the design for the
  11358. sepulchre of the late lamented Charles Keller; and here again Stidmann
  11359. took the commission. In the eleven years that followed, the sketch had
  11360. been modified to suit all kinds of requirements, and now in Vitelot's
  11361. fresh tracing they reappeared as Music, Sculpture, and Painting.
  11362.  
  11363. "It is a mere trifle when you think of the details and cost of setting
  11364. it up; for it will take six months," said Vitelot. "Here is the
  11365. estimate and the order-form--seven thousand francs, sketch in plaster
  11366. not included."
  11367.  
  11368. "If M. Schmucke would like marble," put in Sonet (marble being his
  11369. special department), "it would cost twelve thousand francs, and
  11370. monsieur would immortalize himself as well as his friend."
  11371.  
  11372. Topinard turned to Vitelot.
  11373.  
  11374. "I have just heard that they are going to dispute the will," he
  11375. whispered, "and the relatives are likely to come by their property. Go
  11376. and speak to M. Camusot, for this poor, harmless creature has not a
  11377. farthing."
  11378.  
  11379. "This is the kind of customer that you always bring us," said Mme.
  11380. Vitelot, beginning a quarrel with the agent.
  11381.  
  11382. Topinard led Schmucke away, and they returned home on foot to the Rue
  11383. de Normandie, for the mourning-coaches had been sent back.
  11384.  
  11385. "Do not leaf me," Schmucke said, when Topinard had seen him safe into
  11386. Mme. Sauvage's hands, and wanted to go.
  11387.  
  11388. "It is four o'clock, dear M. Schmucke. I must go home to dinner. My
  11389. wife is a box-opener--she will not know what has become of me. The
  11390. theatre opens at a quarter to six, you know."
  11391.  
  11392. "Yes, I know . . . but remember dat I am alone in die earth, dat I haf
  11393. no friend. You dat haf shed a tear for Bons enliden me; I am in teep
  11394. tarkness, und Bons said dat I vas in der midst of shcoundrels."
  11395.  
  11396. "I have seen that plainly already; I have just prevented them from
  11397. sending you to Clichy."
  11398.  
  11399. "/Gligy!/" repeated Schmucke; "I do not understand."
  11400.  
  11401. "Poor man! Well, never mind, I will come to you. Good-bye."
  11402.  
  11403. "Goot-bye; komm again soon," said Schmucke, dropping half-dead with
  11404. weariness.
  11405.  
  11406. "Good-bye, mosieu," said Mme. Sauvage, and there was something in her
  11407. tone that struck Topinard.
  11408.  
  11409. "Oh, come, what is the matter now?" he asked, banteringly. "You are
  11410. attitudinizing like a traitor in a melodrama."
  11411.  
  11412. "Traitor yourself! Why have you come meddling here? Do you want to
  11413. have a hand in the master's affairs, and swindle him, eh?"
  11414.  
  11415. "Swindle him! . . . Your very humble servant!" Topinard answered with
  11416. superb disdain. "I am only a poor super at a theatre, but I am
  11417. something of an artist, and you may as well know that I never asked
  11418. anything of anybody yet! Who asked anything of you? Who owes you
  11419. anything? eh, old lady!"
  11420.  
  11421. "You are employed at a theatre, and your name is--?"
  11422.  
  11423. "Topinard, at your service."
  11424.  
  11425. "Kind regards to all at home," said La Sauvage, "and my compliments to
  11426. your missus, if you are married, mister. . . . That was all I wanted
  11427. to know."
  11428.  
  11429. "Why, what is the matter, dear?" asked Mme. Cantinet, coming out.
  11430.  
  11431. "This, child--stop here and look after the dinner while I run round to
  11432. speak to monsieur."
  11433.  
  11434. "He is down below, talking with poor Mme. Cibot, that is crying her
  11435. eyes out," said Mme. Cantinet.
  11436.  
  11437. La Sauvage dashed down in such headlong haste that the stairs trembled
  11438. beneath her tread.
  11439.  
  11440. "Monsieur!" she called, and drew him aside a few paces to point out
  11441. Topinard.
  11442.  
  11443. Topinard was just going away, proud at heart to have made some return
  11444. already to the man who had done him so many kindnesses. He had saved
  11445. Pons' friend from a trap, by a stratagem from that world behind the
  11446. scenes in which every one has more or less ready wit. And within
  11447. himself he vowed to protect a musician in his orchestra from future
  11448. snares set for his simple sincerity.
  11449.  
  11450. "Do you see that little wretch?" said La Sauvage. "He is a kind of
  11451. honest man that has a mind to poke his nose into M. Schmucke's
  11452. affairs."
  11453.  
  11454. "Who is he?" asked Fraisier.
  11455.  
  11456. "Oh! he is a nobody."
  11457.  
  11458. "In business there is no such thing as a nobody."
  11459.  
  11460. "Oh, he is employed at the theatre," said she; "his name is Topinard."
  11461.  
  11462. "Good, Mme. Sauvage! Go on like this, and you shall have your
  11463. tobacconist's shop."
  11464.  
  11465. And Fraisier resumed his conversation with Mme. Cibot.
  11466.  
  11467. "So I say, my dear client, that you have not played openly and above-
  11468. board with me, and that one is not bound in any way to a partner who
  11469. cheats."
  11470.  
  11471. "And how have I cheated you?" asked La Cibot, hands on hips. "Do you
  11472. think that you will frighten me with your sour looks and your frosty
  11473. airs? You look about for bad reasons for breaking your promises, and
  11474. you call yourself an honest man! Do you know what you are? You are a
  11475. blackguard! Yes! yes! scratch your arm; but just pocket that--"
  11476.  
  11477. "No words, and keep your temper, dearie. Listen to me. You have been
  11478. feathering your nest. . . . I found this catalogue this morning while
  11479. we were getting ready for the funeral; it is all in M. Pons'
  11480. handwriting, and made out in duplicate. And as it chanced, my eyes
  11481. fell on this--"
  11482.  
  11483. And opening the catalogue, he read:
  11484.  
  11485.   "No. 7. /Magnificent portrait painted on marble, by Sebastian del
  11486.   Piombo, in 1546. Sold by a family who had it removed from Terni
  11487.   Cathedral. The picture, which represents a Knight-Templar kneeling
  11488.   in prayer, used to hang above a tomb of the Rossi family with a
  11489.   companion portrait of a Bishop, afterwards purchased by an
  11490.   Englishman. The portrait might be attributed to Raphael, but for
  11491.   the date. This example is, to my mind, superior to the portrait of
  11492.   Baccio Bandinelli in the Musee; the latter is a little hard, while
  11493.   the Templar, being painted upon 'lavagna,' or slate, has preserved
  11494.   its freshness of coloring./"
  11495.  
  11496. "When I come to look for No. 7," continued Fraisier, "I find a
  11497. portrait of a lady, signed 'Chardin,' without a number on it! I went
  11498. through the pictures with the catalogue while the master of ceremonies
  11499. was making up the number of pall-bearers, and found that eight of
  11500. those indicated as works of capital importance by M. Pons had
  11501. disappeared, and eight paintings of no special merit, and without
  11502. numbers, were there instead. . . . And finally, one was missing
  11503. altogether, a little panel-painting by Metzu, described in the
  11504. catalogue as a masterpiece."
  11505.  
  11506. "And was /I/ in charge of the pictures?" demanded La Cibot.
  11507.  
  11508. "No; but you were in a position of trust. You were M. Pons'
  11509. housekeeper, you looked after his affairs, and he has been robbed--"
  11510.  
  11511. "Robbed! Let me tell you this, sir: M. Schmucke sold the pictures, by
  11512. M. Pons' orders, to meet expenses."
  11513.  
  11514. "And to whom?"
  11515.  
  11516. "To Messrs. Elie Magus and Remonencq."
  11517.  
  11518. "For how much?"
  11519.  
  11520. "I am sure I do not remember."
  11521.  
  11522. "Look here, my dear madame; you have been feathering your nest, and
  11523. very snugly. I shall keep an eye upon you; I have you safe. Help me, I
  11524. will say nothing! In any case, you know that since you deemed it
  11525. expedient to plunder M. le President Camusot, you ought not to expect
  11526. anything from /him/."
  11527.  
  11528. "I was sure that this would all end in smoke, for me," said La Cibot,
  11529. mollified by the words "I will say nothing."
  11530.  
  11531. Remonencq chimed in at this point.
  11532.  
  11533. "Here are you finding fault with Mme. Cibot; that is not right!" he
  11534. said. "The pictures were sold by private treaty between M. Pons, M.
  11535. Magus, and me. We waited for three days before we came to terms with
  11536. the deceased; he slept on his pictures. We took receipts in proper
  11537. form; and if we gave Madame Cibot a few forty-franc pieces, it is the
  11538. custom of the trade--we always do so in private houses when we
  11539. conclude a bargain. Ah! my dear sir, if you think to cheat a
  11540. defenceless woman, you will not make a good bargain! Do you
  11541. understand, master lawyer?--M. Magus rules the market, and if you do
  11542. not come down off the high horse, if you do not keep your word to Mme.
  11543. Cibot, I shall wait till the collection is sold, and you shall see
  11544. what you will lose if you have M. Magus and me against you; we can get
  11545. the dealers in a ring. Instead of realizing seven or eight hundred
  11546. thousand francs, you will not so much as make two hundred thousand."
  11547.  
  11548. "Good, good, we shall see. We are not going to sell; or if we do, it
  11549. will be in London."
  11550.  
  11551. "We know London," said Remonencq. "M. Magus is as powerful there as at
  11552. Paris."
  11553.  
  11554. "Good-day, madame; I shall sift these matters to the bottom," said
  11555. Fraisier--"unless you continue to do as I tell you" he added.
  11556.  
  11557. "You little pickpocket!--"
  11558.  
  11559. "Take care! I shall be a justice of the peace before long." And with
  11560. threats understood to the full upon either side, they separated.
  11561.  
  11562. "Thank you, Remonencq!" said La Cibot; "it is very pleasant to a poor
  11563. widow to find a champion."
  11564.  
  11565.  
  11566.  
  11567. Towards ten o'clock that evening, Gaudissart sent for Topinard. The
  11568. manager was standing with his back to the fire, in a Napoleonic
  11569. attitude--a trick which he had learned since be began to command his
  11570. army of actors, dancers, /figurants/, musicians, and stage carpenters.
  11571. He grasped his left-hand brace with his right hand, always thrust into
  11572. his waistcoat; he head was flung far back, his eyes gazed out into
  11573. space.
  11574.  
  11575. "Ah! I say, Topinard, have you independent means?"
  11576.  
  11577. "No, sir."
  11578.  
  11579. "Are you on the lookout to better yourself somewhere else?"
  11580.  
  11581. "No, sir--" said Topinard, with a ghastly countenance.
  11582.  
  11583. "Why, hang it all, your wife takes the first row of boxes out of
  11584. respect to my predecessor, who came to grief; I gave you the job of
  11585. cleaning the lamps in the wings in the daytime, and you put out the
  11586. scores. And that is not all, either. You get twenty sous for acting
  11587. monsters and managing devils when a hell is required. There is not a
  11588. super that does not covet your post, and there are those that are
  11589. jealous of you, my friend; you have enemies in the theatre."
  11590.  
  11591. "Enemies!" repeated Topinard.
  11592.  
  11593. "And you have three children; the oldest takes children's parts at
  11594. fifty centimes--"
  11595.  
  11596. "Sir!--"
  11597.  
  11598. "You want to meddle in other people's business, and put your finger
  11599. into a will case.--Why, you wretched man, you would be crushed like an
  11600. egg-shell! My patron is His Excellency, Monseigneur le Comte Popinot,
  11601. a clever man and a man of high character, whom the King in his wisdom
  11602. has summoned back to the privy council. This statesman, this great
  11603. politician, has married his eldest son to a daughter of M. le
  11604. President de Marville, one of the foremost men among the high courts
  11605. of justice; one of the leading lights of the law-courts. Do you know
  11606. the law-courts? Very good. Well, he is cousin and heir to M. Pons, to
  11607. our old conductor whose funeral you attended this morning. I do not
  11608. blame you for going to pay the last respects to him, poor man. . . .
  11609. But if you meddle in M. Schmucke's affairs, you will lose your place.
  11610. I wish very well to M. Schmucke, but he is in a delicate position with
  11611. regard to the heirs--and as the German is almost nothing to me, and
  11612. the President and Count Popinot are a great deal, I recommend you to
  11613. leave the worthy German to get out of his difficulties by himself.
  11614. There is a special Providence that watches over Germans, and the part
  11615. of deputy guardian-angel would not suit you at all. Do you see? Stay
  11616. as you are--you cannot do better."
  11617.  
  11618. "Very good, monsieur le directeur," said Topinard, much distressed.
  11619. And in this way Schmucke lost the protector sent to him by fate, the
  11620. one creature that shed a tear for Pons, the poor super for whose
  11621. return he looked on the morrow.
  11622.  
  11623. Next morning poor Schmucke awoke to a sense of his great and heavy
  11624. loss. He looked round the empty rooms. Yesterday and the day before
  11625. yesterday the preparations for the funeral had made a stir and bustle
  11626. which distracted his eyes; but the silence which follows the day, when
  11627. the friend, father, son, or loved wife has been laid in the grave--the
  11628. dull, cold silence of the morrow is terrible, is glacial. Some
  11629. irresistible force drew him to Pons' chamber, but the sight of it was
  11630. more than the poor man could bear; he shrank away and sat down in the
  11631. dining-room, where Mme. Sauvage was busy making breakfast ready.
  11632.  
  11633. Schmucke drew his chair to the table, but he could eat nothing. A
  11634. sudden, somewhat sharp ringing of the door-bell rang through the
  11635. house, and Mme. Cantinet and Mme. Sauvage allowed three black-coated
  11636. personages to pass. First came Vitel, the justice of the peace, with
  11637. his highly respectable clerk; third was Fraisier, neither sweeter nor
  11638. milder for the disappointing discovery of a valid will canceling the
  11639. formidable instrument so audaciously stolen by him.
  11640.  
  11641. "We have come to affix seals on the property," the justice of the
  11642. peace said gently, addressing Schmucke. But the remark was Greek to
  11643. Schmucke; he gazed in dismay at his three visitors.
  11644.  
  11645. "We have come at the request of M. Fraisier, legal representative of
  11646. M. Camusot de Marville, heir of the late Pons--" added the clerk.
  11647.  
  11648. "The collection is here in this great room, and in the bedroom of the
  11649. deceased," remarked Fraisier.
  11650.  
  11651. "Very well, let us go into the next room.--Pardon us, sir; do not let
  11652. us interrupt with your breakfast."
  11653.  
  11654. The invasion struck an icy chill of terror into poor Schmucke.
  11655. Fraisier's venomous glances seemed to possess some magnetic influence
  11656. over his victims, like the power of a spider over a fly.
  11657.  
  11658. "M. Schmucke understood how to turn a will, made in the presence of a
  11659. notary, to his own advantage," he said, "and he surely must have
  11660. expected some opposition from the family. A family does not allow
  11661. itself to be plundered by a stranger without some protest; and we
  11662. shall see, sir, which carries the day--fraud and corruption or the
  11663. rightful heirs. . . . We have a right as next of kin to affix seals,
  11664. and seals shall be affixed. I mean to see that the precaution is taken
  11665. with the utmost strictness."
  11666.  
  11667. "Ach, mein Gott! how haf I offended against Hefn?" cried the innocent
  11668. Schmucke.
  11669.  
  11670. "There is a good deal of talk about you in the house," said La
  11671. Sauvage. "While you were asleep, a little whipper-snapper in a black
  11672. suit came here, a puppy that said he was M. Hannequin's head-clerk,
  11673. and must see you at all costs; but as you were asleep and tired out
  11674. with the funeral yesterday, I told him that M. Villemot, Tabareau's
  11675. head-clerk, was acting for you, and if it was a matter of business, I
  11676. said, he might speak to M. Villemot. 'Ah, so much the better!' the
  11677. youngster said. 'I shall come to an understanding with him. We will
  11678. deposit the will at the Tribunal, after showing it to the President.'
  11679. So at that, I told him to ask M. Villemot to come here as soon as he
  11680. could.--Be easy, my dear sir, there are those that will take care of
  11681. you. They shall not shear the fleece off your back. You will have some
  11682. one that has beak and claws. M. Villemot will give them a piece of his
  11683. mind. I have put myself in a passion once already with that abominable
  11684. hussy, La Cibot, a porter's wife that sets up to judge her lodgers,
  11685. forsooth, and insists that you have filched the money from the heirs;
  11686. you locked M. Pons up, she says, and worked upon him till he was
  11687. stark, staring mad. She got as good as she gave, though, the wretched
  11688. woman. 'You are a thief and a bad lot,' I told her; 'you will get into
  11689. the police-courts for all the things that you have stolen from the
  11690. gentlemen,' and she shut up."
  11691.  
  11692. The clerk came out to speak to Schmucke.
  11693.  
  11694. "Would you wish to be present, sir, when the seals are affixed in the
  11695. next room?"
  11696.  
  11697. "Go on, go on," said Schmucke; "I shall pe allowed to die in beace, I
  11698. bresume?"
  11699.  
  11700. "Oh, under any circumstances a man has a right to die," the clerk
  11701. answered, laughing; "most of our business relates to wills. But, in my
  11702. experience, the universal legatee very seldom follows the testator to
  11703. the tomb."
  11704.  
  11705. "I am going," said Schmucke. Blow after blow had given him an
  11706. intolerable pain at the heart.
  11707.  
  11708. "Oh! here comes M. Villemot!" exclaimed La Sauvage.
  11709.  
  11710. "Mennesir Fillemod," said poor Schmucke, "rebresent me."
  11711.  
  11712. "I hurried here at once," said Villemot. "I have come to tell you that
  11713. the will is completely in order; it will certainly be confirmed by the
  11714. court, and you will be put in possession. You will have a fine
  11715. fortune."
  11716.  
  11717. "/I?/ Ein fein vordune?" cried Schmucke, despairingly. That he of all
  11718. men should be suspected of caring for the money!
  11719.  
  11720. "And meantime what is the justice of the peace doing here with his wax
  11721. candles and his bits of tape?" asked La Sauvage.
  11722.  
  11723. "Oh, he is affixing seals. . . . Come, M. Schmucke, you have a right
  11724. to be present."
  11725.  
  11726. "No--go in yourself."
  11727.  
  11728. "But where is the use of the seals if M. Schmucke is in his own house
  11729. and everything belongs to him?" asked La Sauvage, doing justice in
  11730. feminine fashion, and interpreting the Code according to their fancy,
  11731. like one and all of her sex.
  11732.  
  11733. "M. Schmucke is not in possession, madame; he is in M. Pons' house.
  11734. Everything will be his, no doubt; but the legatee cannot take
  11735. possession without an authorization--an order from the Tribunal. And
  11736. if the next-of-kin set aside by the testator should dispute the order,
  11737. a lawsuit is the result. And as nobody knows what may happen,
  11738. everything is sealed up, and the notaries representing either side
  11739. proceed to draw up an inventory during the delay prescribed by the
  11740. law. . . . And there you are!"
  11741.  
  11742. Schmucke, hearing such talk for the first time in his life, was
  11743. completely bewildered by it; his head sank down upon the back of his
  11744. chair--he could not support it, it had grown so heavy.
  11745.  
  11746. Villemot meanwhile went off to chat with the justice of the peace and
  11747. his clerk, assisting with professional coolness to affix the seals--a
  11748. ceremony which always involves some buffoonery and plentiful comments
  11749. on the objects thus secured, unless, indeed, one of the family happens
  11750. to be present. At length the party sealed up the chamber and returned
  11751. to the dining-room, whither the clerk betook himself. Schmucke watched
  11752. the mechanical operation which consists in setting the justice's seal
  11753. at either end of a bit of tape stretched across the opening of a
  11754. folding-door; or, in the case of a cupboard or ordinary door, from
  11755. edge to edge above the door-handle.
  11756.  
  11757. "Now for this room," said Fraisier, pointing to Schmucke's bedroom,
  11758. which opened into the dining-room.
  11759.  
  11760. "But that is M. Schmucke's own room," remonstrated La Sauvage,
  11761. springing in front of the door.
  11762.  
  11763. "We found the lease among the papers," Fraisier said ruthlessly;
  11764. "there was no mention of M. Schmucke in it; it is taken out in M.
  11765. Pons' name only. The whole place, and every room in it, is a part of
  11766. the estate. And besides"--flinging open the door--"look here, monsieur
  11767. le juge de la paix, it is full of pictures."
  11768.  
  11769. "So it is," answered the justice of the peace, and Fraisier thereupon
  11770. gained his point.
  11771.  
  11772. "Wait a bit, gentlemen," said Villemot. "Do you know that you are
  11773. turning the universal legatee out of doors, and as yet his right has
  11774. not been called in question?"
  11775.  
  11776. "Yes, it has," said Fraisier; "we are opposing the transfer of the
  11777. property."
  11778.  
  11779. "And upon what grounds?"
  11780.  
  11781. "You shall know that by and by, my boy," Fraisier replied,
  11782. banteringly. "At this moment, if the legatee withdraws everything that
  11783. he declares to be his, we shall raise no objections, but the room
  11784. itself will be sealed. And M. Schmucke may lodge where he pleases."
  11785.  
  11786. "No," said Villemot; "M. Schmucke is going to stay in his room."
  11787.  
  11788. "And how?"
  11789.  
  11790. "I shall demand an immediate special inquiry," continued Villemot,
  11791. "and prove that we pay half the rent. You shall not turn us out. Take
  11792. away the pictures, decide on the ownership of the various articles,
  11793. but here my client stops--'my boy.' "
  11794.  
  11795. "I shall go out!" the old musician suddenly said. He had recovered
  11796. energy during the odious dispute.
  11797.  
  11798. "You had better," said Fraisier. "Your course will save expense to
  11799. you, for your contention would not be made good. The lease is
  11800. evidence--"
  11801.  
  11802. "The lease! the lease!" cried Villemot, "it is a question of good
  11803. faith--"
  11804.  
  11805. "That could only be proved in a criminal case, by calling witnesses.--
  11806. Do you mean to plunge into experts' fees and verifications, and orders
  11807. to show cause why judgment should not be given, and law proceedings
  11808. generally?"
  11809.  
  11810. "No, no!" cried Schmucke in dismay. "I shall turn out; I am used to
  11811. it--"
  11812.  
  11813. In practice Schmucke was a philosopher, an unconscious cynic, so
  11814. greatly had he simplified his life. Two pairs of shoes, a pair of
  11815. boots, a couple of suits of clothes, a dozen shirts, a dozen bandana
  11816. handkerchiefs, four waistcoats, a superb pipe given to him by Pons,
  11817. with an embroidered tobacco-pouch--these were all his belongings.
  11818. Overwrought by a fever of indignation, he went into his room and piled
  11819. his clothes upon a chair.
  11820.  
  11821. "All dese are mine," he said, with simplicity worthy of Cincinnatus.
  11822. "Der biano is also mine."
  11823.  
  11824. Fraisier turned to La Sauvage. "Madame, get help," he said; "take that
  11825. piano out and put it on the landing."
  11826.  
  11827. "You are too rough into the bargain," said Villemot, addressing
  11828. Fraisier. "The justice of the peace gives orders here; he is supreme."
  11829.  
  11830. "There are valuables in the room," put in the clerk.
  11831.  
  11832. "And besides," added the justice of the peace, "M. Schmucke is going
  11833. out of his own free will."
  11834.  
  11835. "Did any one ever see such a client!" Villemot cried indignantly,
  11836. turning upon Schmucke. "You are as limp as a rag--"
  11837.  
  11838. "Vat dos it matter vere von dies?" Schmucke said as he went out. "Dese
  11839. men haf tiger faces. . . . I shall send somebody to vetch mein bits of
  11840. dings."
  11841.  
  11842. "Where are you going, sir?"
  11843.  
  11844. "Vere it shall blease Gott," returned Pons' universal legatee with
  11845. supreme indifference.
  11846.  
  11847. "Send me word," said Villemot.
  11848.  
  11849. Fraisier turned to the head-clerk. "Go after him," he whispered.
  11850.  
  11851. Mme. Cantinet was left in charge, with a provision of fifty francs
  11852. paid out of the money that they found. The justice of the peace looked
  11853. out; there Schmucke stood in the courtyard looking up at the windows
  11854. for the last time.
  11855.  
  11856. "You have found a man of butter," remarked the justice.
  11857.  
  11858. "Yes," said Fraisier, "yes. The thing is as good as done. You need not
  11859. hesitate to marry your granddaughter to Poulain; he will be head-
  11860. surgeon at the Quinze-Vingts." (The Asylum founded by St. Louis for
  11861. three hundred blind people.)
  11862.  
  11863. "We shall see.--Good-day, M. Fraisier," said the justice of the peace
  11864. with a friendly air.
  11865.  
  11866. "There is a man with a head on his shoulders," remarked the justice's
  11867. clerk. "The dog will go a long way."
  11868.  
  11869. By this time it was eleven o'clock. The old German went like an
  11870. automaton down the road along which Pons and he had so often walked
  11871. together. Wherever he went he saw Pons, he almost thought that Pons
  11872. was by his side; and so he reached the theatre just as his friend
  11873. Topinard was coming out of it after a morning spent in cleaning the
  11874. lamps and meditating on the manager's tyranny.
  11875.  
  11876. "Oh, shoost der ding for me!" cried Schmucke, stopping his
  11877. acquaintance. "Dopinart! you haf a lodging someveres, eh?"
  11878.  
  11879. "Yes, sir."
  11880.  
  11881. "A home off your own?"
  11882.  
  11883. "Yes, sir."
  11884.  
  11885. "Are you villing to take me for ein poarder? Oh! I shall pay ver'
  11886. vell; I haf nine hundert vrancs of inkomm, und--I haf not ver' long
  11887. ter lif. . . . I shall gif no drouble vatefer. . . . I can eat
  11888. onydings--I only vant to shmoke mein bipe. Und--you are der only von
  11889. dat haf shed a tear for Bons, mit me; und so, I lof you."
  11890.  
  11891. "I should be very glad, sir; but, to begin with, M. Gaudissart has
  11892. given me a proper wigging--"
  11893.  
  11894. "/Vigging?/"
  11895.  
  11896. "That is one way of saying that he combed my hair for me."
  11897.  
  11898. "/Combed your hair?/"
  11899.  
  11900. "He gave me a scolding for meddling in your affairs. . . . So we must
  11901. be very careful if you come to me. But I doubt whether you will stay
  11902. when you have seen the place; you do not know how we poor devils
  11903. live."
  11904.  
  11905. "I should rader der boor home of a goot-hearted mann dot haf mourned
  11906. Bons, dan der Duileries mit men dot haf ein tiger face. . . . I haf
  11907. chust left tigers in Bons' house; dey vill eat up everydings--"
  11908.  
  11909. "Come with me, sir, and you shall see. But--well, anyhow, there is a
  11910. garret. Let us see what Mme. Topinard says."
  11911.  
  11912. Schmucke followed like a sheep, while Topinard led the way into one of
  11913. the squalid districts which might be called the cancers of Paris--a
  11914. spot known as the Cite Bordin. It is a slum out of the Rue de Bondy, a
  11915. double row of houses run up by the speculative builder, under the
  11916. shadow of the huge mass of the Porte Saint-Martin theatre. The
  11917. pavement at the higher end lies below the level of the Rue de Bondy;
  11918. at the lower it falls away towards the Rue des Mathurins du Temple.
  11919. Follow its course and you find that it terminates in another slum
  11920. running at right angles to the first--the Cite Bordin is, in fact, a
  11921. T-shaped blind alley. Its two streets thus arranged contain some
  11922. thirty houses, six or seven stories high; and every story, and every
  11923. room in every story, is a workshop and a warehouse for goods of every
  11924. sort and description, for this wart upon the face of Paris is a
  11925. miniature Faubourg Saint-Antoine. Cabinet-work and brasswork,
  11926. theatrical costumes, blown glass, painted porcelain--all the various
  11927. fancy goods known as /l'article Paris/ are made here. Dirty and
  11928. productive like commerce, always full of traffic--foot-passengers,
  11929. vans, and drays--the Cite Bourdin is an unsavory-looking neighborhood,
  11930. with a seething population in keeping with the squalid surroundings.
  11931. It is a not unintelligent artisan population, though the whole power
  11932. of the intellect is absorbed by the day's manual labor. Topinard, like
  11933. every other inhabitant of the Cite Bourdin, lived in it for the sake
  11934. of comparatively low rent, the cause of its existence and prosperity.
  11935. His sixth floor lodging, in the second house to the left, looked out
  11936. upon the belt of green garden, still in existence, at the back of
  11937. three or four large mansions in the Rue de Bondy.
  11938.  
  11939. Topinard's apartment consisted of a kitchen and two bedrooms. The
  11940. first was a nursery with two little deal bedsteads and a cradle in it,
  11941. the second was the bedroom, and the kitchen did duty as a dining-room.
  11942. Above, reached by a short ladder, known among builders as a "trap-
  11943. ladder," there was a kind of garret, six feet high, with a sash-window
  11944. let into the roof. This room, given as a servants' bedroom, raised the
  11945. Topinards' establishment from mere "rooms" to the dignity of a
  11946. tenement, and the rent to a corresponding sum of four hundred francs.
  11947. An arched lobby, lighted from the kitchen by a small round window, did
  11948. duty as an ante-chamber, and filled the space between the bedroom, the
  11949. kitchen, and house doors--three doors in all. The rooms were paved
  11950. with bricks, and hung with a hideous wall-paper at threepence apiece;
  11951. the chimneypieces that adorned them were of the kind called
  11952. /capucines/--a shelf set on a couple of brackets painted to resemble
  11953. wood. Here in these three rooms dwelt five human beings, three of them
  11954. children. Any one, therefore, can imagine how the walls were covered
  11955. with scores and scratches so far as an infant arm can reach.
  11956.  
  11957. Rich people can scarcely realize the extreme simplicity of a poor
  11958. man's kitchen. A Dutch oven, a kettle, a gridiron, a saucepan, two or
  11959. three dumpy cooking-pots, and a frying-pan--that was all. All the
  11960. crockery in the place, white and brown earthenware together, was not
  11961. worth more than twelve francs. Dinner was served on the kitchen table,
  11962. which, with a couple of chairs and a couple of stools, completed the
  11963. furniture. The stock of fuel was kept under the stove with a funnel-
  11964. shaped chimney, and in a corner stood the wash-tub in which the family
  11965. linen lay, often steeping over-night in soapsuds. The nursery ceiling
  11966. was covered with clothes-lines, the walls were variegated with
  11967. theatrical placards and wood-cuts from newspapers or advertisements.
  11968. Evidently the eldest boy, the owner of the school-books stacked in a
  11969. corner, was left in charge while his parents were absent at the
  11970. theatre. In many a French workingman's family, so soon as a child
  11971. reaches the age of six or seven, it plays the part of mother to
  11972. younger sisters and brothers.
  11973.  
  11974. From this bare outline, it may be imagined that the Topinards, to use
  11975. the hackneyed formula, were "poor but honest." Topinard himself was
  11976. verging on forty; Mme. Topinard, once leader of a chorus--mistress,
  11977. too, it was said, of Gaudissart's predecessor, was certainly thirty
  11978. years old. Lolotte had been a fine woman in her day; but the
  11979. misfortunes of the previous management had told upon her to such an
  11980. extent, that it had seemed to her to be both advisable and necessary
  11981. to contract a stage-marriage with Topinard. She did not doubt but
  11982. that, as soon as they could muster the sum of a hundred and fifty
  11983. francs, her Topinard would perform his vows agreeably to the civil
  11984. law, were it only to legitimize the three children, whom he worshiped.
  11985. Meantime, Mme. Topinard sewed for the theatre wardrobe in the morning;
  11986. and with prodigious effort, the brave couple made nine hundred francs
  11987. per annum between them.
  11988.  
  11989. "One more flight!" Topinard had twice repeated since they reached the
  11990. third floor. Schmucke, engulfed in his sorrow, did not so much as know
  11991. whether he was going up or coming down.
  11992.  
  11993. In another minute Topinard had opened the door; but before he appeared
  11994. in his white workman's blouse Mme. Topinard's voice rang from the
  11995. kitchen:
  11996.  
  11997. "There, there! children, be quiet! here comes papa!"
  11998.  
  11999. But the children, no doubt, did as they pleased with papa, for the
  12000. oldest member of the family, sitting astride a broomstick, continued
  12001. to command a charge of cavalry (a reminiscence of the Cirque-
  12002. Olympique), the second blew a tin trumpet, while the third did its
  12003. best to keep up with the main body of the army. Their mother was at
  12004. work on a theatrical costume.
  12005.  
  12006. "Be quiet! or I shall slap you!" shouted Topinard in a formidable
  12007. voice; then in an aside for Schmucke's benefit--"Always have to say
  12008. that!--Here, little one," he continued, addressing his Lolotte, "this
  12009. is M. Schmucke, poor M. Pons' friend. He does not know where to go,
  12010. and he would like to live with us. I told him that we were not very
  12011. spick-and-span up here, that we lived on the sixth floor, and had only
  12012. the garret to offer him; but it was no use, he would come--"
  12013.  
  12014. Schmucke had taken the chair which the woman brought him, and the
  12015. children, stricken with sudden shyness, had gathered together to give
  12016. the stranger that mute, earnest, so soon-finished scrutiny
  12017. characteristic of childhood. For a child, like a dog, is wont to judge
  12018. by instinct rather than reason. Schmucke looked up; his eyes rested on
  12019. that charming little picture; he saw the performer on the tin trumpet,
  12020. a little five-year-old maiden with wonderful golden hair.
  12021.  
  12022. "She looks like ein liddle German girl," said Schmucke, holding out
  12023. his arms to the child.
  12024.  
  12025. "Monsieur will not be very comfortable here," said Mme. Topinard. "I
  12026. would propose that he should have our room at once, but I am obliged
  12027. to have the children near me."
  12028.  
  12029. She opened the door as she spoke, and bade Schmucke come in. Such
  12030. splendor as their abode possessed was all concentrated here. Blue
  12031. cotton curtains with a white fringe hung from the mahogany bedstead,
  12032. and adorned the window; the chest of drawers, bureau, and chairs,
  12033. though all made of mahogany, were neatly kept. The clock and
  12034. candlesticks on the chimneypiece were evidently the gift of the
  12035. bankrupt manager, whose portrait, a truly frightful performance of
  12036. Pierre Grassou's, looked down upon the chest of drawers. The children
  12037. tried to peep in at the forbidden glories.
  12038.  
  12039. "Monsieur might be comfortable in here," said their mother.
  12040.  
  12041. "No, no," Schmucke replied. "Eh! I haf not ver' long to lif, I only
  12042. vant a corner to die in."
  12043.  
  12044. The door was closed, and the three went up to the garret. "Dis is der
  12045. ding for me," Schmucke cried at once. "Pefore I lifd mid Bons, I vas
  12046. nefer better lodged."
  12047.  
  12048. "Very well. A truckle-bed, a couple of mattresses, a bolster, a
  12049. pillow, a couple of chairs, and a table--that is all that you need to
  12050. buy. That will not ruin you--it may cost a hundred and fifty francs,
  12051. with the crockeryware and strip of carpet for the bedside."
  12052.  
  12053. Everything was settled--save the money, which was not forthcoming.
  12054. Schmucke saw that his new friends were very poor, and recollecting
  12055. that the theatre was only a few steps away, it naturally occurred to
  12056. him to apply to the manager for his salary. He went at once, and found
  12057. Gaudissart in his office. Gaudissart received him in the somewhat
  12058. stiffly polite manner which he reserved for professionals. Schmucke's
  12059. demand for a month's salary took him by surprise, but on inquiry he
  12060. found that it was due.
  12061.  
  12062. "Oh, confound it, my good man, a German can always count, even if he
  12063. has tears in his eyes. . . . I thought that you would have taken the
  12064. thousand francs that I sent you into account, as a final year's
  12065. salary, and that we were quits."
  12066.  
  12067. "We haf receifed nodings," said Schmucke; "und gif I komm to you, it
  12068. ees because I am in der shtreet, und haf not ein benny. How did you
  12069. send us der bonus?"
  12070.  
  12071. "By your portress."
  12072.  
  12073. "By Montame Zipod!" exclaimed Schmucke. "She killed Bons, she robbed
  12074. him, she sold him--she tried to purn his vill--she is a pad creature,
  12075. a monster!"
  12076.  
  12077. "But, my good man, how come you to be out in the street without a roof
  12078. over your head or a penny in your pocket, when you are the sole heir?
  12079. That does not necessarily follow, as the saying is."
  12080.  
  12081. "They haf put me out at der door. I am a voreigner, I know nodings of
  12082. die laws."
  12083.  
  12084. "Poor man!" thought Gaudissart, foreseeing the probable end of the
  12085. unequal contest.--"Listen," he began, "do you know what you ought to
  12086. do in this business?"
  12087.  
  12088. "I haf ein mann of pizness!"
  12089.  
  12090. "Very good, come to terms at once with the next-of-kin; make them pay
  12091. you a lump sum of money down and an annuity, and you can live in
  12092. peace--"
  12093.  
  12094. "I ask noding more."
  12095.  
  12096. "Very well. Let me arrange it for you," said Gaudissart. Fraisier had
  12097. told him the whole story only yesterday, and he thought that he saw
  12098. his way to making interest out of the case with the young Vicomtesse
  12099. Popinot and her mother. He would finish a dirty piece of work, and
  12100. some day he would be a privy councillor, at least; or so he told
  12101. himself.
  12102.  
  12103. "I gif you full powers."
  12104.  
  12105. "Well. Let me see. Now, to begin with," said Gaudissart, Napoleon of
  12106. the boulevard theatres, "to begin with, here are a hundred crowns--"
  12107. (he took fifteen louis from his purse and handed them to Schmucke).
  12108.  
  12109. "That is yours, on account of six months' salary. If you leave the
  12110. theatre, you can repay me the money. Now for your budget. What are
  12111. your yearly expenses? How much do you want to be comfortable? Come,
  12112. now, scheme out a life for a Sardanapalus--"
  12113.  
  12114. "I only need two suits of clothes, von for der vinter, von for der
  12115. sommer."
  12116.  
  12117. "Three hundred francs," said Gaudissart.
  12118.  
  12119. "Shoes. Vour bairs."
  12120.  
  12121. "Sixty francs."
  12122.  
  12123. "Shtockings--"
  12124.  
  12125. "A dozen pairs--thirty-six francs."
  12126.  
  12127. "Half a tozzen shirts."
  12128.  
  12129. "Six calico shirts, twenty-four francs; as many linen shirts, forty-
  12130. eight francs; let us say seventy-two. That makes four hundred and
  12131. sixty-eight francs altogether.--Say five hundred, including cravats
  12132. and pocket-handkerchiefs; a hundred francs for the laundress--six
  12133. hundred. And now, how much for your board--three francs a day?"
  12134.  
  12135. "No, it ees too much."
  12136.  
  12137. "After all, you want hats; that brings it to fifteen hundred. Five
  12138. hundred more for rent; that makes two thousand. If I can get two
  12139. thousand francs per annum for you, are you willing? . . . Good
  12140. securities."
  12141.  
  12142. "Und mein tobacco."
  12143.  
  12144. "Two thousand four hundred, then. . . . Oh! Papa Schmucke, do you call
  12145. that tobacco? Very well, the tobacco shall be given in.--So that is
  12146. two thousand four hundred francs per annum."
  12147.  
  12148. "Dat ees not all! I should like som monny."
  12149.  
  12150. "Pin-money!--Just so. Oh, these Germans! And calls himself an
  12151. innocent, the old Robert Macaire!" thought Gaudissart. Aloud he said,
  12152. "How much do you want? But this must be the last."
  12153.  
  12154. "It ees to bay a zacred debt."
  12155.  
  12156. "A debt!" said Gaudissart to himself. What a shark it is! He is worse
  12157. than an eldest son. He will invent a bill or two next! We must cut
  12158. this short. This Fraisier cannot take large views.--What debt is this,
  12159. my good man? Speak out."
  12160.  
  12161. "Dere vas but von mann dot haf mourned Bons mit me. . . . He haf a
  12162. tear liddle girl mit wunderschones haar; it vas as if I saw mein boor
  12163. Deutschland dot I should nefer haf left. . . . Baris is no blace for
  12164. die Germans; dey laugh at dem" (with a little nod as he spoke, and the
  12165. air of a man who knows something of life in this world below).
  12166.  
  12167. "He is off his head," Gaudissart said to himself. And a sudden pang of
  12168. pity for this poor innocent before him brought a tear to the manager's
  12169. eyes.
  12170.  
  12171. "Ah! you understand, mennesir le directeur! Ver' goot. Dat mann mit
  12172. die liddle taughter is Dobinard, vat tidies der orchestra and lights
  12173. die lamps. Bons vas fery fond of him, und helped him. He vas der only
  12174. von dat accombanied mein only friend to die church und to die grafe. .
  12175. . . I vant dree tausend vrancs for him, und dree tausend for die
  12176. liddle von--"
  12177.  
  12178. "Poor fellow!" said Gaudissart to himself.
  12179.  
  12180. Rough, self-made man though he was, he felt touched by this nobleness
  12181. of nature, by a gratitude for a mere trifle, as the world views it;
  12182. though for the eyes of this divine innocence the trifle, like
  12183. Bossuet's cup of water, was worth more than the victories of great
  12184. captains. Beneath all Gaudissart's vanity, beneath the fierce desire
  12185. to succeed in life at all costs, to rise to the social level of his
  12186. old friend Popinot, there lay a warm heart and a kindly nature.
  12187. Wherefore he canceled his too hasty judgments and went over to
  12188. Schmucke's side.
  12189.  
  12190. "You shall have it all! But I will do better still, my dear Schmucke.
  12191. Topinard is a good sort--"
  12192.  
  12193. "Yes. I haf chust peen to see him in his boor home, vere he ees happy
  12194. mit his children--"
  12195.  
  12196. "I will give him the cashier's place. Old Baudrand is going to leave."
  12197.  
  12198. "Ah! Gott pless you!" cried Schmucke.
  12199.  
  12200. "Very well, my good, kind fellow, meet me at Berthier's office about
  12201. four o'clock this afternoon. Everything shall be ready, and you shall
  12202. be secured from want for the rest of your days. You shall draw your
  12203. six thousand francs, and you shall have the same salary with Garangeot
  12204. that you used to have with Pons."
  12205.  
  12206. "No," Schmucke answered. "I shall not lif. . . . I haf no heart for
  12207. anydings; I feel that I am attacked--"
  12208.  
  12209. "Poor lamb!" Gaudissart muttered to himself as the German took his
  12210. leave. "But, after all, one lives on mutton; and, as the sublime
  12211. Beranger says, 'Poor sheep! you were made to be shorn,' " and he
  12212. hummed the political squib by way of giving vent to his feelings. Then
  12213. he rang for the office-boy.
  12214.  
  12215. "Call my carriage," he said.
  12216.  
  12217. "Rue de Hanovre," he told the coachman.
  12218.  
  12219. The man of ambitions by this time had reappeared; he saw the way to
  12220. the Council of State lying straight before him.
  12221.  
  12222.  
  12223.  
  12224. And Schmucke? He was busy buying flowers and cakes for Topinard's
  12225. children, and went home almost joyously.
  12226.  
  12227. "I am gifing die bresents . . ." he said, and he smiled. It was the
  12228. first smile for three months, but any one who had seen Schmucke's face
  12229. would have shuddered to see it there.
  12230.  
  12231. "But dere is ein condition--"
  12232.  
  12233. "It is too kind of you, sir," said the mother.
  12234.  
  12235. "De liddle girl shall gif me a kiss and put die flowers in her hair,
  12236. like die liddle German maidens--"
  12237.  
  12238. "Olga, child, do just as the gentleman wishes," said the mother,
  12239. assuming an air of discipline.
  12240.  
  12241. "Do not scold mein liddle German girl," implored Schmucke. It seemed
  12242. to him that the little one was his dear Germany. Topinard came in.
  12243.  
  12244. "Three porters are bringing up the whole bag of tricks," he said.
  12245.  
  12246. "Oh! Here are two hundred vrancs to bay for eferydings . . ." said
  12247. Schmucke. "But, mein friend, your Montame Dobinard is ver' nice; you
  12248. shall marry her, is it not so? I shall gif you tausend crowns, and die
  12249. liddle vone shall haf tausend crowns for her toury, and you shall
  12250. infest it in her name. . . . Und you are not to pe ein zuper any more
  12251. --you are to pe de cashier at de teatre--"
  12252.  
  12253. "/I/?--instead of old Baudrand?"
  12254.  
  12255. "Yes."
  12256.  
  12257. "Who told you so?"
  12258.  
  12259. "Mennesir Gautissart!"
  12260.  
  12261. "Oh! it is enough to send one wild with joy! . . . Eh! I say, Rosalie,
  12262. what a rumpus there will be at the theatre! But it is not possible--"
  12263.  
  12264. "Our benefactor must not live in a garret--"
  12265.  
  12266. "Pshaw! for die few tays dat I haf to lif it ees fery komfortable,"
  12267. said Schmucke. "Goot-pye; I am going to der zemetery, to see vat dey
  12268. haf don mit Bons, und to order som flowers for his grafe."
  12269.  
  12270.  
  12271.  
  12272. Mme. Camusot de Marville was consumed by the liveliest apprehensions.
  12273. At a council held with Fraisier, Berthier, and Godeschal, the two
  12274. last-named authorities gave it as their opinion that it was hopeless
  12275. to dispute a will drawn up by two notaries in the presence of two
  12276. witnesses, so precisely was the instrument worded by Leopold
  12277. Hannequin. Honest Godeschal said that even if Schmucke's own legal
  12278. adviser should succeed in deceiving him, he would find out the truth
  12279. at last, if it were only from some officious barrister, the gentlemen
  12280. of the robe being wont to perform such acts of generosity and
  12281. disinterestedness by way of self-advertisement. And the two officials
  12282. took their leave of the Presidente with a parting caution against
  12283. Fraisier, concerning whom they had naturally made inquiries.
  12284.  
  12285. At that very moment Fraisier, straight from the affixing of the seals
  12286. in the Rue de Normandie, was waiting for an interview with Mme. de
  12287. Marville. Berthier and Godeschal had suggested that he should be shown
  12288. into the study; the whole affair was too dirty for the President to
  12289. look into (to use their own expression), and they wished to give Mme.
  12290. de Marville their opinion in Fraisier's absence.
  12291.  
  12292. "Well, madame, where are these gentlemen?" asked Fraisier, admitted to
  12293. audience.
  12294.  
  12295. "They are gone. They advise me to give up," said Mme. de Marville.
  12296.  
  12297. "Give up!" repeated Fraisier, suppressed fury in his voice. "Give up!
  12298. . . . Listen to this, madame:--
  12299.  
  12300.   " 'At the request of' . . . and so forth (I will omit the
  12301.   formalities) . . . 'Whereas there has been deposited in the hands
  12302.   of M. le President of the Court of First Instance, a will drawn up
  12303.   by Maitres Leopold Hannequin and Alexandre Crottat, notaries of
  12304.   Paris, and in the presence of two witnesses, the Sieurs Brunner
  12305.   and Schwab, aliens domiciled at Paris, and by the said will the
  12306.   Sieur Pons, deceased, has bequeathed his property to one Sieur
  12307.   Schmucke, a German, to the prejudice of his natural heirs:
  12308.  
  12309.   " 'Whereas the applicant undertakes to prove that the said will
  12310.   was obtained under undue influence and by unlawful means; and
  12311.   persons of credit are prepared to show that it was the testator's
  12312.   intention to leave his fortune to Mlle. Cecile, daughter of the
  12313.   aforesaid Sieur de Marville, and the applicant can show that the
  12314.   said will was extorted from the testator's weakness, he being
  12315.   unaccountable for his actions at the time:
  12316.  
  12317.   " 'Whereas as the Sieur Schmucke, to obtain a will in his favor,
  12318.   sequestrated the testator, and prevented the family from
  12319.   approaching the deceased during his last illness; and his
  12320.   subsequent notorious ingratitude was of a nature to scandalize the
  12321.   house and residents in the quarter who chanced to witness it when
  12322.   attending the funeral of the porter at the testator's place of
  12323.   abode:
  12324.  
  12325.   " 'Whereas as still more serious charges, of which applicant is
  12326.   collecting proofs, will be formally made before their worships the
  12327.   judges:
  12328.  
  12329.   " 'I, the undersigned Registrar of the Court, etc., etc., on
  12330.   behalf of the aforesaid, etc., have summoned the Sieur Schmucke,
  12331.   pleading, etc., to appear before their worships the judges of the
  12332.   first chamber of the Tribunal, and to be present when application
  12333.   is made that the will received by Maitres Hannequin and Crottat,
  12334.   being evidently obtained by undue influence, shall be regarded as
  12335.   null and void in law; and I, the undersigned, on behalf of the
  12336.   aforesaid, etc., have likewise given notice of protest, should the
  12337.   Sieur Schmucke as universal legatee make application for an order
  12338.   to be put into possession of the estate, seeing that the applicant
  12339.   opposes such order, and makes objection by his application bearing
  12340.   date of to-day, of which a copy has been duly deposited with the
  12341.   Sieur Schmucke, costs being charged to . . . etc., etc.'
  12342.  
  12343. "I know the man, Mme. le Presidente. He will come to terms as soon as
  12344. he reads this little love-letter. He will take our terms. Are you
  12345. going to give the thousand crowns per annum?"
  12346.  
  12347. "Certainly. I only wish I were paying the first installment now."
  12348.  
  12349. "It will be done in three days. The summons will come down upon him
  12350. while he is stupefied with grief, for the poor soul regrets Pons and
  12351. is taking the death to heart."
  12352.  
  12353. "Can the application be withdrawn?" inquired the lady.
  12354.  
  12355. "Certainly, madame. You can withdraw it at any time."
  12356.  
  12357. "Very well, monsieur, let it be so . . . go on! Yes, the purchase of
  12358. land that you have arranged for me is worth the trouble; and, besides,
  12359. I have managed Vitel's business--he is to retire, and you must pay
  12360. Vitel's sixty thousand francs out of Pons' property. So, you see, you
  12361. must succeed."
  12362.  
  12363. "Have you Vitel's resignation?"
  12364.  
  12365. "Yes, monsieur. M. Vitel has put himself in M. de Marville's hands."
  12366.  
  12367. "Very good, madame. I have already saved you sixty thousand francs
  12368. which I expected to give to that vile creature Mme. Cibot. But I still
  12369. require the tobacconist's license for the woman Sauvage, and an
  12370. appointment to the vacant place of head-physician at the Quinze-Vingts
  12371. for my friend Poulain."
  12372.  
  12373. "Agreed--it is all arranged."
  12374.  
  12375. "Very well. There is no more to be said. Every one is for you in this
  12376. business, even Gaudissart, the manager of the theatre. I went to look
  12377. him up yesterday, and he undertook to crush the workman who seemed
  12378. likely to give us trouble."
  12379.  
  12380. "Oh, I know M. Gaudissart is devoted to the Popinots."
  12381.  
  12382. Fraisier went out. Unluckily, he missed Gaudissart, and the fatal
  12383. summons was served forthwith.
  12384.  
  12385. If all covetous minds will sympathize with the Presidente, all honest
  12386. folk will turn in abhorrence from her joy when Gaudissart came twenty
  12387. minutes later to report his conversation with poor Schmucke. She gave
  12388. her full approval; she was obliged beyond all expression for the
  12389. thoughtful way in which the manager relieved her of any remaining
  12390. scruples by observations which seemed to her to be very sensible and
  12391. just.
  12392.  
  12393. "I thought as I came, Mme. la Presidente, that the poor devil would
  12394. not know what to do with the money. 'Tis a patriarchally simple
  12395. nature. He is a child, he is a German, he ought to be stuffed and put
  12396. in a glass case like a waxen image. Which is to say that, in my
  12397. opinion, he is quite puzzled enough already with his income of two
  12398. thousand five hundred francs, and here you are provoking him into
  12399. extravagance--"
  12400.  
  12401. "It is very generous of him to wish to enrich the poor fellow who
  12402. regrets the loss of our cousin," pronounced the Presidente. "For my
  12403. own part, I am sorry for the little squabble that estranged M. Pons
  12404. and me. If he had come back again, all would have been forgiven. If
  12405. you only knew how my husband misses him! M. de Marville received no
  12406. notice of the death, and was in despair; family claims are sacred for
  12407. him, he would have gone to the service and the interment, and I myself
  12408. would have been at the mass--"
  12409.  
  12410. "Very well, fair lady," said Gaudissart. "Be so good as to have the
  12411. documents drawn up, and at four o'clock I will bring this German to
  12412. you. Please remember me to your charming daughter the Vicomtesse, and
  12413. ask her to tell my illustrious friend the great statesman, her good
  12414. and excellent father-in-law, how deeply I am devoted to him and his,
  12415. and ask him to continue his valued favors. I owe my life to his uncle
  12416. the judge, and my success in life to him; and I should wish to be
  12417. bound to both you and your daughter by the high esteem which links us
  12418. with persons of rank and influence. I wish to leave the theatre and
  12419. become a serious person."
  12420.  
  12421. "As you are already, monsieur!" said the Presidente.
  12422.  
  12423. "Adorable!" returned Gaudissart, kissing the lady's shriveled fingers.
  12424.  
  12425. At four o'clock that afternoon several people were gathered together
  12426. at Berthier's office; Fraisier, arch-concocter of the whole scheme,
  12427. Tabareau, appearing on behalf of Schmucke, and Schmucke himself.
  12428. Gaudissart had come with him. Fraisier had been careful to spread out
  12429. the money on Berthier's desk, and so dazzled was Schmucke by the sight
  12430. of the six thousand-franc bank-notes for which he had asked, and six
  12431. hundred francs for the first quarter's allowance, that he paid no heed
  12432. whatsoever to the reading of the document. Poor man, he was scarcely
  12433. in full possession of his faculties, shaken as they had already been
  12434. by so many shocks. Gaudissart had snatched him up on his return from
  12435. the cemetery, where he had been talking with Pons, promising to join
  12436. him soon--very soon. So Schmucke did not listen to the preamble in
  12437. which it was set forth that Maitre Tabareau, bailiff, was acting as
  12438. his proxy, and that the Presidente, in the interests of her daughter,
  12439. was taking legal proceedings against him. Altogether, in that preamble
  12440. the German played a sorry part, but he put his name to the document,
  12441. and thereby admitted the truth of Fraisier's abominable allegations;
  12442. and so joyous was he over receiving the money for the Topinards, so
  12443. glad to bestow wealth according to his little ideas upon the one
  12444. creature who loved Pons, that he heard not a word of lawsuit nor
  12445. compromise.
  12446.  
  12447. But in the middle of the reading a clerk came into the private office
  12448. to speak to his employer. "There is a man here, sir, who wishes to
  12449. speak to M. Schmucke," said he.
  12450.  
  12451. The notary looked at Fraisier, and, taking his cue from him, shrugged
  12452. his shoulders.
  12453.  
  12454. "Never disturb us when we are signing documents. Just ask his name--is
  12455. it a man or a gentleman? Is he a creditor?"
  12456.  
  12457. The clerk went and returned. "He insists that he must speak to M.
  12458. Schmucke."
  12459.  
  12460. "His name?"
  12461.  
  12462. "His name is Topinard, he says."
  12463.  
  12464. "I will go out to him. Sign without disturbing yourself," said
  12465. Gaudissart, addressing Schmucke. "Make an end of it; I will find out
  12466. what he wants with us."
  12467.  
  12468. Gaudissart understood Fraisier; both scented danger.
  12469.  
  12470. "Why are you here?" Gaudissart began. "So you have no mind to be
  12471. cashier at the theatre? Discretion is a cashier's first
  12472. recommendation."
  12473.  
  12474. "Sir--"
  12475.  
  12476. "Just mind your own business; you will never be anything if you meddle
  12477. in other people's affairs."
  12478.  
  12479. "Sir, I cannot eat bread if every mouthful of it is to stick in my
  12480. throat. . . . Monsieur Schmucke!--M. Schmucke!" he shouted aloud.
  12481.  
  12482. Schmucke came out at the sound of Topinard's voice. He had just
  12483. signed. He held the money in his hand.
  12484.  
  12485. "Thees ees for die liddle German maiden und for you," he said.
  12486.  
  12487. "Oh! my dear M. Schmucke, you have given away your wealth to inhuman
  12488. wretches, to people who are trying to take away your good name. I took
  12489. this paper to a good man, an attorney who knows this Fraisier, and he
  12490. says that you ought to punish such wickedness; you ought to let them
  12491. summon you and leave them to get out of it.--Read this," and
  12492. Schmucke's imprudent friend held out the summons delivered in the Cite
  12493. Bordin.
  12494.  
  12495. Standing in the notary's gateway, Schmucke read the document, saw the
  12496. imputations made against him, and, all ignorant as he was of the
  12497. amenities of the law, the blow was deadly. The little grain of sand
  12498. stopped his heart's beating. Topinard caught him in his arms, hailed a
  12499. passing cab, and put the poor German into it. He was suffering from
  12500. congestion of the brain; his eyes were dim, his head was throbbing,
  12501. but he had enough strength left to put the money into Topinard's
  12502. hands.
  12503.  
  12504. Schmucke rallied from the first attack, but he never recovered
  12505. consciousness, and refused to eat. Ten days afterwards he died without
  12506. a complaint; to the last he had not spoken a word. Mme. Topinard
  12507. nursed him, and Topinard laid him by Pons' side. It was an obscure
  12508. funeral; Topinard was the only mourner who followed the son of Germany
  12509. to his last resting-place.
  12510.  
  12511.  
  12512.  
  12513. Fraisier, now a justice of the peace, is very intimate with the
  12514. President's family, and much valued by the Presidente. She could not
  12515. think of allowing him to marry "that girl of Tabareau's," and promised
  12516. infinitely better things for the clever man to whom she considers she
  12517. owes not merely the pasture-land and the English cottage at Marville,
  12518. but also the President's seat in the Chamber of Deputies, for M. le
  12519. President was returned at the general election in 1846.
  12520.  
  12521. Every one, no doubt, wishes to know what became of the heroine of a
  12522. story only too veracious in its details; a chronicle which, taken with
  12523. its twin sister the preceding volume, /La Cousine Bette/, proves that
  12524. Character is a great social force. You, O amateurs, connoisseurs, and
  12525. dealers, will guess at once that Pons' collection is now in question.
  12526. Wherefore it will suffice if we are present during a conversation that
  12527. took place only a few days ago in Count Popinot's house. He was
  12528. showing his splendid collection to some visitors.
  12529.  
  12530. "M. le Comte, you possess treasures indeed," remarked a distinguished
  12531. foreigner.
  12532.  
  12533. "Oh! as to pictures, nobody can hope to rival an obscure collector,
  12534. one Elie Magus, a Jew, an old monomaniac, the prince of picture-
  12535. lovers," the Count replied modestly. "And when I say nobody, I do not
  12536. speak of Paris only, but of all Europe. When the old Croesus dies,
  12537. France ought to spare seven or eight millions of francs to buy the
  12538. gallery. For curiosities, my collection is good enough to be talked
  12539. about--"
  12540.  
  12541. "But how, busy as you are, and with a fortune so honestly earned in
  12542. the first instance in business--"
  12543.  
  12544. "In the drug business," broke in Popinot; "you ask how I can continue
  12545. to interest myself in things that are a drug in the market--"
  12546.  
  12547. "No," returned the foreign visitor, "no, but how do you find time to
  12548. collect? The curiosities do not come to find you."
  12549.  
  12550. "My father-in-law owned the nucleus of the collection," said the young
  12551. Vicomtess; "he loved the arts and beautiful work, but most of his
  12552. treasures came to him through me."
  12553.  
  12554. "Through you, madame?--So young! and yet have you such vices as this?"
  12555. asked a Russian prince.
  12556.  
  12557. Russians are by nature imitative; imitative indeed to such an extent
  12558. that the diseases of civilization break out among them in epidemics.
  12559. The bric-a-brac mania had appeared in an acute form in St. Petersburg,
  12560. and the Russians caused such a rise of prices in the "art line," as
  12561. Remonencq would say, that collection became impossible. The prince who
  12562. spoke had come to Paris solely to buy bric-a-brac.
  12563.  
  12564. "The treasures came to me, prince, on the death of a cousin. He was
  12565. very fond of me," added the Vicomtesse Popinot, "and he had spent some
  12566. forty odd years since 1805 in picking up these masterpieces
  12567. everywhere, but more especially in Italy--"
  12568.  
  12569. "And what was his name?" inquired the English lord.
  12570.  
  12571. "Pons," said President Camusot.
  12572.  
  12573. "A charming man he was," piped the Presidente in her thin, flute
  12574. tones, "very clever, very eccentric, and yet very good-hearted. This
  12575. fan that you admire once belonged to Mme. de Pompadour; he gave it to
  12576. me one morning with a pretty speech which you must permit me not to
  12577. repeat," and she glanced at her daughter.
  12578.  
  12579. "Mme. la Vicomtesse, tell us the pretty speech," begged the Russian
  12580. prince.
  12581.  
  12582. "The speech was as pretty as the fan," returned the Vicomtesse, who
  12583. brought out the stereotyped remark on all occasions. "He told my
  12584. mother that it was quite time that it should pass from the hands of
  12585. vice into those of virtue."
  12586.  
  12587. The English lord looked at Mme. Camusot de Marville with an air of
  12588. doubt not a little gratifying to so withered a woman.
  12589.  
  12590. "He used to dine at our house two or three times a week," she said;
  12591. "he was so fond of us! We could appreciate him, and artists like the
  12592. society of those who relish their wit. My husband was, besides, his
  12593. one surviving relative. So when, quite unexpectedly, M. de Marville
  12594. came into the property, M. le Comte preferred to take over the whole
  12595. collection to save it from a sale by auction; and we ourselves much
  12596. preferred to dispose of it in that way, for it would have been so
  12597. painful to us to see the beautiful things, in which our dear cousin
  12598. was so much interested, all scattered abroad. Elie Magus valued them,
  12599. and in that way I became possessed of the cottage that your uncle
  12600. built, and I hope you will do us the honor of coming to see us there."
  12601.  
  12602.  
  12603.  
  12604. Gaudissart's theatre passed into other hands a year ago, but M.
  12605. Topinard is still the cashier. M. Topinard, however, has grown gloomy
  12606. and misanthropic; he says little. People think that he has something
  12607. on his conscience. Wags at the theatre suggest that his gloom dates
  12608. from his marriage with Lolotte. Honest Topinard starts whenever he
  12609. hears Fraisier's name mentioned. Some people may think it strange that
  12610. the one nature worthy of Pons and Schmucke should be found on the
  12611. third floor beneath the stage of a boulevard theatre.
  12612.  
  12613. Mme. Remonencq, much impressed with Mme. Fontaine's prediction,
  12614. declines to retire to the country. She is still living in her splendid
  12615. shop on the Boulevard de la Madeleine, but she is a widow now for the
  12616. second time. Remonencq, in fact, by the terms of the marriage
  12617. contract, settled the property upon the survivor, and left a little
  12618. glass of vitriol about for his wife to drink by mistake; but his wife,
  12619. with the very best intentions, put the glass elsewhere, and Remonencq
  12620. swallowed the draught himself. The rascal's appropriate end vindicates
  12621. Providence, as well as the chronicler of manners, who is sometimes
  12622. accused of neglect on this head, perhaps because Providence has been
  12623. so overworked by playwrights of late.
  12624.  
  12625. Pardon the transcriber's errors.
  12626.  
  12627.  
  12628.  
  12629.  
  12630. ADDENDUM
  12631.  
  12632. The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
  12633.  
  12634. Baudoyer, Isidore
  12635.   The Government Clerks
  12636.   The Middle Classes
  12637.  
  12638. Berthier (Parisian notary)
  12639.   Cousin Betty
  12640.  
  12641. Berthier, Madame
  12642.   The Muse of the Department
  12643.  
  12644. Bixiou, Jean-Jacques
  12645.   The Purse
  12646.   A Bachelor's Establishment
  12647.   The Government Clerks
  12648.   Modeste Mignon
  12649.   Scenes from a Courtesan's Life
  12650.   The Firm of Nucingen
  12651.   The Muse of the Department
  12652.   Cousin Betty
  12653.   The Member for Arcis
  12654.   Beatrix
  12655.   A Man of Business
  12656.   Gaudissart II.
  12657.   The Unconscious Humorists
  12658.  
  12659. Braulard
  12660.   A Distinguished Provincial at Paris
  12661.   Cousin Betty
  12662.  
  12663. Brisetout, Heloise
  12664.   Cousin Betty
  12665.   The Middle Classes
  12666.  
  12667. Camusot
  12668.   A Distinguished Provincial at Paris
  12669.   A Bachelor's Establishment
  12670.   The Muse of the Department
  12671.   Cesar Birotteau
  12672.   At the Sign of the Cat and Racket
  12673.  
  12674. Camusot de Marville
  12675.   Jealousies of a Country Town
  12676.   The Commission in Lunacy
  12677.   Scenes from a Courtesan's Life
  12678.  
  12679. Camusot de Marville, Madame
  12680.   The Vendetta
  12681.   Cesar Birotteau
  12682.   Jealousies of a Country Town
  12683.   Scenes from a Courtesan's Life
  12684.  
  12685. Cardot (Parisian notary)
  12686.   The Muse of the Department
  12687.   A Man of Business
  12688.   Jealousies of a Country Town
  12689.   Pierre Grassou
  12690.   The Middle Classes
  12691.  
  12692. Chanor
  12693.   Cousin Betty
  12694.  
  12695. Crevel, Celestin
  12696.   Cesar Birotteau
  12697.   Cousin Betty
  12698.  
  12699. Crottat, Alexandre
  12700.   Cesar Birotteau
  12701.   Colonel Chabert
  12702.   A Start in Life
  12703.   A Woman of Thirty
  12704.  
  12705. Desplein
  12706.   The Atheist's Mass
  12707.   Lost Illusions
  12708.   The Thirteen
  12709.   The Government Clerks
  12710.   Pierrette
  12711.   A Bachelor's Establishment
  12712.   The Seamy Side of History
  12713.   Modeste Mignon
  12714.   Scenes from a Courtesan's Life
  12715.   Honorine
  12716.  
  12717. Florent
  12718.   Cousin Betty
  12719.  
  12720. Fontaine, Madame
  12721.   The Unconscious Humorists
  12722.  
  12723. Gaudissart, Felix
  12724.   Scenes from a Courtesan's Life
  12725.   Cesar Birotteau
  12726.   Honorine
  12727.   Gaudissart the Great
  12728.  
  12729. Godeschal, Francois-Claude-Marie
  12730.   Colonel Chabert
  12731.   A Bachelor's Establishment
  12732.   A Start in Life
  12733.   The Commission in Lunacy
  12734.   The Middle Classes
  12735.  
  12736. Godeschal, Marie
  12737.   A Bachelor's Establishment
  12738.   A Start in Life
  12739.   Scenes from a Courtesan's Life
  12740.  
  12741. Gouraud, General, Baron
  12742.   Pierrette
  12743.  
  12744. Graff, Wolfgang
  12745.   Cousin Betty
  12746.  
  12747. Granville, Vicomte de (later Comte)
  12748.   The Gondreville Mystery
  12749.   Honorine
  12750.   A Second Home
  12751.   Farewell (Adieu)
  12752.   Cesar Birotteau
  12753.   Scenes from a Courtesan's Life
  12754.   A Daughter of Eve
  12755.  
  12756. Grassou, Pierre
  12757.   Pierre Grassou
  12758.   A Bachelor's Establishment
  12759.   Cousin Betty
  12760.   The Middle Classes
  12761.  
  12762. Hannequin, Leopold
  12763.   Albert Savarus
  12764.   Beatrix
  12765.   Cousin Betty
  12766.  
  12767. Haudry (doctor)
  12768.   Cesar Birotteau
  12769.   The Thirteen
  12770.   A Bachelor's Establishment
  12771.   The Seamy Side of History
  12772.  
  12773. Lebrun (physician)
  12774.   Scenes from a Courtesan's Life
  12775.  
  12776. Louchard
  12777.   Scenes from a Courtesan's Life
  12778.  
  12779. Madeleine
  12780.   Scenes from a Courtesan's Life
  12781.  
  12782. Magus, Elie
  12783.   The Vendetta
  12784.   A Marriage Settlement
  12785.   A Bachelor's Establishment
  12786.   Pierre Grassou
  12787.  
  12788. Matifat (wealthy druggist)
  12789.   Cesar Birotteau
  12790.   A Bachelor's Establishment
  12791.   Lost Illusions
  12792.   A Distinguished Provincial at Paris
  12793.   The Firm of Nucingen
  12794.  
  12795. Minard, Prudence
  12796.   The Middle Classes
  12797.  
  12798. Pillerault, Claude-Joseph
  12799.   Cesar Birotteau
  12800.  
  12801. Popinot, Anselme
  12802.   Cesar Birotteau
  12803.   Gaudissart the Great
  12804.   Cousin Betty
  12805.  
  12806. Popinot, Madame Anselme
  12807.   Cesar Birotteau
  12808.   A Prince of Bohemia
  12809.   Cousin Betty
  12810.  
  12811. Popinot, Vicomte
  12812.   Cousin Betty
  12813.  
  12814. Rivet, Achille
  12815.   Cousin Betty
  12816.  
  12817. Schmucke, Wilhelm
  12818.   A Daughter of Eve
  12819.   Ursule Mirouet
  12820.   Scenes from a Courtesan's Life
  12821.  
  12822. Stevens, Dinah
  12823.   A Marriage Settlement
  12824.  
  12825. Stidmann
  12826.   Modeste Mignon
  12827.   Beatrix
  12828.   The Member for Arcis
  12829.   Cousin Betty
  12830.   The Unconscious Humorists
  12831.  
  12832. Thouvenin
  12833.   Cesar Birotteau
  12834.  
  12835. Vinet
  12836.   Pierrette
  12837.   The Member for Arcis
  12838.   The Middle Classes
  12839.  
  12840. Vinet, Olivier
  12841.   The Member for Arcis
  12842.   The Middle Classes
  12843.  
  12844. Vivet, Madeleine
  12845.   Scenes from a Courtesan's Life
  12846.  
  12847.  
  12848.  
  12849.  
  12850.  
  12851. End of The Project Gutenberg Etext of Cousin Pons, by Honore de Balzac
  12852.  
  12853.